Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 5.61 ODP-tonnes in 2006 | UN | تخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد عن 5.61 طناً بدالات استنفاد الأوزون في 2006 |
Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 1.3 ODP-tonnes in 2006 | UN | تخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى مستوى لا يتجاوز 1.3 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006 |
Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 400.7 ODP-tonnes in 2006 | UN | تخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى مستوى لا يتجاوز 400.7 طناً مسحوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006 |
Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 295.8 ODP-tonnes in 2006 | UN | تخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى مستوى لا يتجاوز 295.8 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006 |
To congratulate Uruguay on its reported data on the consumption of the Annex E controlled substance (methyl bromide) in 2005, which showed that it was in advance of its commitment contained in decision XVII/39 to reduce its methyl bromide consumption to 8.9 ODPtonnes in that year; | UN | (أ) أن تهنئ أوروغواي على إبلاغها بياناتها الخاصة باستهلاك المادة الخاضعة للرقابة الواردة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) في عام 2005 التي دللت على مركزها السابق في تنفيذ التزامها الوارد في المقرر 17/39 بتخفيض استهلاك من بروميد الميثيل إلى 8.9 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في ذلك العام؛ |
Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 4.8 ODP-tonnes in 2006 | UN | تقليل استهلاك بروميد الميثيل إلى مستوى لا يزيد عن 4.8 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006 |
Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 8.9 ODP-tonnes in 2006 | UN | تخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى مستوى لا يتجاوز 8.9 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2006 |
Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 1.3 ODP-tonnes in 2006 | UN | تقليل استهلاك بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد عن 1.3 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 |
Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 4.8 ODP-tonnes in 2006 | UN | تقليل استهلاك بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد عن 4.8 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006. |
Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 8.9 ODP-tonnes in 2006 | UN | تقليل استهلاك بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد عن 8.9 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 |
Reduce methyl bromide consumption to 5.61ODPT in 2005. | UN | خفض استهلاك بروميد الميثيل إلى 61,5 طن محسوبة بدالات إستنفاد الأوزون في 2005. |
Reduce methyl bromide consumption to 360ODPT in 2005. | UN | خفض استهلاك بروميد الميثيل إلى 360 طناً محسوبة بدالات إستنفاد الأوزون في عام 2005. |
Reduce methyl bromide consumption to 327.600ODPT in 2005. | UN | خفض استهلاك بروميد الميثيل إلى 600,327 طن محسوبة بدالات إستنفاد الأوزون في عام 2005. |
Reduce methyl bromide consumption to 6ODPT in 2005. | UN | خفض استهلاك بروميد الميثيل إلى 60 طناً محسوبة بدالات إستنفاد الأوزون في عام 2005. |
Reduce methyl bromide consumption to 8.9ODPT in 2005. | UN | خفض استهلاك بروميد الميثيل إلى 9,8 طن محسوبة بدالات إستنفاد الأوزون في عام 2005. |
Reduction of methyl bromide consumption to 5.61 ODP-tonnes in 2005. | UN | تخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى 5.61 طن من دالات استنفاد الأوزون في 2005 |
Reduction of methyl bromide consumption to 327.600 ODP-tonnes in 2005. | UN | تخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى 327.600 طن من دالات استنفاد الأوزون |
Reduce methyl bromide consumption to 8.9 ODP-tonnes in 2005. | UN | تخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى 8.9 طن من دالات استنفاد الأوزون في 2005 |
The representative of the Secretariat explained that under its plan of action, Botswana had committed itself to reduce methyl bromide consumption to 0.4 ODP-tonnes in 2003 and 0.2 ODPtonnes in 2004, but had not reported 2003 data by the time of the thirty-third meeting of the Committee. | UN | 79 - أوضح ممثل من الأمانة أنه بموجب خطة العمل التزمت بوتسوانا بتقليل استهلاك بروميد الميثيل إلى 0.4 طن بدالات استنفاد الأوزون في عام 2003 و0.2 طن بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004 ولكنها لم تبلغ بيانات عام 2003 وقت انعقاد الاجتماع الثالث والثلاثين للجنة. |
To congratulate Uruguay on its reported data on the consumption of the Annex E controlled substance (methyl bromide) in 2005, which showed that it was in advance of its commitment contained in decision XVII/39 to reduce its methyl bromide consumption to 8.9 ODPtonnes in that year; | UN | (أ) أن تهنئ أوروغواي على إبلاغها بياناتها الخاصة باستهلاك المادة الخاضعة للرقابة الواردة بالمرفق هاء (بروميد الميثيل) في عام 2005 التي دللت على مركزها السابق في تنفيذ التزامها الوارد في المقرر 17/39 بتخفيض استهلاك من بروميد الميثيل إلى 8.9 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في ذلك العام؛ |
Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 5.61 ODP-tonnes in 2006 | UN | تقليل الاستهلاك من بروميد الميثيل إلى ما لا يزد عن 5.61 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 |
The ongoing availability of methyl bromide at affordable prices had also contributed to Uruguay's inability to comply with its commitment to reduce its methyl bromide consumption to 4.0 ODP-tonnes in 2004. | UN | كما ساهم التوافر المتنامي لبروميد الميثيل بأسعار معقولة في عدم مقدرة أوروغواي على الامتثال لتعهدها بخفض استهلاكها من بروميد الميثيل إلى 4 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004. |