Of this total, 33.4 million hectares are in Oceania, including 29.4 million hectares in Papua New Guinea alone. | UN | ومن هذا المجموع، يوجد 33.4 مليون هكتار في أوقيانوسيا، بما فيها 29.4 مليون هكتار في بابوا غينيا الجديدة وحدها. |
Across more than 250 million hectares in 101 countries, communities benefited from more sustainable management of ecosystems to support livelihoods. | UN | :: استفادة المجتمعات المحلية على نطاق أكثر من 250 مليون هكتار في 101 بلد، من تعزيز الإدارة المستدامة للنظم الإيكولوجية من أجل دعم سبل كسب العيش. |
Large investments in irrigation have resulted in an area under irrigation that grew from 1.63 million hectares in 1985 to an estimated 1.96 million hectares in 2005. | UN | وقد أدى استثمار مبالغ كبيرة في الري إلى ظهور منطقة مروية ازدادت مساحتها من 1.63 مليون هكتار في عام 1985 إلى ما يناهز 1.96 مليون هكتار في عام 2005. |
The successes of this partnership included that Bolivia now recognizes the collective property rights of indigenous peoples and has granted collective property rights for more than 6 million hectares in the lowlands. | UN | وكان من بين جوانب نجاح هذه الشراكة أن بوليفيا باتت الآن تعترف بحقوق الملكية الجماعية للشعوب الأصلية ومنحت حقوق الملكية الجماعية لأكثر من 6 ملايين هكتار في الأراضي الواطئة. |
Large investments in irrigation have resulted in the area under irrigation that grew from 1.63 million hectares in 1985 to an estimated 1.96 million hectares in 2005. | UN | وأدت الاستثمارات الضخمة في مجال الري إلى زيادة رقعة الأراضي التي يتم ريها من 1.63 مليون هكتار في عام 1985 إلى ما يقدر بحوالي 1.96 مليون هكتار في عام 2005. |
Although the Council has " certified " almost 40 million hectares, including almost 1.2 million hectares in Southern Africa, there are no certified forests in West Africa. | UN | وبرغم أن مجلس رعاية الغابات قد " أصدر شهادات " لما يقرب من 40 مليون هكتار بما في ذلك نحو 1.2 مليون هكتار في الجنوب الافريقي، لا توجد غابات حصلت على شهادات في غرب أفريقيا. |
The area of planted forests is growing rapidly to meet demand (about 50 million hectares over the past 15 years), and reached 220 million hectares in 2005. | UN | ومساحة الغابات المغروسة تنمو بسرعة لتلبية الطلب (زهاء 50 مليون هكتار في الـ 15 عاما الماضية)، ووصلت إلى 220 مليون هكتار في عام 2005. |
Since the Council's founding assembly in 1993, almost 100 million hectares in more than 70 countries have been certified according to Council standards while several thousand products are produced using Council-certified wood and carrying the Council trademark. | UN | ومنذ انعقاد الجمعية التأسيسية للمجلس في عام 1993 تم اعتماد نحو 100 مليون هكتار في أكثر من 70 بلداً اعتمدت طبقاً لمعايير المجلس فيما ينتج عدة آلاف من المنتجات تحمل العلامة التجارية للمجلس والخاصة بالأخشاب المعتمدة من جانب المجلس. |
14. According to the Global Forest Resources Assessment 2010 of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), in the past decade around 13 million hectares of forest were converted to other uses or lost through natural causes each year, compared with 16 million hectares in the 1990s. | UN | 14 - وفقا للتقييم العالمي للموارد الحرجية لعام 2010 الذي أجرته منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، تم خلال العقد الماضي تحويل حوالي 13 مليون هكتار من الغابات إلى استخدامات أخرى أو فقدت لأسباب طبيعية سنويا، في مقابل 16 مليون هكتار في التسعينات من القرن الماضي. |
22. In tropical countries, which accounted for approximately 17.5 million hectares of man-made forests in 1980, those areas have increased by 150 per cent to a total of 43.9 million hectares in 1990, with an average annual growth rate of 2.6 million hectares. | UN | ٢٢ - شهدت البلدان المدارية، التي كانت تضم، في عام ١٩٨٠، زهاء ١٧,٨ مليون هكتار من اﻷراضي ذات الزراعات الحرجية، ازديادا بنسبة ١٥٠ في المائة في هذه المساحات، التي وصلت الى ٤٣,٩ مليون هكتار في عام ١٩٩٠، أي بمتوسط ازدياد سنوي قدره ٢,٦ مليون هكتار. |
15. The Food and Agriculture Organization of the United Nations reported that some 1.4 million hectares in Belarus are still unsuitable for food production as a result of caesium-137 and strontium-90 contamination. | UN | ٥١ - وأبلغت منظمـة اﻷمـم المتحـدة لﻷغذيـة والزراعـة )الفـاو( أن نحو ١,٤ مليون هكتار في بيلاروس لا يزال غير صالح ﻹنتاج الغذاء وذلك نتيجة التلوث بعنصري سيزيوم - ١٣٧ وسترنشيوم - ٩٠. |
9. Examples of successful natural resources management include the use of sustainable agricultural technologies, such as the adoption of reduced tillage on nearly 60 million hectares in diverse countries and the instruction of 670,000 farmers in Asia in integrated pest management (IPM) techniques. | UN | 9 - وتتضمن الأمثلة الناجحة لإدارة الموارد الطبيعية استخدام التكنولوجيات الزراعية المستدامة مثل الأخذ بمعدلات الحرث المنخفض في حوالي 60 مليون هكتار في بلدان مختلفة، وتدريب حوالي 000 670 مزارع في آسيا على أساليب المكافحة المتكاملة للآفات. |
64. The quest for more food, energy and resources driven by demographic changes and resource scarcity has resulted in a change in the ownership and control of massive areas of land, close to perhaps 100 million hectares, in developing countries, especially in sub-Saharan Africa. | UN | 64 - وقد أدى السعي إلى مزيد من الطاقة والغذاء والموارد، بسبب التغيرات الديمغرافية وندرة الموارد، إلى تغيُّر في الملكية والسيطرة على مساحات شاسعة من الأراضي ربما تقرب من 100 مليون هكتار في البلدان النامية ولا سيما في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
Mangroves declined from 18.8 million hectares in 1980 to 15.2 million hectares in 2005, a drop of nearly 20 per cent. | UN | وانخفضت المساحة المزروعة بأشجار المنغروف من 18.8 مليون هكتار في عام 1980 إلى 15.2 مليون هكتار عام 2005، أي بنسبة قدرها حوالي 20 في المائة() |
Mangroves worldwide have declined from 18.8 million hectares in 1980 to 15.2 million hectares in 2005, a drop of nearly 20 per cent. | UN | وقد انخفضت غابات المنغروف في جميع أنحاء العالم من 18.8 مليون هكتار في عام 1980 إلى 15.2 مليون هكتار في عام 2005، بنقص قدره نحو 20 في المائة(). |
25. Reported plantations accounted for 42.1 million hectares in 1990 (a surface area similar to that in the tropical countries), while the rate of annual planting amounted to 1.46 million hectares (2.61 for the tropical countries). | UN | ٢٥ - كانت اﻷراضي المزروعة المعلن عنها تمثل ٤٢,١ مليون هكتار في عام ١٩٩٠ )أي مساحة تقارب مساحة البلدان المدارية(، بينما كانت الزراعات السنوية تسير على وتيرة ازدياد يصل الى ١,٤٦ مليون هكتار )٢,٦١ بالنسبة الى البلدان المدارية(. |
In l997 it was estimated that oil palm plantations occupied 6.5 million hectares; by 2005, this coverage had increased to 12 million hectares, including 4 million hectares in Malaysia and 5.3 million hectares in Indonesia, which recorded the greatest rate of increase in terms of forests converted into oil palm plantations. | UN | وفي عام 1997، كان يقدر أن مزارع نخيل الزيت تشغل مساحة 6.5 ملايين هكتار؛ وفي عام 2005، ازدادت هذه المساحة لتصبح 12 مليون هكتار، منها 4 ملايين هكتار في ماليزيا و 5.3 ملايين هكتار في إندونيسيا()، التي سجلت أكبر معدل للزيادة من حيث الغابات التي حولت إلى مزارع نخيل الزيت. |
Seventeen countries that qualify as low forest cover countries have more than 1 million hectares in forest cover, with three -- all in arid zones -- having more than 10 million hectares of forest cover. | UN | ولدى 17 بلدا من البلدان المعرضة لإدراجها في تلك الفئة أكثر من مليون هكتار من المساحات الحرجية، هناك ثلاثة منها، تقع جميعها في مناطق قاحلة، لديها أكثر من 10 ملايين هكتار من المساحات الحرجية. |