"methods and procedures for the" - Translation from English to Arabic

    • أساليب وإجراءات
        
    • طرق وإجراءات
        
    Of those responding to evaluations, 70 per cent confirmed that they had obtained substantive new knowledge on methods and procedures for the measurement of economic and social phenomena. UN وأكد 70 في المائة من المجيبين على التقييمات أنهم حصلوا على كم هائل من المعارف الجديدة بشأن أساليب وإجراءات قياس الظواهر الاقتصادية والاجتماعية.
    (a) Enhancement of the comparability of statistics among countries and improved methods and procedures for the measurement of economic and social phenomena; UN (أ) تعزيز إمكانية مقارنة الإحصاءات فيما بين البلدان وتحسين أساليب وإجراءات قياس الظواهر الاقتصادية والاجتماعية؛
    (a) Enhancement of the comparability of statistics among countries and improved methods and procedures for the measurement of economic and social phenomena; UN (أ) تعزيز إمكانية مقارنة الإحصاءات فيما بين البلدان وتحسين أساليب وإجراءات قياس الظواهر الاقتصادية والاجتماعية؛
    (a) Improved methods and procedures for the measurement of economic and social phenomena, including the gender dimension. UN (أ) تحسين أساليب وإجراءات قياس الظواهر الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك البعد الجنساني.
    The Programme will also continue to focus on the implementation of its quality assurance programme, on the harmonization of methods and procedures for the identification and analysis of drugs, including drug impurity profiling, as well as on the technical assistance and training activities in the scientific field. UN وسيواصل البرنامج أيضا التركيز على تنفيذ برنامجه لضمان الجودة، وعلى تنسيق طرق وإجراءات التعرف على المخدرات وتحليلها بما في ذلك تحديد النماذج النمطية لشوائب المخدرات وكذلك على تقديم المساعدة التقنية واﻷنشطة التدريبية في الميدان العلمي.
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2: حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية والآداب المهنية، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها.
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2: حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية والآداب المهنية، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها.
    (b) Enhancement of the comparability of statistics among countries through applying standardized methods and procedures for the measurement of economic and social phenomena, including poverty and gender equality; UN (ب) تعزيز قابلية الإحصاءات للمقارنة فيما بين البلدان من خلال تطبيق أساليب وإجراءات موحدة لقياس الظواهر الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك الفقر وتحقيق المساواة بين الجنسين.
    (a) (i) Feedback from participants at workshops and expert group meetings on knowledge gained and improved skills in using methods and procedures for the measurement of economic and social phenomena; UN (أ) `1 ' التغذية المرتدة من المشاركين في حلقات العمل واجتماعات أفرقة الخبراء بشأن المعارف والمهارات المكتسبة في استعمال أساليب وإجراءات قياس الظواهر الاقتصادية والاجتماعية؛
    9.9 (a) Within the context of improving methods and procedures for the measurement of economic and social phenomena, in statistical offices in countries around the world, national statisticians were trained at 28 workshops with 440 participants from developing countries and countries with economies in transition. UN 9-9 (أ) في سياق تحسين أساليب وإجراءات قياس الظواهر الاقتصادية والاجتماعية، في المكاتب الإحصائية للبلدان في أنحاء العالم المختلفة جرى تدريب أخصائيين إحصائيين وطنيين، في 28 حلقة تدريبية شارك فيها 440 شخصا من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN 2 - حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية والآداب المهنية، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها؛
    (b) Enhancement of the comparability of statistics among countries through applying standardized methods and procedures for the measurement of economic and social phenomena, including poverty and gender equality UN (ب) تعزيز قابلية الإحصاءات للمقارنة فيما بين البلدان من خلال تطبيق أساليب وإجراءات موحدة لقياس الظواهر الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك الفقر وتحقيق المساواة بين الجنسين
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2 - حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية وآداب السلوك المهني، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها.
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2 - حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية والآداب المهنية، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها؛
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2 - حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية وآداب السلوك المهني، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها.
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2 - حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية وآداب السلوك المهني، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها.
    Principle 2. To retain trust in official statistics, the statistical agencies need to decide according to strictly professional considerations, including scientific principles and professional ethics, on the methods and procedures for the collection, processing, storage and presentation of statistical data. UN المبدأ 2 - حفاظا على الثقة في الإحصاءات الرسمية، يلزم أن تقوم الوكالات الإحصائية، وفقا لاعتبارات فنية دقيقة تشمل المبادئ العلمية والآداب المهنية، بتحديد أساليب وإجراءات جمع البيانات الإحصائية وتجهيزها وتخزينها وعرضها؛
    One of the expected accomplishments in the draft programme of work of the Division for the biennium 2004-2005 was to enhance the comparability of statistics among countries through applying standardized methods and procedures for the measurement of economic and social phenomena, including poverty and gender equality (see E/CN.3/2003/29, annex). UN وأحد المنجزات المتوقعة في مشروع برنامج عمل الشعبة لفترة السنتين 2004-2005 هو تعزيز القدرة على مقارنة الإحصاءات بين البلدان من خلال تطبيق أساليب وإجراءات موحدة لقياس الظواهر الاقتصادية والاجتماعية، بما في ذلك الفقر والمساواة بين الجنسين (انظر E/CN.3/2003/28، المرفق).
    The Programme will also continue to focus on the implementation of its quality assurance programme, on the harmonization of methods and procedures for the identification and analysis of drugs, including drug impurity profiling, as well as on the technical assistance and training activities in the scientific field. UN وسيواصل البرنامج أيضا التركيز على تنفيذ برنامجه لضمان الجودة، وعلى تنسيق طرق وإجراءات التعرف على المخدرات وتحليلها بما في ذلك تحديد النماذج النمطية لشوائب المخدرات وكذلك على تقديم المساعدة التقنية واﻷنشطة التدريبية في الميدان العلمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more