"million girls" - Translation from English to Arabic

    • مليون فتاة
        
    • ملايين فتاة
        
    • مليون بنت
        
    • مليون طفلة
        
    • ملايين من الفتيات
        
    • مليونا من الفتيات
        
    If present trends continue, more than 140 million girls will be married before the age of 18 years in the next decade. UN وإذا استمرت الاتجاهات الحالية، ستتزوج أكثر من 140 مليون فتاة قبل بلوغ الثامنة عشرة عاما من العمر، في العقد المقبل.
    Approximately half a million girls benefited from the programme. UN وقد أفاد من البرنامج نحو نصف مليون فتاة.
    Over 100 million girls had undergone female genital cutting. UN وما يزيد على 100 مليون فتاة تعرضن للختان.
    In 2005, UNICEF published an estimate that 3 million girls in Africa are at risk of being cut each year. UN وفي عام 2005، أصدرت اليونيسيف رقما تقديريا يشير إلى أن 3 ملايين فتاة في أفريقيا معرضات للبتر سنويا.
    There are 37 million girls who do not attend primary school. UN وعدد البنات غير الملتحقات بالمدارس الابتدائية يبلغ 37 مليون بنت.
    Some 60 million girls do not finish primary school. UN ويصل عدد الفتيات اللاتي لا يكملن مرحلة التعليم الابتدائي إلى حوالي 60 مليون فتاة.
    There are more than 600 million girls living in the developing world, and one quarter of the population in Asia, Latin America, the Caribbean and sub-Saharan Africa is girls and young women aged 10 to 24. UN ويعيش أكثر من 600 مليون فتاة في العالم النامي، وتمثل البنات والشابات اللواتي تتراوح أعمارهن بين 10 و 24 عاماً ربع السكان في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    In the fiscal year 2009, nearly 24 million girls benefited from United States Government programmes in primary and secondary education. UN وفي السنة المالية 2009، استفاد نحو 24 مليون فتاة من برامج حكومة الولايات المتحدة في مرحلتي التعليم الابتدائي والثانوي.
    Already 39 million girls fail to attend primary school. UN وتعجز 39 مليون فتاة بالفعل عن الانتظام في المدارس الابتدائية.
    The Inter-Agency Network for Education and Emergencies reports that, in conflict zones, 20 million girls are out of school, and girls account for only 30 per cent of the refugees enrolled in secondary school. UN وتقول الشبكة المشتركة بين الوكالات للتوعية في حالات الطوارئ إن هناك في مناطق الصراع 20 مليون فتاة خارج المدارس، ولا تشكل الفتيات سوى 30 في المائة من اللاجئين الملتحقين بالمدارس الثانوية.
    In sub-Saharan Africa 12 million girls may never enrol in schools. UN ففي أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، قد يتعذر تماماً على 12 مليون فتاة الالتحاق بالمدارس.
    Twelve million girls had benefited from fortified date bars and take-home rations. UN وقد أفادت اثنتا عشرة مليون فتاة من ألواح التمر المعززة والحصص الغذائية للاستهلاك المنزلي.
    It is estimated that 85-115 million girls have undergone some form of genital mutilation, and at least 2 million girls a year are at risk .UNFPA is addressing the issue of FGM. UN ويقدر أن ما بين ٨٥ و ١١٥ مليون فتاة خضعن الى شكل ما من أشكال تشويه أعضائهن التناسلية، وأن ما لا يقل عن مليوني فتاة تواجهن هذا الخطر سنويا.
    About 3 million girls face the risk of female genital cutting every year. UN ويواجه نحو 3 مليون فتاة خطر الختان كل سنة.
    During the same year, 150 million girls and 73 million boys under 18 had experienced forced sexual intercourse or other forms of sexual violence. UN وأثناء السنة نفسها، تعرض 150 مليون فتاة و 73 مليون فتى دون سن 18 لجماع جنسي بالإكراه أو لأشكال أخرى من العنف الجنسي.
    At this very moment, up to 48 million girls are not attending primary school. UN وحتى هذه اللحظة، ثمة ما يقارب 48 مليون فتاة محرومة من التعليم الابتدائي.
    Education and leadership programmes, community action and advocacy campaigns reach out to 10 million girls and young women and their communities in 145 countries. UN فبرامج التعليم والقيادة والعمل المجتمعي وحملات الدعوة تصل إلى 10 ملايين فتاة وشابة وإلى مجتمعاتهن في 145 بلداً.
    Every year, approximately 3 million girls and women are subjected to genital mutilation. UN كما يخضع نحو ثلاثة ملايين فتاة وامرأة لتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى كل سنة.
    Close to 17 million girls under the age 20 give birth each year, some as young as 10–14 years of age. UN وكل سنة تضع حوالي ١٧ مليون بنت دون سن العشرين، ويتراوح عمر بعضهن ما بين ١٠ و ١٤ سنة.
    However, nearly 36 million at the primary level and over 39 million girls at the lower secondary level remain out of school. UN ومع ذلك، بقي 36 مليون تقريباً في سن المرحلة الابتدائية وما يزيد عن 39 مليون طفلة في سن المرحلة الإعدادية خارج المدرسة.
    And every year, some 3 million girls aged 15 to 19 undergo unsafe abortions. UN وكل عام، يواجه نحو 3 ملايين من الفتيات اللاتي تتراوح أعمارهن ما بين 15 و 19 حالات إجهاض غير مأمون.
    About 16 million girls between 15 and 19 years of age give birth each year. UN فحوالي 16 مليونا من الفتيات اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 19 عاما يضعن مواليد كل سنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more