"metas" - Translation from English to Arabic

    • الميتاس
        
    • المتحولين
        
    • الخارقين
        
    • البشر المتطورون
        
    • متحولين
        
    Do we have any intel on Metas' safe houses? Open Subtitles هل من أخبار لدينا عن بيوت الميتاس الآمنة؟
    You just agreed to make a two-year plan with the Metas. Open Subtitles لقد وافقت لتوك على عقد لمدة سنتين مع الميتاس.
    I got a wiretap on a few of the Metas. Open Subtitles لقد قمنا بزرع أجهزة تنصت على بعض الميتاس.
    Our accelerator experiment seems to have reanimated one of the dead Metas in our morgue. Open Subtitles تجربتنا الجديد يبدو أنها أعادت إحياء أحد المتحولين الموتى لدينا
    I mean, it's gonna take more than speed to take down some of these Metas. Open Subtitles أعني، سيتطلب الأمر أكثر من السرعة للإطاحة بأحد المتحولين
    Javier-Javier said they were headed there, that the Metas wanted to deliver the drugs themselves, for me to stay clear. Open Subtitles لقد قال خافيير، بأنهم متوجهون إلى هناك، و أن الميتاس يرغبون بتوصيل المخدرات بأنفسهم، و ذلك حتى يبعد الشبهة عنه.
    Unless these Metas start talking about their routes again, we ain't gonna be busting nothing. Open Subtitles مالم يبدأ هؤلاء الميتاس بالتحدث عن منافذهم مجددًا، فإننا لن نصادر أي شيء.
    See, I know what the Metas will do to your family when you can't pay. Open Subtitles أعلم ما سيفعله الميتاس بعائلتك حينما لا تدفع.
    If we retaliate against the Metas now, they will come down like the wrath of God on Peacock Hill, and they will obliterate our family, our allies, our entire community. Open Subtitles لو قمنا بالرد على الميتاس الآن، فسيصبون جام غضبهم على بيكوك هيل، و سيقتلون عائلتنا،
    Our mule routes from San Diego, run by the Veinte dos Brothers, will also be sold and handed over to the Metas. Open Subtitles منافذ التهريب من سان دييغو، التي تدار من قبل الإخوة العشرين، ستباع و ستسلم إلى الميتاس.
    Mexican special forces just like the Metas recruit. Open Subtitles القوات المكسيكة الخاصة، مثل جنود الميتاس.
    And then it will be official, then it will be on the record that you came in to talk to me and I'll make damn sure your Metas partners hear about that. Open Subtitles ثم ستكون رسمية، و سيكتب في السجلات بأنك أتيت للتحدث إلي و سأضمن سماع شركاء الميتاس عن هذا.
    Last night, the Metas brought Colima to Peacock Hill. Open Subtitles في الليلة الماضية، الميتاس قد جلبوا الجحيم إلى بيكاك هيل.
    All right, remember, these Metas are military trained. Open Subtitles حسنٌ، تذكروا، هؤلاء الميتاس مدربون عسكريًا، تقدموا بحذر.
    Tio takes out the Metas in Colima while the GTF cripples them in Los Angeles. Open Subtitles تيو يقضي على الميتاس في كوليما بينما توقفهم القوة في لوس أنجلوس.
    It won't be long till the Metas figure out you killed Salazar. Open Subtitles لن يطول الأمر حتى يكتشف الميتاس بأنك قد قتلت سالازار.
    The Metas were never going to let us out of this deal. Open Subtitles لم يكن الميتاس ينوون تركنا نخرج من هذه الصفقة.
    It's bad enough we have the Metas destroying the city. Open Subtitles من السيء كفاية أن المتحولين يدمرون المدينة
    They started manifesting a few months ago, but I'm assuming I got them when the particle accelerator exploded, just like all the other Metas. Open Subtitles بدأت بالظهور قبل عدة شهور ولكن أفترض أنني حصلت علهيم من إنفجار مفاعل الجزيئات مثل بقية المتحولين الآخرين
    Someone in this city has to do something about these Metas. Open Subtitles لابد على أحدهم فعل شيء حيال المتحولين في هذه المدينة ماذا تقصد؟
    With energy form this stone, and this building as a refractor, I shall restore the powers of all the Metas from Flashpoint. Open Subtitles بطاقة هذا الحجر وهذا المبنى ككاسر شعاع سأعيد القدرات لكل الخارقين من نقطة الرجوع
    Well, Metas pose the biggest threat to their invasion. Open Subtitles البشر المتطورون يشكّلون التهديد الأعظم على غزوهم.
    - So basically, we create some vibrational tech that can take down the Earth-2 Metas. Open Subtitles -عملياً نصنع تقنية تردد ما بوسعها القضاء على متحولين الأرض اثنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more