"million had been" - Translation from English to Arabic

    • مليون دولار
        
    • ملايين دولار
        
    • ملايين الدولارات تم
        
    • من ملايين الدولارات
        
    As at the end of 2011, $46.4 million had been transferred from the loan element to the grant element. UN وفي نهاية عام 2011، كان قد تم تحويل 46.4 مليون دولار من عنصر القروض إلى عنصر المنح.
    Some $A 400 million had been committed over five years for the implementation of the 339 recommendations contained in the report. UN وقد رصد للسنوات الخمس المقبلة حوالي ٤٠٠ مليون دولار استرالي من أجل تنفيذ توصيات التقرير البالغ عددها ٣٣٩ توصية.
    Some $A 400 million had been committed over five years for the implementation of the 339 recommendations contained in the report. UN وقد رصد للسنوات الخمس المقبلة حوالي ٤٠٠ مليون دولار استرالي من أجل تنفيذ توصيات التقرير البالغ عددها ٣٣٩ توصية.
    159. As at 31 December 2009 a total of $8 million had been accounted for as prior-year adjustments. UN 159 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، بلغ مجموع قيمة تسويات السنوات السابقة 8 ملايين دولار.
    Of that amount, $609.42 million had been outstanding for more than two years. UN ولا يزال 609.42 ملايين دولار من هذا المبلغ غير مسدد منذ أكثر من سنتين.
    Unexpended resources as at 31 December 1995 totalled $24.3 million, of which $14.9 million had been committed to project activities. UN وبلغ مجموع الموارد غير المنفقة، حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، ٢٤,٣ مليون دولار من بينها ١٤,٩ من ملايين الدولارات تم الالتزام بها لصالح أنشطة المشاريع.
    Out of the $32 million in voluntary funds that had been pledged, a total of $22 million had been paid thus far. UN ومن أصل مبلغ 32 مليون دولار الذي جرى التعهد بالتبرع به، تم حتى الآن سداد ما مجموعه 22 مليون دولار.
    Some $4.5 million had been allocated to support women entrepreneurs. UN وخصص نحو 4.5 مليون دولار لدعم مباشرات الأعمال الحرة.
    Subsequently, additional resources in an amount of $14.7 million had been approved. UN وتم في وقت لاحق اعتماد موارد إضافية بمبلغ 14.7 مليون دولار.
    A total of US$ 11 million had been pledged to the trust fund established under UNDP auspices. UN وقد أُعلنت تبرعات مجموعها 11 مليون دولار للصندوق الاستئماني الذي أنشأه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Only 12 contract amendments, valued at $25.4 million, had been reviewed by the Committee. UN ولم تستعرض اللجنة سوى 12 تعديلاً لعقود بقيمة 25.4 مليون دولار.
    Projects by the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) amounting to some $93 million had been suspended. UN وقال إن مشاريع وكالة الأونروا التي تبلغ قيمتها نحو 93 مليون دولار قد عُلّقت.
    In particular, $24 million had been donated to cover basic necessities in the wake of the recent aggression against the Gaza Strip. UN وعلى وجه الخصوص، قُدِّم مبلغ 24 مليون دولار منحة لتغطية الضروريات الأساسية غداة العدوان الأخير على قطاع غزة.
    However, a payment of $15.5 million had been received after the end of 2009 and before assessments for the Tribunals had been issued for 2010. UN إلا أنه ورد مبلغ 15.5 مليون دولار بعد نهاية 2009 وقبل إصدار الأنصبة المقررة للمحكمتين لسنة 2010.
    As at 31 March 2009, contributions of approximately $21.4 million had been received from eight Member States and the European Commission. UN وفي 31 آذار/مارس 2009، كانت مساهمات تقارب 21.4 مليون دولار قد وردت من 8 دول أعضاء ومن المفوضية الأوروبية.
    By the end of the reporting period, $176 million had been pledged by donors. UN وبحلول نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، تعهد المانحون بتقديم 176 مليون دولار.
    Only $42 million had been pledged by the end of 2008. UN وفي نهاية عام 2008 لم يتم التعهد إلا بمبلغ 42 مليون دولار.
    Around US$ 7 million had been allocated to the new unit. UN وخصص مبلغ يقارب 7 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة لهذه الوحدة الجديدة.
    Within 24 hours of the earthquake, $10.9 million had been allocated to launch vital relief efforts. UN وفي غضون 24 ساعة من وقوع الزلزال، خصص مبلغ 10.9 ملايين دولار للبدء في بذل جهود الإغاثة الحيوية.
    Approximately $4 million had been raised during 2000 for Conference-related activities. UN وقد رصد بالفعل حوالي 4 ملايين دولار في عام 2000 لأنشطة تتعلق بالمؤتمر.
    14. As of 30 April 1993 a total of $101.5 million had been received into the escrow account. UN ١٤ - وحتى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣، كان قد تم تحصيل ما مجموعه ١٠١,٥ من ملايين الدولارات في حساب الضمان المعلق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more