"military wing of" - Translation from English to Arabic

    • الجناح العسكري
        
    • جناحها العسكري
        
    • للجناح العسكري
        
    The vast majority of those operations were carried out by the Islamic Resistance, the military wing of the Shiite Muslim Hizbullah organization. UN وقامت بالغالبية العظمى من تلك العمليات حركــة المقاومة اﻹسلامية، وهي الجناح العسكري لمنظمة حزب الله الشيعية المسلمة.
    The vast majority were carried out by the Islamic Resistance, the military wing of the Shiite Muslim Hizbullah organization. UN ونفذ اﻷغلبية العظمى من العمليات المقاومة اﻹسلامية، الجناح العسكري لمنظمة حزب الله المسلمة الشيعية.
    The vast majority of those operations were carried out by the Islamic Resistance, the military wing of the Shiite Muslim Hizbullah organization. UN وقامت بمعظم هذه العمليات حركة المقاومة اﻹسلامية، وهي الجناح العسكري لمنظمة حزب الله المسلمة الشيعية.
    The vast majority of those operations were carried out by the Islamic Resistance, the military wing of the Shiite Muslim Hizbullah organization. UN وقامت بالغالبية العظمى من هذه العمليات حركة المقاومة اﻹسلامية، وهي الجناح العسكري لمنظمة حزب الله المسلمة الشيعية.
    The vast majority of the attacks were carried out by the Islamic Resistance, the military wing of the Shiite Muslim Hizbullah organization. UN وقد قامت بمعظم الهجمات حركة المقاومة اﻹسلامية، وهي الجناح العسكري لمنظمة حزب الله المسلمة الشيعيـة.
    The vast majority of the attacks were carried out by the Islamic Resistance, the military wing of the Shiite Muslim Hizbullah organization. UN وقد قامت بمعظم الهجمات حركة المقاومة اﻹسلامية، وهي الجناح العسكري لمنظمة حزب الله المسلمة الشيعية.
    PLA, the military wing of CPN-M, has benefited from the active support of the full and part-time militia as well as from party members and members of cultural groups. UN فقد استفاد جيش التحرير الشعبي، وهو الجناح العسكري لهذا الحزب، من الدعم الفعال من جانب الميليشيات المتفرغة وغير المتفرغة وكذلك من أعضاء الحزب وأفراد الجماعات الثقافية.
    The military wing of Yasser Arafat's Fatah movement claimed responsibility for the attack. UN وأعلن الجناح العسكري لحركة فتح التابعة لياسر عرفات مسؤوليته عن الهجوم.
    Israel welcomed the European Union's recent designation of the military wing of Hizbullah as a terrorist organization. UN وأعرب عن ترحيب إسرائيل بوصف الاتحاد الأوروبي مؤخرا الجناح العسكري لحزب الله بأنه منظمة إرهابية.
    According to Kabamba, the military wing of the movement is Mai Mai in the Democratic Republic of the Congo. UN ووفقا لأقوال كابامبا، تمثل فصائل ماي ماي في جمهورية الكونغو الديمقراطية الجناح العسكري للحركة.
    Sources from the military wing of the fundamentalist organization Hamas have claimed responsibility for the two suicide bombings. UN وأعلنت مصادر من الجناح العسكري لمنظمة حماس المتطرفة مسؤوليتها عن عمليتي التفجير الانتحاريتين.
    Sources from the military wing of the fundamentalist organization Hamas have claimed responsibility for the suicide bombing in Jerusalem. UN وادعت مصادر من الجناح العسكري لمنظمة حماس اﻷصولية مسؤوليتها عن التفجير الانتحاري في القدس.
    Wanted member of Izz al-Din al-Qassam, the military wing of Hamas. UN عضـــــو فـــي كتائب عز الدين القسام، الجناح العسكري لحمـــاس، مطلوب القبض عليه.
    Wanted member of Izz al-Din al-Qassam, the military wing of Hamas. UN عضــو فـي كتائــــب عـــز الدين القسام، الجناح العسكري لحماس، مطلوب القبض عليه.
    Wanted member of Izz al-Din al-Qassam, the military wing of Hamas. UN عضو في كتائب عز الدين القسام، الجناح العسكري لحماس، مطلوب القبض عليه.
    Meanwhile, security forces arrested seven members of Izz Al-din al-Qassam, the military wing of Hamas. UN وفي ذات الوقت، ألقت قوات اﻷمن القبض على سبعة أعضاء من فصائل عز الدين القسام، الجناح العسكري لحماس.
    Izz Al-din al-Qassam, the military wing of Hamas, claimed responsibility for the incidents. UN وادعت فصائل عز الدين القسام، الجناح العسكري لحماس، المسؤولية عن الحادثين.
    Following the assassination of President Sadat he was jailed, and when he left prison, he took over the responsibility of heading the military wing of Gama'a Al-Islamiya. UN وعقب اغتيال الرئيس السادات، تعرض للحبس، وبعد خروجه من السجن تولى مسؤولية رئاسة الجناح العسكري للجماعة اﻹسلامية.
    Most attacks were carried out by a group known as the Islamic Resistance, the military wing of the Shiite Muslim Hizbullah organization. UN وقد شنت معظم الهجمات مجموعة تعرف باسم المقاومة اﻹسلامية، تشكل الجناح العسكري لمنظمة حزب الله اﻹسلامية الشيعية.
    71. In the first four months of the year, 238 new cases of child recruitment by CNDP were registered in North Kivu before the military wing of CNDP officially ceased to exist. UN 71 - وفي الأشهر الأربعة الأولى من السنة، تم تسجيل 238 حالة جديدة من حالات تجنيد الأطفال من قبل قوات المؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب في كيفو الشمالية قبل انتفاء وجود جناحها العسكري رسميا.
    This matter is still festering and on 7 June, the National Executive Committee of LURD endorsed a decision by the military wing of the organization to suspend Mr. Conneh as national chairman. UN ولا تزال هذه المسألة تنخر في النفوس، وفي 7 حزيران/يونيه، وافقت اللجنة التنفيذية الوطنية لجبهة الليبيريين المتحدين على قرار للجناح العسكري للمنظمة بتنحية السيد كونيه من منصبه كرئيس وطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more