During 2010 over 1 million new jobs had been created. | UN | وخلال عام 2010 خُلقت أكثر من مليون وظيفة جديدة. |
More than 1.2 million new jobs had been created since 1991, urban unemployment had dropped to 6 per cent in general and 5.5 per cent for women and the poverty rate had dropped to 10 per cent. | UN | وقد أنشئت أكثر من 1.2 مليون وظيفة جديدة منذ عام 1991، وانخفضت البطالة الحضرية بصفة عامة إلى 6 في المائة و 5.5 في المائة بالنسبة للنساء وانخفض معدل الفقر إلى 10 في المائة. |
Five hundred million new jobs are needed almost entirely in the developing world over the next decade to absorb new entrants to the labour market, largely youth and women. | UN | وتدعو الحاجة إلى إيجاد خمسمائة مليون وظيفة جديدة كلها تقريبا في البلدان النامية خلال العقد القادم لاستيعاب الداخلين الجدد إلى سوق العمل، ومعظمهم من الشباب والنساء. |
It is a region that must create 50 million new jobs by 2020 just to keep pace with its population; that means 700,000 new jobs every year in Egypt alone. | UN | ويجب على هذه المنطقة ان تجد 50 مليون فرصة عمل جديدة بحلول عام 2020 لمجرد مواكبة سكانها؛ وهذا يعني 000 700 وظيفة جديدة سنوياً في مصر وحدها. |
Substantial investment by the private sector during the same period had created 2.1 million new jobs. | UN | وأضاف أن الاستثمارات الكبيرة التي قام بها القطاع الخاص خلال الفترة نفسها قد وفرت 2.1 مليون فرصة عمل جديدة. |
One million new jobs had been created in 1996 thanks to the development of small businesses. | UN | وتم سنة ١٩٩٦ إنشاء مليون فرصة عمل جديدة بسبب تنمية المشاريع الصغيرة. |
The US economy is expected to generate 22 million new jobs by 2010, of which 10 million will not be filled by domestic workers. | UN | ومن المتوقع أن يولِّد اقتصاد الولايات المتحدة 22 مليون وظيفة جديدة بحلول عام 2010، منها عشرة ملايين وظيفة لن يشغلها العاملون المحليون. |
Rapid worldwide growth created 45 million new jobs in 2007, but that also widened the gap between the rich and the poor. | UN | وقد أوجد النمو السريع على نطاق العالم 45 مليون وظيفة جديدة في عام 2007، ولكن ذلك وسع أيضا الفجوة بين الأغنياء والفقراء. |
In 2011, over 12 million new jobs had been created. | UN | وفي عام 2011، أنشئ ما يزيد على 12 مليون وظيفة جديدة. |
There are 1.7 million new jobs created every year while unemployment rate in urban areas stands between 5% and 6%. | UN | وهناك 1.7 مليون وظيفة جديدة تُحدث في كل سنة في حين يتراوح معدل البطالة في المناطق الحضرية بين 5 و 6 في المائة. |
Moody's released a report saying that 12 million new jobs will be created in the next four years no matter who the president is. | Open Subtitles | نشرت مودي تقريراً يقول أن 12 مليون وظيفة جديدة ستتاح خلال الأربع السنوات القادمة بغض النظر عمّن سيكون الرئيس |
In addition, more than 400 million new jobs would be needed over the following decade to avoid a further increase in unemployment. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يلزم تأمين أكثر من 400 مليون وظيفة جديدة على مدى السنوات العشر التالية لتجنب حدوث زيادة أخرى في معدلات البطالة. |
The situation was still more troubling in the developing countries, where the labour pool would increase by 2.3 per cent annually over the next 10 years, necessitating the creation of about 260 million new jobs. | UN | ويزيد، ما تنطوي عليه هذه الحالة من قلق، في البلدان النامية حيث ستزيد اليد العاملة من ٢,٣ في المائة في السنة خلال السنوات العشر القادمة، اﻷمر الذي سيتطلب إنشاء حوالي ٢٦٠ مليون وظيفة جديدة. |
According to the International Labour Organization, more than 100 million new jobs will have to be created to absorb the growing number of young people in developing countries. | UN | ووفقا لبيانات منظمة العمل الدولية سيتعين إيجاد أكثر من ١٠٠ مليون وظيفة جديدة لاستيعاب العدد المتزايد من الشباب في البلدان النامية. |
16. It is estimated that the global economy would have to create some 300 million new jobs over the next five years just to return to pre-crisis levels of unemployment. | UN | 16 - ويقدر أنه يلزم الاقتصاد العالمي إيجاد نحو 300 مليون وظيفة جديدة خلال السنوات الخمس المقبلة لمجرد العودة إلى مستويات البطالة في فترة ما قبل الأزمة. |
Over the next decade the ESCWA region will need to create an estimated 35 million new jobs to lighten the unemployment load. | UN | وفي العقد المقبل، ستحتاج منطقة الإسكوا إلى خلق نحو 35 مليون فرصة عمل جديدة لتخفيف عبء البطالة. |
It was estimated that in the coming years, some 75 million new jobs would be needed in the Arab region alone. | UN | وتشير التقديرات إلى أن المنطقة العربية وحدها ستحتاج إلى نحو 75 مليون فرصة عمل جديدة في السنوات القادمة. |
We are determined to create 40 million new jobs. | UN | ونحن مصممــون علــى خلق ٤٠ مليون فرصة عمل جديدة. |
According to International Labour Organization (ILO) projections, 500 million new jobs will need to be created by 2020 in order to provide full employment. | UN | ووفقا لتوقعات منظمة العمل الدولية، فإنّه ثمّة حاجة إلى إيجاد 500 مليون فرصة عمل جديدة بحلول عام 2020 من أجل توفير العمالة الكاملة. |
Thanks to economic growth, Viet Nam creates 1 million new jobs each year, and education, health care and social welfare services are better ensured. | UN | وبفضل النمو الاقتصادي، تخلق فييت نام مليون فرصة عمل جديدة كل عام، وتضمن بشكل أفضل خدمات التعليم والرعاية الصحية والاجتماعية. |
More than 470 million new jobs would be needed between 2015 and 2030 to tackle the effects of the financial crisis and absorb the growth in the world's working-age population. | UN | ستظهر الحاجة إلى أكثر من 470 مليون فرصة عمل جديدة في الفترة من 2015 إلى 2030 للتصدّي إلى آثار الأزمة المالية واحتواء الآثار المترتّبة على النمو في أعداد السكان الذين بلغوا سن العمل. |