"military liaison team" - Translation from English to Arabic

    • فريق الاتصال العسكري
        
    • للاتصال العسكري
        
    • فريق اتصال عسكري تابع
        
    The Military Liaison Team also maintains close coordination with the Special Court for Sierra Leone. UN ويوالي فريق الاتصال العسكري أيضا التنسيق الوثيق مع المحكمة الخاصة لسيراليون.
    The Military Liaison Team became operational on 15 November 1993 and will, therefore, complete its mandate on 15 May 1994. UN وبدأ فريق الاتصال العسكري عمله في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، وعليه ستنتهي ولايته في ١٥ أيار/مايو ١٩٩٤.
    The mandate of the Military Liaison Team will expire on 15 May 1994. UN وستنتهي ولاية فريق الاتصال العسكري في ١٥ أيار/مايو ١٩٩٤.
    Item 174: Financing of the United Nations Military Liaison Team in Cambodia. UN البند ٤٧١ : تمويل فريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا؛
    United Nations Military Liaison Team in Cambodia (UNMLT) and United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) UN فريق الأمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا وسلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا
    :: United Nations Military Liaison Team in Cambodia UN :: فريق الأمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا؛
    3. The Military Liaison Team has established extensive liaison with the relevant Cambodian government ministries and has kept close contact with other United Nations agencies, embassies of Governments represented in Cambodia and non-governmental organizations (NGOs). UN ٣ - وقد أقام فريق الاتصال العسكري اتصالا شاملا مع وزارات الحكومة الكمبودية ذات الصلة وظل على اتصال وثيق مع وكالات اﻷمم المتحدة اﻷخرى وسفارات الحكومات الممثلة في كمبوديا والمنظمات غير الحكومية.
    Recognizing that the costs of the Military Liaison Team are expenses of the Organization to be borne by Member States in accordance with article 17, paragraph 2, of the Charter of the United Nations, UN وإذ تسلم بأن تكاليف فريق الاتصال العسكري هي نفقات للمنظمة تتحملها الدول اﻷعضاء وفقا للفقرة ٢ من المادة ٧١ من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Mindful of the fact that it is essential to provide the Military Liaison Team with the necessary financial resources to enable it to fulfil its responsibilities under the relevant resolutions of the Security Council, UN وإذ تدرك أن من الضروري تزويد فريق الاتصال العسكري بالموارد المالية اللازمة لتمكينه من الوفاء بمسؤولياته المنوطة به بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، ـ
    The Military Liaison Team became operational on 15 November 1993 and will complete its mandate on 15 May 1994. UN وقد بدأ فريق الاتصال العسكري عمله في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ وسيتم أداء ولايته في ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٤.
    Savings resulted from early departure of some members of the Military Liaison Team from the mission area as shown in annex IV. UN ١ - نتجت وفورات عن الرحيل المبكر لبعض أفراد فريق الاتصال العسكري من منطقة البعثة على النحو المبين في المرفق الرابع.
    24. The UNIOSIL Military Liaison Team continues to work closely with the International Military Advisory and Training Team and the United Kingdom Department for International Development in providing support for the ongoing security sector reforms. UN 24 - ويواصل فريق الاتصال العسكري التابع للبعثة العمل على نحو وثيق مع الفريق العسكري الدولي للمشورة والتدريب وإدارة المملكة المتحدة للتنمية الدولية، في مجال تقديم الدعم للإصلاحات الجارية لقطاع الأمن.
    The assistance provided by the UNIOSIL Military Liaison Team focuses primarily on planning guidance at all levels within the security sector and information gathering to help the Government's decision-making process. UN وتركز المساعدة المقدمة من فريق الاتصال العسكري التابع للبعثة في المقام الأول على توجيهات التخطيط على جميع المستويات في قطاع الأمن وجمع المعلومات لمساعدة عملية صنع القرار على مستوى الحكومة.
    28. The 2007 elections will also involve a considerable increase in the workload of the UNIOSIL Military Liaison Team of 10 officers. UN 28 - وستنطوي انتخابات سنة 2007 أيضا على زيادة كبيرة في عبء عمل فريق الاتصال العسكري التابع للمكتب والمكون من 10 ضباط.
    :: United Nations Military Liaison Team in Cambodia UN :: فريق الأمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا
    United Nations Military Liaison Team in Cambodia UN فريق الأمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا
    FINANCING OF THE UNITED NATIONS Military Liaison Team IN CAMBODIA UN تمويل فريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا
    Item 131 Financing of the United Nations Military Liaison Team in Cambodia UN البند ١٣١ تمويل فريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا
    AGENDA ITEM 174: FINANCING OF THE UNITED NATIONS Military Liaison Team IN CAMBODIA UN البند ١٧٤ من جدول اﻷعمال: تمويل فريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا
    131 Financing of the United Nations Military Liaison Team in Cambodia UN ١٣١ - تمويل فريق اﻷمم المتحدة للاتصال العسكري في كمبوديا
    Following the termination of UNTAC's mandate and at the request of the Cambodian Government, the Security Council, in its resolution 880 (1993), decided to establish a United Nations Military Liaison Team (UNMLT), comprised of 20 military officers. UN ٤٨٨ - وعقب إنهاء ولاية السلطة الانتقالية في كمبوديا، وبناء على طلب الحكومة الكمبودية، قرر مجلس اﻷمن، في قراره ٨٨٠ )١٩٩٣(، إنشاء فريق اتصال عسكري تابع لﻷمم المتحدة يتألف من ٢٠ ضابطا عسكريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more