"met this" - Translation from English to Arabic

    • قابلت هذا
        
    • قابلت هذه
        
    • قابلت ذلك
        
    • قابلت تلك
        
    • إلتقيت بهذا
        
    • التقيت ذلك
        
    • التقيت هذا
        
    • التقيت بهذه
        
    • تقابلنا هذا
        
    • قابلتُ هذا
        
    • التقيت بهذا
        
    • إلتقيت هذا
        
    • التقيت هذه
        
    • اجتمع هذا
        
    • قابلت ذاك
        
    "I met this dude! He came into the store "and told me my parking app was fucking awesome!" Open Subtitles أنا قابلت هذا الولد، لقد جاء إلى المتجر .و أخبرني أن تطبيق ركن السيارات خاصتي رهيب
    Um, okay, well, I met this guy who told me he had courtside seats to a basketball game. Open Subtitles حسناً ،لقد قابلت هذا الشاب الذي أخبرني أنه كان لديه تذاكر مقاعد أماميه لمباراة كرة سلّه.
    You've met this great girl, and he's facing his worst fear. Open Subtitles قابلت هذه الفتاة الرائعة وهو يواجه أكثر ما يخشاه
    I met this madman who wanted to feed me to the fishes. Open Subtitles لقد قابلت ذلك الرجل المجنون الذي كان يريد ان يطعمني للاسماك
    I visit 2000 years ago, I met this nice Jewish girl, and they're still talking about it. Open Subtitles لقد زرتها من 2000 سنة, و قابلت تلك اليهودية الرقيقة و ما زالوا يتكلمون عنها
    I have never met this dude in my life, I swear to God. Open Subtitles لم يسبق أن إلتقيت بهذا المتأنق في حياتي, أقسم بالله
    And as soon as I got there, I met this man, and suddenly I'm telling him I had a husband who died. Open Subtitles وحالما وصلت هناك ، قابلت هذا الرجل وفجأة أخبرته بأني كان لي زوج قد مات
    A few months ago, I met this amazing guy on a flight to Miami. Open Subtitles قبل عدة أشهر قابلت هذا الشخص الرائع من رحلتي إلى ميامي
    I met this nice visitor to our town, and I am terribly concerned that he might have a contagious case of pinkeye. Open Subtitles لقد قابلت هذا الزائر اللطيف لبلدة وانا في شدة القلق ان يكون مريض باحد امراض الرمد المعدية
    So, where would you have met this perfect girl? Open Subtitles اذا اين تريد انك قابلت هذه الفتاة المثالية اووه نعم فهمت
    Okay, so I met this girl on the train, and I texted her, "What's up" Open Subtitles حسناً ، إذن انا قابلت هذه الفتاة في القطار ولقد ارسلت لها رسالة تقول ، ما الأمر ؟
    Oh, yeah, I'm just checking my texts' cause I, like... met this girl and we've been having, you know... Open Subtitles نعم,انا فقط اتفقد رسائلي لانه.. قابلت هذه الفتاة و قضينا..
    So I met this guy at work. Fortyish, nerd cute. Open Subtitles قابلت ذلك الرجل في العمل, في الأربعين, ذكي لطيف
    You know, ever since we met this kid, you've had it in for him. Open Subtitles أتعلم ، منذ أن قابلت ذلك الصبي وأنت تعتقد أنه الفاعل ، لماذا ؟
    At the retirement center I met this old, blind lady. Open Subtitles في دار رعاية المسنين قابلت تلك المرأة العمياء العجوز
    I met this man on the stairs and let him in. Open Subtitles -أجل إلتقيت بهذا الرجل على الدرج وسمحت له بالدخول، أعتقدت...
    You know, when I was in prison, I met this man, a man who tried to help me. Open Subtitles عندما كنت في السجن التقيت ذلك الرجل رجل حاول مساعدتي طبيب نفسي
    I met this kid named Freddie Didn't wear no socks Open Subtitles التقيت هذا الطفل يدعى فريدي لم لا لبس الجوارب
    I DIDN'T BELIEVE IN LOVE, YOU KNOW? AND THEN I I met this -- MM - Open Subtitles .. لم أكـن أؤمـن بالحـب و بعدهـا التقيت بهذه
    I work with your husband. Well, we met this morning. Open Subtitles أنا أعمل مع وزجك بالواقع لقد تقابلنا هذا الصباح
    It's just that I met this guy at Nervosa today for coffee, and it was very annoying. Open Subtitles آسف. هو فقط بأنّني قابلتُ هذا الرجلِ في عصبيِ اليوم للقهوةِ، وهو كَانَ مُزعِجَ جداً.
    I met this MAN WAITING AT THE GATES. Open Subtitles لقد التقيت بهذا الرجل و هو ينتظر عند البوّابة
    I banged at least fifty guys before I met this asshole sitting next to me here. Open Subtitles لقد ضاجعت 50 واحداً على الأقل قبل أنّ إلتقيت هذا السافل الذي يجلس بقربي
    I met this woman today, and she seemed like she had it all together, but the truth is that she didn't. Open Subtitles التقيت هذه المرأة اليوم، وبدت مثل انها كل ذلك معا، ولكن الحقيقة هي أنها لم تفعل ذلك.
    Australia was a member of the Group of Governmental Experts which met this year in three sessions to examine the scope, parameters and feasibility of an arms trade treaty. UN وأستراليا كانت عضوا في فريق الخبراء الحكوميين الذي اجتمع هذا العام في دورات ثلاث لدراسة نطاق وبارامترات وجدوى معاهدة لتجارة الأسلحة.
    On top of the fact that I told you, I met this guy. Open Subtitles ناهيك عن حقيقة اني اخبرتك ,اني قابلت ذاك الشاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more