"military observers at the" - Translation from English to Arabic

    • مراقبا عسكريا
        
    • مراقب عسكري
        
    Provision is made for rotation of 12 military observers at the rate indicated in paragraph 4 above. UN رصد اعتماد لمناوبة ١٢ مراقبا عسكريا بالمعدل المذكور في الفقرة ٤ أعلاه.
    Provision is also made for round-trip rotation travel for 195 military observers at the rate of $4,000. UN ويشمل الاعتماد أيضا السفر ﻷغراض التناوب، ذهابا وإيابا ﻟ ١٩٥ مراقبا عسكريا بمعدل ٠٠٠ ٤ دولار.
    Provision is made for clothing allowance for 354 military observers at the rate of $200 per annum per observer, prorated for the period covered. UN خصصت اعتمادات لبدل الملبس ﻟ ٣٥٤ مراقبا عسكريا بمعدل ٢٠٠ دولار في السنة للمراقب الواحد، بالتناسب مع الفترة المشمولة.
    The cost estimate provides for the rotation travel of 255 military observers, at the rate mentioned in paragraph 3 above. UN ١٢ - يغطي تقدير التكاليف ٢٥٥ مراقبا عسكريا ﻷغراض التناوب، بالمعدل المذكور في الفقرة ٣ أعلاه.
    3. Provision is made for the payment of a clothing allowance to 135 military observers at the standard rate of $200 per annum per military observer. UN ٣ - رُصد اعتماد لدفع بدل ملبس ﻟ ١٣٥ مراقبا عسكريا بالمعدل الموحد البالغ ٢٠٠ دولار سنويا لكل مراقب عسكري.
    Provision is made for the one-way travel of 16 military observers at the rates indicated in paragraph 7 above, at a cost of $19,200. UN يرصد اعتماد لتكاليف السفر في اتجاه واحد فقط ﻟ ١٦ مراقبا عسكريا بالمعدلات المبينة في الفقرة ٧ أعلاه بتكلفة قدرها ٢٠٠ ١٩ دولار.
    Provision is made for clothing allowance for 16 military observers at the rate of $200 per annum per observer, prorated for the period each person is in the mission area. UN يرصد اعتماد لبدل الملابس ﻟ ١٦ مراقبا عسكريا بمعدل ٢٠٠ دولار لكل مراقب في السنة، تحسب نسبيا وفقا للفترة التي يقضيها كل شخص في منطقة البعثة.
    3. Provision is made for travel costs for the rotation of 320 military observers at the rate specified in paragraph 4 of annex VI. UN ٣ - يرصد اعتماد لتكاليف السفر المتعلقة بتناوب ٣٢٠ مراقبا عسكريا بالمعدل المحدد في الفقرة ٤ من المرفق السادس.
    1. Military observers. Provision is made for payment of mission subsistence allowance to 35 military observers at the rates detailed in section A of the present annex, and equipment and clothing allowance at $200 per annum. UN ١ - المراقبون العسكريون - رصد اعتماد لدفع بدل اﻹقامة اليومي المقرر للبعثة ﻟ ٣٥ مراقبا عسكريا بالمعدلات المفصلة في الفرع ألف من هذا المرفق، وبدل المعدات والملابس بمعدل ٢٠٠ دولار سنويا.
    2. Travel costs. Provision is made for the round-trip rotation travel for 195 military observers at the rate of $4,000. UN ٢ - تكاليف السفر - رصـد اعتمـاد لسفر التناوب ذهابا وإيابا ﻟ ١٩٥ مراقبا عسكريا بمعدل ٤ ٠٠٠ دولار.
    8. Provision is made for the repatriation travel of 145 military observers at the rates specified in paragraph 4 above. UN ٨ - رصد اعتماد ﻹعادة ١٤٥ مراقبا عسكريا الى الوطن باﻷسعار المحددة في الفقرة ٤ أعلاه.
    Provision is made for emplacement travel, inclusive of baggage allowance, for 24 military observers at the rates indicated in the cost parameters. UN ٢ - رصد اعتماد لسفر ٢٤ مراقبا عسكريا ﻷغراض الوزع، بما فيه بدل اﻷمتعة، بالمعدلات المبينة في بارامترات التكلفة.
    9. Provision is made for a clothing allowance for 40 military observers at the standard rate of $200 per annum per observer. UN ٩ - رصد اعتماد لبدل الملابس ﻟ ٤٠ مراقبا عسكريا بالمعدل القياسي البالغ ٢٠٠ دولار في السنة لكل مراقب.
    16. Provision is made for round-trip rotation travel for 123 military observers at the rate indicated in paragraph 4. UN ١٦ - يخصص مبلغ للسفر ﻷغراض التنــاوب، ذهابــا وإيابا، ﻟ ١٢٣ مراقبا عسكريا بالمعدل المبين في الفقرة ٤.
    4. Provision is made for the projected rotation travel of 175 military observers at the rate indicated in annex II, paragraph 4, of document A/50/651/Add.1. UN ٤ - أدرج هذا الاعتماد لتغطية تكاليف السفر المتوقع ﻟ ١٧٥ مراقبا عسكريا ﻷغراض التناوب، وذلك وفقا للمعدل المحدد في الفقرة ٤ من المرفق الثاني من الوثيقة A/50/651/Add.1.
    Provision is made for clothing allowance for 331 military observers at the rate of $200 per annum per observer, costed for 1,142 person-months. UN رصد اعتماد لبدل الملابس من أجل ٣٣١ مراقبا عسكريا بمعدل ٢٠٠ دولار في السنة لكل مراقب، وقد حددت التكاليف على أساس ١٤٢ ١ شخص - شهر.
    Provision is also made for repatriation travel of 31 military observers at the end of the mandate period ($62,000). UN كما رصد اعتماد ﻹعادة ٣١ مراقبا عسكريا الى أوطانهم في نهاية فترة الولاية )٠٠٠ ٦٢ دولار(.
    In the light of the changing needs on the ground, MINURSO requires 15 additional military observers, at the earliest opportunity, to enable the Mission to better implement its mandated tasks, bringing the strength to 245 military observers. UN وفي ظل الاحتياجات المتغيرة على أرض الواقع، يلزم توفير 15 مراقبا عسكريا إضافيا للبعثة في أقرب وقت ممكن لكي يتسنى لها تنفيذ المهام المنوطة بها، على أفضل وجه، مما سيرفع قوام المراقبين العسكريين إلى 245 مراقبا.
    Provision is made for payment of mission subsistence allowance and rotation travel to 35 military observers at the rates detailed in section A of the present annex, and equipment and clothing allowance at $200 per annum. UN ١ - المراقبون العسكريون - يغطي الاعتماد المقترح دفع بدل اﻹقامة المقرر للبعثة وتكاليف السفر المتعلق بالتناوب ﻟ ٣٥ مراقبا عسكريا بالمعدلات المفصلة في الفرع ألف من هذا المرفق، وبدل المعدات والملابس بمعدل ٢٠٠ دولار سنويا.
    14. Provision is made for round-trip travel costs for the rotation of 100 military observers at the rate specified in paragraph 4 above. UN ١٤ - يغطي الاعتماد تكاليف السفر في رحلات ذهاب وإياب ﻷغراض التناوب ﻟ ١٠٠ مراقب عسكري بالمعدل المحدد في الفقرة ٤ أعلاه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more