"metallic" - Translation from English to Arabic

    • المعدني
        
    • معدنية
        
    • المعدنية
        
    • معدني
        
    • الفلزية
        
    • الفلزي
        
    • فلز
        
    • فلزية
        
    • المعدنيّة
        
    • معدن
        
    • المعدنى
        
    • المعدن
        
    • معدنياً
        
    I can't get around it. And there's that weird metallic taste. Open Subtitles أستطيع التغلب على ذلك ، و لكن الطعم المعدني الغريب
    And if there's enough, uh, metallic sodium reflectors for a weapons-grade mirror, it won't fit into a tool shed. Open Subtitles وإذا كان هناك ما يكفي أه عاكسات الصوديوم المعدني للمرآة أسلحة نووية، أنها لن تناسب سقيفة الأداة.
    Mercury displacement relays use a metallic plunger device to displace mercury. UN تستخدم مرحلات الإزاحة الزئبقية نبيطة كباس غاطس معدنية لإزاحة الزئبق.
    A big, metallic, vacuum-packed bottle for our children's children's children. Open Subtitles أي قنينة مكتظة فراغ معدنية كبيرة لأطفالِ أطفالِ أطفالِنا.
    Alkali reduction involves the treatment of wastes with dispersed metallic alkali. UN يشتمل الاختزال القلوي على معالجة النفايات ذات الأحماض المعدنية المتناثرة.
    Electric current in the cell decomposes the brine to chlorine gas at the anode and metallic sodium at the mercury cathode. UN ويقوم التيار الكهربي في الخلية بحل المحلول الملحي إلى غاز كلور عند الأنود وإلى صوديوم معدني عند الكاثود الزئبقي.
    metallic alkali reacts with chlorine in halogenated waste to produce salt and non-halogenated waste. UN تتفاعل المادة القلوية الفلزية مع الكلور في النفايات المهلجنة لإنتاج ملح ونفايات غير مهلجنة.
    In 2009, nine tons of metallic mercury were collected from the production of natural gas in northern Germany. UN وفي عام 2009، جُمعت 9 أطنان من الزئبق الفلزي من إنتاج الغاز الطبيعي في شمال ألمانيا.
    This fleck has the molecular properties of paint, but there's some kind of metallic trace in it, as well. Open Subtitles هذه البقعة لديه الجزيئية خصائص الطلاء، و ولكن هناك بعض النوع من التتبع المعدني في ذلك، أيضا.
    Forensic services matched metallic paint from the wound to... Open Subtitles الخدمات الجنائية طابقت الطلاء المعدني من الجرح الى..
    The remaining mud and metallic mercury are often washed away, thus contaminating the surrounding environment. UN أما الجزء المتبقي من الطين والزئبق المعدني فيتم التخلص منه في الغالب عن طريق الغسل ما يؤدي إلى تلويث البيئة المحيطة.
    A rolling metallic ball, typically made of steel, is used to make the actual electrical connection. UN تستخدم كرة معدنية متدحرجة، تصنع من الصلب في المعهود، لإحداث التوصيل الكهربائي الفعلي.
    A common actuation method is that the lever arm is actuated by a metallic rolling ball. UN ومن طرق التشغيل الشائعة تشغيل ذراع العتلة بواسطة كرة متدحرجة معدنية.
    Shells shall be made of metallic materials suitable for forming. UN وتصنع أوعية الصهاريج من مواد معدنية ملائمة للتشكيل.
    The scanner is detecting foreign metallic objects in your ears. Open Subtitles الماسح الضوئي هو الكشف بالأجسام المعدنية الأجنبية في أذنيك.
    Alternative 2: metallic Ball Tilt Switches UN البديل 2: مفاتيح تبديل الميل الكروية المعدنية
    The metallic ball moves based on the movement of the tilt switch housing, or can be moved by actuator magnets. UN وتتحرك الكرة المعدنية استنادا إلى حركة مبيت مفتاح تبديل الميل، أو يمكن تحريكها بواسطة مغناطيس تشغيل.
    Following that time period, no more metallic depleted uranium from penetrators would be found buried in the soil of the Balkans. UN وبعد هذه الفترة، لن يعود هناك من يورانيوم مستنفد معدني ناتج عن رؤوس ثاقبة لقذائف مطمورة في تربة البلقان.
    In the last 48 hours, did you eat or drink anything that tasted metallic or otherwise odd? Open Subtitles في الساعات الـ48 الأخيرة، أكلت أو شربت أيّ شئ الذي ذاق معدني أو شاذّ عادة؟
    I saw the suspect reach into his waistband and I saw a metallic object in his hands. Open Subtitles لقد شاهدت المتهم يضع يديه وراء ظهره ثم أخرج شىء ذات بريق معدني فى يديه
    The document should encourage the appropriate recovery of all metallic wastes use the most environmentally sound recovery methods. UN وينبغي للوثيقة أن تشجع الاستخلاص المناسب لجميع النفايات الفلزية باستخدام أفضل طرق الاستعادة السليمة بيئياً.
    In 2008, the European Parliament and the Council of the European Union banned exports of metallic mercury and certain mercury compounds. UN وفي عام 2008، حظر البرلمان الأوروبي ومجلس الاتحاد الأوروبي تصدير الزئبق الفلزي وبعض مركبات الزئبق.
    -Hydrometallurgical Treatments: Chemical extraction of Hg from excavated soils can be induced through four primaries mechanisms: desorption of adsorbed species; oxidation of metallic Hg; use of strong complexing agents; and through dissolution of precipitated Hg. UN المعالجات المعدنية الهيدرولية: يمكن استدراج امتصاص الزئبق كيميائياًّ من الأتربة المحفورة بواسطة أربع آليات أولية هي: مَجُّ الأنواع المشرَّبة بها التربة؛ أكسدة فلز الزئبق؛ استخدام عوامل تركيب قوية؛ وبواسطة تذويب الزئبق المترسب.
    Uses a solid such as metallic ball that moves back and forth completing or breaking the circuit. UN يستخدم مادة صلبة، ككرة فلزية تتحرك إلى الأمام وإلى الخلف فتكمل الدائرة الكهربائية أو تقطعها.
    I need you to recover all the metallic particulates, Open Subtitles أنا بحاجة لإسترداد كافة الجسيمات المعدنيّة
    The way the light reflects off his suit, it's unlike any other metallic compound I have ever seen. Open Subtitles طريقة الضوء الذي يخرج من جسده، هو على عكس أي معدن آخر مركب لقد رأيت من أي وقت مضى.
    The crude design and improvised metallic ink suggest that it was acquired in prison. Open Subtitles التصميم الخام و الحبر المعدنى المرتجل تشير الى أنه تم فى السجن
    Recovery - Taking metallic or metal-containing items and metallic pieces before they reach the waste stream or taking them out of the waste stream. UN أخذ بنود معدنية أو تشتمل على المعدن وقطع معدنية قبل وصولها إلى مجري النفايات، أو استبعادها من مجرى النفايات.
    If, by rare chance, you encounter metallic arsenic, do not attempt to recycle it without expert guidance. UN فإذا وجدت بالصدفة البحتة زرنيخاً معدنياً فلا تحاول أن تعيد تدويره بدون الحصول على توجيه من خبير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more