"I met this dude! He came into the store "and told me my parking app was fucking awesome!" | Open Subtitles | أنا قابلت هذا الولد، لقد جاء إلى المتجر .و أخبرني أن تطبيق ركن السيارات خاصتي رهيب |
Um, okay, well, I met this guy who told me he had courtside seats to a basketball game. | Open Subtitles | حسناً ،لقد قابلت هذا الشاب الذي أخبرني أنه كان لديه تذاكر مقاعد أماميه لمباراة كرة سلّه. |
You've met this great girl, and he's facing his worst fear. | Open Subtitles | قابلت هذه الفتاة الرائعة وهو يواجه أكثر ما يخشاه |
I met this madman who wanted to feed me to the fishes. | Open Subtitles | لقد قابلت ذلك الرجل المجنون الذي كان يريد ان يطعمني للاسماك |
I visit 2000 years ago, I met this nice Jewish girl, and they're still talking about it. | Open Subtitles | لقد زرتها من 2000 سنة, و قابلت تلك اليهودية الرقيقة و ما زالوا يتكلمون عنها |
I have never met this dude in my life, I swear to God. | Open Subtitles | لم يسبق أن إلتقيت بهذا المتأنق في حياتي, أقسم بالله |
And as soon as I got there, I met this man, and suddenly I'm telling him I had a husband who died. | Open Subtitles | وحالما وصلت هناك ، قابلت هذا الرجل وفجأة أخبرته بأني كان لي زوج قد مات |
A few months ago, I met this amazing guy on a flight to Miami. | Open Subtitles | قبل عدة أشهر قابلت هذا الشخص الرائع من رحلتي إلى ميامي |
I met this nice visitor to our town, and I am terribly concerned that he might have a contagious case of pinkeye. | Open Subtitles | لقد قابلت هذا الزائر اللطيف لبلدة وانا في شدة القلق ان يكون مريض باحد امراض الرمد المعدية |
So, where would you have met this perfect girl? | Open Subtitles | اذا اين تريد انك قابلت هذه الفتاة المثالية اووه نعم فهمت |
Okay, so I met this girl on the train, and I texted her, "What's up" | Open Subtitles | حسناً ، إذن انا قابلت هذه الفتاة في القطار ولقد ارسلت لها رسالة تقول ، ما الأمر ؟ |
Oh, yeah, I'm just checking my texts' cause I, like... met this girl and we've been having, you know... | Open Subtitles | نعم,انا فقط اتفقد رسائلي لانه.. قابلت هذه الفتاة و قضينا.. |
So I met this guy at work. Fortyish, nerd cute. | Open Subtitles | قابلت ذلك الرجل في العمل, في الأربعين, ذكي لطيف |
You know, ever since we met this kid, you've had it in for him. | Open Subtitles | أتعلم ، منذ أن قابلت ذلك الصبي وأنت تعتقد أنه الفاعل ، لماذا ؟ |
At the retirement center I met this old, blind lady. | Open Subtitles | في دار رعاية المسنين قابلت تلك المرأة العمياء العجوز |
I met this man on the stairs and let him in. | Open Subtitles | -أجل إلتقيت بهذا الرجل على الدرج وسمحت له بالدخول، أعتقدت... |
You know, when I was in prison, I met this man, a man who tried to help me. | Open Subtitles | عندما كنت في السجن التقيت ذلك الرجل رجل حاول مساعدتي طبيب نفسي |
I met this kid named Freddie Didn't wear no socks | Open Subtitles | التقيت هذا الطفل يدعى فريدي لم لا لبس الجوارب |
I DIDN'T BELIEVE IN LOVE, YOU KNOW? AND THEN I I met this -- MM - | Open Subtitles | .. لم أكـن أؤمـن بالحـب و بعدهـا التقيت بهذه |
I work with your husband. Well, we met this morning. | Open Subtitles | أنا أعمل مع وزجك بالواقع لقد تقابلنا هذا الصباح |
It's just that I met this guy at Nervosa today for coffee, and it was very annoying. | Open Subtitles | آسف. هو فقط بأنّني قابلتُ هذا الرجلِ في عصبيِ اليوم للقهوةِ، وهو كَانَ مُزعِجَ جداً. |
I met this MAN WAITING AT THE GATES. | Open Subtitles | لقد التقيت بهذا الرجل و هو ينتظر عند البوّابة |
I banged at least fifty guys before I met this asshole sitting next to me here. | Open Subtitles | لقد ضاجعت 50 واحداً على الأقل قبل أنّ إلتقيت هذا السافل الذي يجلس بقربي |
I met this woman today, and she seemed like she had it all together, but the truth is that she didn't. | Open Subtitles | التقيت هذه المرأة اليوم، وبدت مثل انها كل ذلك معا، ولكن الحقيقة هي أنها لم تفعل ذلك. |
Australia was a member of the Group of Governmental Experts which met this year in three sessions to examine the scope, parameters and feasibility of an arms trade treaty. | UN | وأستراليا كانت عضوا في فريق الخبراء الحكوميين الذي اجتمع هذا العام في دورات ثلاث لدراسة نطاق وبارامترات وجدوى معاهدة لتجارة الأسلحة. |
On top of the fact that I told you, I met this guy. | Open Subtitles | ناهيك عن حقيقة اني اخبرتك ,اني قابلت ذاك الشاب |