"methodologies for assessing" - Translation from English to Arabic

    • منهجيات لتقييم
        
    • منهجيات تقييم
        
    • المنهجيات المستخدمة لتقييم
        
    • بمنهجيات تقييم
        
    • منهجيات تقدير
        
    (iv) Developing and applying methodologies for assessing policies on inclusive green growth. UN ' 4` وضع وتطبيق منهجيات لتقييم السياسات المتعلقة بالنمو الأخضر الشامل.
    It will further develop its methodologies for assessing global resettlement needs and will strengthen its case identification and processing skills through enhanced guidance and training. UN وستقوم أيضاً بوضع منهجيات لتقييم الاحتياجات العالمية لإعادة التوطين وستعزز مهاراتها فيما يتعلق بتحديد الحالات وتجهيزها من خلال تحسين التوجه والتدريب.
    The development of methodologies for assessing socio-economic and environmental impacts of mitigation measures; UN وضع منهجيات لتقييم التأثيرات الاجتماعية - الاقتصادية والبيئية لتدابير التخفيف؛
    This is designed to identify the elements and circumstances of successful and sustained capacity-building, including methodologies for assessing capacity-building outcomes. UN وقد صمم هذا المشروع بحيث يحدد العناصر واﻷحوال اللازمة لبناء قدرة مستدامة وناجحة، بما في ذلك منهجيات تقييم نتائج بناء القدرة.
    methodologies for assessing resettlement needs and capacities were improved; tools to enhance the identification of persons with resettlement needs were reinforced; and harmonized approaches to resolving complex cases were strengthened. UN وقد تحسنت منهجيات تقييم احتياجات وقدرات إعادة التوطين؛ وتم تعزيز أدوات دعم تحديد هوية الأشخاص الذين هم بحاجة إلى إعادة توطين؛ وتم تعزيز نهج التنسيق لإيجاد حلول للحالات المعقدة.
    The development of methodologies for assessing socio-economic and environmental impacts of mitigation measures; UN وضع منهجيات لتقييم التأثيرات الاجتماعية - الاقتصادية والبيئية لتدابير التخفيف؛
    From April 2006 - July 2006, PATH developed methodologies for assessing maternal health, child health, and family planning services being provided by the public health system in institutions and outreach in the RCH program. UN من نيسان/أبريل 2006 - تموز/يوليه 2006، وضع البرنامج منهجيات لتقييم صحة الأم، وصحة الطفل، وخدمات تنظيم الأسرة التي يقدمها نظام الصحة العامة في المؤسسات والتوعية في برنامج الصحة الإنجابية وصحة الطفل.
    8. methodologies for assessing the impacts on developing countries of policies already implemented by Annex I Parties. UN 8- منهجيات لتقييم آثار السياسات التي تنفذها بالفعل الأطراف المدرجة في المرفق الأول على البلدان النامية.
    Development of methodologies for assessing land degradation UN :: وضع منهجيات لتقييم تدهور الأراضي
    Each of the field tests are trying out methodologies for assessing programme impact and it is expected that these tests, coupled with the programme impact and performance assessment (PIPA) initiative, will provide a comprehensive set of tools for measuring the effectiveness of country programmes. UN ويقوم كل اختبار من الاختبارات الميدانية بتجربة منهجيات لتقييم التأثير البرنامجي. ومن المتوقع أن تقدم هذه الاختبارات، علاوة على مبادرة تقييم التأثير واﻷداء البرنامجيين، مجموعة شاملة من أدوات قياس فعالية البرامج القطرية.
    In collaboration with other organizations, WHO will develop methodologies for assessing reproductive health and will formulate indicators (both qualitative and quantitative) for measuring the reproductive health status and behaviour of populations as well as the effectiveness of programmes and interventions. UN وستقوم المنظمة، بالتعاون مع سائر المنظمات، بتطوير منهجيات لتقييم الصحة اﻹنجابية، وصوغ مؤشرات )كمية ونوعية على السواء( لقياس حالة الصحة اﻹنجابية، وسلوك السكان وكذلك فعالية البرامج والتدخلات.
    (a) The development of methodologies for assessing adverse social, environmental and economic impacts on developing country Parties, particularly those identified in Article 4, paragraphs 8 and 9, of the Convention; UN (أ) وضع منهجيات لتقييم الآثار الاجتماعية والبيئية والاقتصادية الضارة على البلدان الأطراف النامية، خاصة تلك الوارد ذكرها في الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية؛
    2. methodologies for assessing impact and improving feedback UN 2 - منهجيات تقييم الأثر وتحسين التغذية العكسية
    14. methodologies for assessing mitigation technologies including analysis of socio-economic costs and benefits and ancillary benefits and social acceptability. UN 14- منهجيات تقييم تكنولوجيات التخفيف، بما فيها تحليل الأرباح والتكاليف الاجتماعية الاقتصادية والأرباح الفرعية ومدى القبول الاجتماعي.
    Discussions at the workshop addressed methodologies for assessing costs and benefits of adaptation options and how these methodologies are applied in and across different sectors. UN وعالجت المناقشات التي دارت فيها منهجيات تقييم تكاليف وفوائد خيارات التكيف وكيف تُطبَّق هذه المنهجيات في القطاعات المختلفة وعبرها.
    B. methodologies for assessing costs and benefits of adaptation options UN باء - منهجيات تقييم تكاليف وفوائد خيارات التكيف
    Mr. Bessler noted that although the trend had shifted from comprehensive to targeted sanctions, methodologies for assessing the humanitarian implications of certain sanctions remained important. UN ولاحظ السيد بيسلر أنه رغم النزوع إلى الانتقال من الجزاءات الشاملة إلى الجزاءات الموجهة فإن منهجيات تقييم آثار بعض الجزاءات من الناحية الإنسانية تظل ذات أهمية.
    (x) Promote training to improve methodologies for assessing atmospheric pollution; UN (خ) الترويج للتدريب على تحسين منهجيات تقييم تلوث الغلاف الجوي؛
    3. International Programme on Chemical Safety 30. WHO, jointly with ILO and UNEP, through the International Programme on Chemical Safety,10 has continued to prepare guidance documents on methodologies for assessing risks from exposure to chemicals. UN 30 - واصلت منظمة الصحة العالمية، بالاشتراك مع منظمة العمل الدولية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، من خلال البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية(10)، إعداد الوثائق التوجيهية المتعلقة بمنهجيات تقييم المخاطر المترتبة على التعرض للمواد الكيميائية.
    It exposes the gaps and challenges in the availability of data, including methodologies for assessing the prevalence of such violence. UN وتكشف عن الفجوات والتحَدِّيات في مدى توافر البيانات، بما في ذلك منهجيات تقدير انتشار هذا العنف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more