"mile away" - Translation from English to Arabic

    • بعد ميل
        
    • بُعد ميل
        
    • مسافة ميل
        
    • مسافة بعيدة
        
    • يبعد ميل
        
    • ميل بعيد
        
    • ميل بعيدا
        
    • ببعد ميل
        
    • بعد ميلٍ
        
    • تبعد ميل
        
    • بميل
        
    • على بعد أميال
        
    • من ميل
        
    I've secured a safe site less than a mile away. Open Subtitles لقد قُمت بتأمين موقع على بعد ميل من هُنا
    She can smell your pussy a mile away. Oh, fuck. Shit, shit. Open Subtitles يمكنها أن تشم رائحة مهبلك على بعد ميل او، اللعنه، تبا،تبا
    I could see how tight you were from a mile away. Open Subtitles يمكنني أن أرى كم أنت مشدوده من على بعد ميل
    She can smell a rich one a mile away. Open Subtitles .إنها تشتمّ رائحة الرجل الثريّ من بُعد ميل
    Looks like this bridge is a mile away from the camp. Open Subtitles يبدو أن هذا الجسر على بعد ميل واحد من المعسكر
    We're a mile away from him now. He's a coward playing games. Open Subtitles نحن على بعد ميل منه الان فهو جبان ليلعب هذه الألاعيب
    Still, one thing you said you loved about me is that I could smell bullshit a mile away. Open Subtitles بقي شيئاً واحداً قلتي بأنكِ تحبينه بي و هي أن بإمكاني إشتمام الهراء من بعد ميل
    Cops can make his ass from a mile away. Open Subtitles الشرطة تستطيع رصد مؤخرتك من على بعد ميل.
    When he was supposedly at home, a traffic camera a mile away shows him running a red light in the Maserati. Open Subtitles عندما كان من المفترض أن يكون فى المنزل كاميرا مروريه على بعد ميل تظهره يكسر اشاره حمراء فى ماسيراتى
    Blind? He could spot the police well a mile away. Open Subtitles تقول أعمى يمكنه رؤية شرطي من على بعد ميل
    Ease Odette, I can smell a human, a mile away. Open Subtitles تمهلي يا أوديت استطيع شم بشري عن بعد ميل
    When he rots, the surfers are gonna smell him a mile away. Open Subtitles عندما تتعفن جثته، راكبوا الأمواج سيشمون رائحته من على بعد ميل
    And besides, I can spot a commandment-breaker from, like, a mile away. Open Subtitles اضافة لاننى استطيعان اكتشف اى كسار للوصية من على بعد ميل
    He knows everyone. He'd spot our hitters a mile away. Open Subtitles انه يعرف الجميع كان سيكشف رجلنا من بعد ميل
    Maybe you can shoot a paper target from a mile away. Open Subtitles ربما تستطيع الإطلاق على ورقة الهدف من على بعد ميل
    Man, I can see where you're going from a mile away. Open Subtitles يا رجل, أعلم ما تصبو إليه من على بعد ميل
    There's been a shooting in a house about a mile away. Open Subtitles كـان هناك إطلاق نـار بمنزل، علي بُعد ميل من هنا.
    You can point it at an office window from a mile away and read the sound vibrations. Open Subtitles يمكنك الإشارة به على نافذة مكتب من مسافة ميل. وقراءة اهتزازات الصوت.
    You'll be able to smell them a mile away. Open Subtitles ستكون قادراً على استنشاق رائحتهم من مسافة بعيدة
    The bike rack is about a 1/2 mile away. Open Subtitles جسم الدراجة كان يبعد ميل ونصف اذاً ماذا ؟
    No, he's not going to do anything that I won't see coming from a mile away. Open Subtitles لا، انه لن يفعل أي شيء الذي لا اراه قادم من ميل بعيد
    Son, he wandered half a mile away from home tonight. Open Subtitles ابنه ، وقال انه تجول نصف ميل بعيدا عن المنزل هذه الليلة.
    There's a loke hangout a mile away. Go there right now! Open Subtitles هناك منزل للوك ببعد ميل واحد ، أذهب إلى هناك الأن
    I grew up one mile away from missouri's largest water slide, Open Subtitles ترعرعت على بعد ميلٍ من أكبر ألعاب مائيّة في (ميزوري)
    I'm just pushing it to the nearest gas station. It's like, a mile away, so I'm fine. Open Subtitles أنني أدفعها إلي أقرب محطة وقود أنها تبعد ميل واحد من هنا ، لذا أنا بخير
    It could be a mile away, a hundred miles away. Open Subtitles قد يكون بعيداً بميل واحد او مئات الأميال من هنا
    Yeah. I can spot you groupies a mile away. Open Subtitles وأنا أستطيع أن أرى أمثالكم من على بعد أميال
    There ahead lies the finish line, less than one mile away. Open Subtitles هنالك خط راحة في حط الانتهاء يبعد أقل من ميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more