"million children under the age of five" - Translation from English to Arabic

    • مليون طفل دون سن الخامسة
        
    • ملايين طفل دون سن الخامسة
        
    • مليون طفل دون الخامسة من العمر
        
    • ملايين طفل دون الخامسة
        
    Tragically, 8.1 million children under the age of five died in 2009. Over UN ومن المؤسف، أن 8.1 مليون طفل دون سن الخامسة ماتوا في عام 2009.
    Some 840,000 women and more than 1.2 million children under the age of five will not benefit from immunization. UN ولن تستفيد حوالي 000 840 امرأة وأكثر من 1.2 مليون طفل دون سن الخامسة من التحصين.
    In 1995 about 2.8 million children under the age of five suffered from vitamin A deficiency, showing signs of clinical xerophthalmia. UN وفي سنة ١٩٩٥ كان ٢,٨ مليون طفل دون سن الخامسة يعانون من نقص فييتامين ألف، حيث ظهرت عليهم أعراض جفاف الملتحمة اﻹكلينيكي.
    The campaigns reached nearly 5 million children under the age of five. UN ووصلت الحملات إلى ما يقارب خمسة ملايين طفل دون سن الخامسة.
    Some 5 million children under the age of five are at risk of acute malnutrition, of whom some 1.5 million are at risk of severe acute malnutrition. UN ويواجه حوالي 5 ملايين طفل دون سن الخامسة خطر سوء التغذية الحاد، منهم ما يقرب من 1.5 مليون شخص معرضون لخطر سوء التغذية الحاد الوخيم.
    We are very alarmed that approximately 1.5 million children under the age of five die and that 443 million school days are lost every day as a result of water- and sanitation-related diseases. UN ونشعر بقلق شديد من أن ما يقرب من 1.5 مليون طفل دون الخامسة من العمر يموتون وأن 443 مليون يوم دراسي تضيع كل يوم نتيجة للأمراض المتصلة بالمياه والصرف الصحي.
    One million children under the age of five die every year from diseases that could have been treated. UN ويموت مليون طفل دون سن الخامسة في كل عام من أمراض يمكن علاجها.
    However, nearly 12 million children under the age of five still died every year, mostly from preventable causes. UN بيد أن زهاء ١٢ مليون طفل دون سن الخامسة من العمر يموتون كل عام، وتعزى وفاتهم إلى حد كبير إلى أسباب يمكن منعها.
    However, up to 140 million children under the age of five may still be living with dangerously low stores of vitamin A, and four million children worldwide exhibit signs of severe deficiency. UN إلا أن من المحتمل أن ما يصل إلى 140 مليون طفل دون سن الخامسة ما زالوا يعيشون بمؤن قليلة بشكل خطير من فيتامين ألف، وتظهر في أربعة ملايين طفل على صعيد العالم أعراض نقص شديد.
    Today, 150 million children under the age of five are gravely malnourished; another 260 million suffer from anaemia or other vitamin or mineral deficiencies. UN واليوم نجد أن 150 مليون طفل دون سن الخامسة يعاني من سوء التغذية بدرجة خطيرة؛ وأن 260 مليون آخرين يعانون من فقر دم أو أوجه نقص أخرى في الفيتامينات أو المعادن.
    More than 1.2 billion people in the developing world survive on less than $1 a day, while 800 million suffer from malnutrition and 153 million children under the age of five are dangerously underweight. UN ويعيش أكثر من 1.2 بليون شخص في العالم النامي على أقل من دولار واحد للفرد في اليوم، بينما يعاني 800 مليون شخص من سوء التغذية، ويعاني 153 مليون طفل دون سن الخامسة من النقص في الوزن بشكل خطير.
    The report states that about 12 million children under the age of five die annually and that about 70 per cent of these deaths are due to preventable disease. UN ويؤكد التقرير أن نحو ١٢ مليون طفل دون سن الخامسة يموتون سنويا، وأن نحو ٧٠ في المائة من هذه الوفيات يعزى الى أمراض يمكن توقيها.
    A recent study estimated that 219 million children under the age of five already fail to reach their full potential in cognitive development because of poverty, poor health and nutrition and deficient care. ... UN وورد في تقديرات دراسة أُجريت مؤخرا أن حوالي 219 مليون طفل دون سن الخامسة يتعذر عليهم بالفعل بلوغ كامل إمكاناتهم في تنمية مداركهم بسب الفقر وضعف الصحة والتغذية ونقص الرعاية ...
    Approximately 1.2 million children under the age of five and 550,000 pregnant or lactating mothers in 22 provinces remain at high risk of severe malnutrition. UN وما زال سوء التغذية الحاد يهدد زهاء 1.2 مليون طفل دون سن الخامسة و 000 550 امرأة من الأمهات الحوامل أو المرضعات في 22 محافظة.
    under five 60. Some 11 million children under the age of five die each year, mainly from preventable diseases. UN 60 - يموت حوالى 11 مليون طفل دون سن الخامسة كل عام، ويُعزى ذلك بالدرجة الأولى إلى أمراض يمكن الوقاية منها.
    About 10 million children under the age of five continue to die each year in developing countries, nearly all from causes for which inexpensive treatments such as immunization and antibiotics, are available. UN فهناك نحو عشرة ملايين طفل دون سن الخامسة يموتون سنويا في البلدان النامية معظمهم نتيجة أسباب متاح للقضاء عليها أنواع علاج غير مكلفة مثل التحصين والمضادات الحيوية.
    Each year, 10 million children under the age of five died from preventable diseases, and hundreds of millions suffered from poverty, conflict and HIV/AIDS. UN ففي كل عام، يموت 10 ملايين طفل دون سن الخامسة بأمراض يمكن الوقاية منها، ويعاني مئات الملايين من الفقر والصراع وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    However, we must not forget that still today 9.2 million children under the age of five die every year from largely preventable causes and more than 100 million school-age children do not have access to education. UN غير أننا يجب ألا ننسى أنه لا يزال حتى اليوم يموت 9.2 ملايين طفل دون سن الخامسة كل عام نتيجة أسباب يمكن منعها إلى حد كبير وأن أكثر من 100 مليون طفل في سن الالتحاق بالمدارس لا يتوفر لهم سبيل للحصول على التعليم.
    Mr. León González (Cuba) said that it was unforgivable that over a billion tons of food were wasted per year - in developed countries to a great extent - in a world where 10 million children under the age of five died of malnutrition every year. UN 54 - السيد ليون غونزاليس (كوبا): قال إن إتلاف أكثر من بليون طن من الأغذية سنوياً - وهو ما يحدث في البلدان المتقدمة إلى حد كبير - لا يمكن التسامح معه في عالم يموت فيه كل عام 10 ملايين طفل دون سن الخامسة بسبب سوء التغذية.
    In 1995, 250 million children under the age of five in 76 developing countries had vitamin A deficiency. UN ٢١٦ - في عام ١٩٩٥ كان ٢٥٠ مليون طفل دون الخامسة من العمر في ٧٦ بلدا ناميا يعانون من نقص فيتامين ألف.
    According to the United Nations Children's Fund (UNICEF), approximately 2.3 million children under the age of five die every year in West and Central Africa. UN ووفقا لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، يموت سنويا زهاء 2.3 مليون طفل دون الخامسة من العمر في غرب ووسط أفريقيا.
    In a world that this year will bear witness to the death of 10 million children under the age of five through preventable diseases, his self-seeking and empty proposals of yesterday are but a sick joke. UN ففي عالم سيشهد هذه السنة وفاة 10 ملايين طفل دون الخامسة من العمر، بأمراض يمكن الوقاية منها، تصبح اقتراحاته التي عرضها أمس، والموجهة لخدمة مصالحه الذاتية والفارغة، مجرد فكاهة سخيفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more