"mexico and new zealand" - Translation from English to Arabic

    • المكسيك ونيوزيلندا
        
    • والمكسيك ونيوزيلندا
        
    Statements in favour of the motion were made by the representatives of Mexico and New Zealand and statements against the motion were made by the representatives of Egypt and Barbados. UN وأدلى ممثلا المكسيك ونيوزيلندا ببيانين مؤيدين للاقتراح، وأدلى ممثلا مصر وبربادوس ببيانين عارضا فيهما الاقتراح.
    Subsequently, Mexico and New Zealand joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد، انضمت المكسيك ونيوزيلندا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Mexico and New Zealand share a strong friendship, and you may be assured of my delegation's full cooperation in all your tasks over the coming weeks. UN وترتبط المكسيك ونيوزيلندا بصداقة قوية، ويمكنكم أن تثقوا في تعاون وفدنا الكامل في كل مهامكم في اﻷسابيع القادمة.
    The representative of Botswana, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Movement of Non-Aligned Countries and China and the sponsors listed in the document, as well as Japan, Mexico and New Zealand, introduced the draft resolution. UN قدم ممثل بوتسوانا مشروع القرار باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز والصين ومقدمي المشروع الوارد ذكرهم في الوثيقة، بالإضافة إلى المكسيك ونيوزيلندا واليابان.
    Australia, Mexico and New Zealand comprised the core group that put forward the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty resolution adopted by the General Assembly at its sixty-fourth session. UN وشكَّلت أستراليا والمكسيك ونيوزيلندا المجموعة الأساسية التي قدَّمَت القرار المتعلق بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    With Mexico and New Zealand we formed the core group which put forward the resolution on the CTBT adopted at UNGA 57. UN وقد شكلنا بالاشتراك مع المكسيك ونيوزيلندا مجموعة أساسية تقدمت بقرار يعنى بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية اعتمدته الدورة السابعة والخمسون للجمعية العامة.
    Australia with Mexico and New Zealand formed the core group which put forward the resolution on the CTBT adopted at UNGA 58. UN وقد شكلت أستراليا بالاشتراك مع المكسيك ونيوزيلندا المجموعة الأساسية التي تقدمت بقرار بشـأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    In endorsing and encouraging an intensified negotiating effort, my delegation will be pleased once again to join with the delegations of Mexico and New Zealand in promoting the resolution, in which we hope this Committee will make clear the high priority that the entire international community accords to the negotiations. UN ووفدي، بتأييده وتشجيعه الاضطلاع بجهد تفاوضي مكثف، يسعده مرة أخرى أن ينضم الى وفدي المكسيك ونيوزيلندا في الترويج للقرار، الذي نأمل أن توضح اللجنة فيه اﻷولوية العليا التي يوليها المجتمع الدولي للمفاوضات.
    Mexico and New Zealand suggested amending the bracketed text in line with article 21 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities " and to do in a manner which recognizes the rights of persons with disabilities to information in accessible format " . UN واقترحت المكسيك ونيوزيلندا تعديل النص الوارد بين قوسين معقوفين تمشياً مع المادة 21 من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة " أن تقوم بذلك على نحو يكفل ممارسة الأشخاص ذوي الإعاقة لحقهم في الحصول على المعلومات في أشكال سهلة المنال " .
    Informal consultations on the draft resolution on the convention on the rights of persons with disabilities, under agenda item 67 (b) (convened by the delegations of Mexico and New Zealand) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلقة باتفاقية حقوق المعوقين، في إطار البند 67 (ب) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفدا المكسيك ونيوزيلندا)
    Informal consultations on the draft resolution on the convention on the rights of persons with disabilities, under agenda item 67 (b) (convened by the delegations of Mexico and New Zealand) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق باتفاقية حقوق المعوقين، في إطار البند 67 (ب) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفدا المكسيك ونيوزيلندا)
    Informal consultations on the draft resolution on the convention on the rights of persons with disabilities, under agenda item 67 (b) (convened by the delegations of Mexico and New Zealand) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق باتفاقية حقوق المعوقين، في إطار البند 67 (ب) من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفدا المكسيك ونيوزيلندا)
    Meeting of the co-sponsors of the draft resolution " Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto " (under agenda item 69 (a)) (convened by the delegations of Mexico and New Zealand) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها " (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (يعقده وفدا المكسيك ونيوزيلندا)
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto " (under agenda item 69 (a)) (convened by the delegations of Mexico and New Zealand) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها " (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (يعقده وفدا المكسيك ونيوزيلندا)
    Meeting of the co-sponsors of the draft resolution " Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto " (under agenda item 69 (a)) (convened by the delegations of Mexico and New Zealand) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها " (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (يعقده وفدا المكسيك ونيوزيلندا)
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto " (under agenda item 69 (a)) (convened by the delegations of Mexico and New Zealand) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها " (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (يعقده وفدا المكسيك ونيوزيلندا)
    Informal consultations on the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the Optional Protocol thereto (under agenda item 69 (d)) (convened by the delegations of Mexico and New Zealand) UN مشاورات غير رسمية بشأن اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري (في إطار البند 69 (د) من جدول الأعمال) (يعقدها وفدا المكسيك ونيوزيلندا)
    A case in point is the adoption by the Human Rights Council of resolution 26/20, submitted by Mexico and New Zealand, establishing the Office of Special Rapporteur on the Rights of Persons with Disabilities, which includes among its functions promoting the exchange of good practices and international cooperation, in coordination with the Committee and other competent bodies. UN وفي هذا السياق، تجدر الإشارة إلى اعتماد مجلس حقوق الإنسان للقرار 26/20 الذي قدمته المكسيك ونيوزيلندا والذي ينص لأول مرة على إنشاء منصب المقرر الخاص المعني بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، ويندرج ضمن المهام المنوطة بهذه الولاية الجديدة تعزيز تبادل الممارسات الجيدة والتعاون الدولي، وذلك بالتنسيق مع اللجنة وغيرها من الهيئات المختصة.
    Australia, Mexico and New Zealand comprised the core group that put forward the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty resolution adopted by the General Assembly at its sixty-fourth session. UN وشكَّلت أستراليا والمكسيك ونيوزيلندا المجموعة الأساسية التي قدَّمَت القرار المتعلق بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more