"million pounds" - Translation from English to Arabic

    • مليون جنيه
        
    • مليون رطل
        
    • مليون باوند
        
    • ملايين رطل
        
    • ملايين جنيه
        
    • ملايين من الجنيهات
        
    • مليون جنية
        
    • مليون رطلاً
        
    Investment in the health sector reached 2.75 billion Egyptian pounds in 2006/2007 compared to 350 million pounds invested in 1981/1982. UN وبلغت استثمارات قطاع الصحة في عام 2006/2007 نحو 2.75 مليار جنيه مقابل نحو 350 مليون جنيه عام 1981/1982.
    Also, in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the Government provided a Family Support Grant of 1 million pounds in 1999. UN وفي المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية أيضا، قدمت الحكومة منحة لدعم اﻷسر قدرها مليون جنيه في عام ١٩٩٩.
    The Government of the United Kingdom has also announced the provision of a further one million pounds to the Government and to ECOMOG. UN وأعلنت حكومة المملكة المتحدة أيضا أنها ستقدم مبلغا آخر قدره مليون جنيه إلى الحكومة وفريق المراقبين العسكريين.
    Sending this space shuttle a mere 200 Miles above the surface of the sun burned over 4 million pounds of rocket fuel. Open Subtitles إرسال مكوك الفضاء هذا مجرد 200 ميل فوق سطح الشمس يحرق ما يزيد على 4 مليون رطل من وقود الصواريخ.
    I got it open but my heart felt like it weighed a million pounds. Open Subtitles تمكنت من فـتحها لكنني شعرت كأن قلبي يزن مليون رطل
    Two years ago, this property cost 1 million pounds. Open Subtitles قبل سنتين، كان سعر هذا العقار مليون باوند
    If any one of those pumps fucks up, Ivan, we are facing 10 million pounds worth of losses in 15 minutes. Open Subtitles إن فشلت إحدى هذه العمليات, فنحن نواجه 10 ملايين رطل من الخسائر في ربع ساعة.
    The delegation of the United Kingdom announced that it would maintain its funding level at 15 million pounds and that would also be the baseline for the next two years. UN وأعلن وفد المملكة المتحدة أن المملكة ستحافظ على مستوى تمويلها البالغ قدره 15 مليون جنيه إسترليني، وأن ذلك المستوى سيكون بمثابة الحد الأدنى للمساهمة في العامين التاليين.
    Within the framework of the United Kingdom-led initiative to combat sexual violence in conflict, the United Arab Emirates had also contributed one million pounds sterling to build capacity to combat sexual violence in Somalia. UN وفي إطار المبادرة التي قادتها المملكة المتحدة لمكافحة العنف الجنسي أثناء الصراع، ساهمت الإمارات العربية المتحدة أيضا بمبلغ مليون جنيه استرليني من أجل بناء القدرات لمكافحة العنف الجنسي في الصومال.
    Now, the simple question is, how would you like to make half a million pounds sterling? Open Subtitles : الأن السؤال البسيط هو ما قولك حيال ان تجني نصف مليون جنيه استرليني؟
    The bid is against you, sir. The bid is eight and a quarter million pounds. Open Subtitles المزايدة اصبحت ضدك, يا سيدي, انها ثمانية وربع مليون جنيه
    I am sure that you will agree it is a bargain at two million pounds. Open Subtitles أنا متأكد أنك ستوافق أنها صفقة تساوي 2 مليون جنيه
    And who is to say but perhaps he was influenced by the fact that the beautiful isabella brought with her a dowry of 1 million pounds. Open Subtitles ويقال أنه تأثر بإيزابيلا الجميلة عندما جلبت معها مهراً بقيمة مليون جنيه
    There's 45 million pounds of chicken shit dumped into the bay each year. Open Subtitles هناك 5 مليون رطل من فضلات الدجاج تصبفيخليج كلعام.
    Total reported emissions to land, air and water by the four facilities monitored decreased from about 1.8 million pounds in 2011 to about 0.3 million pounds in 2012. UN وانخفض إجمالي الانبعاثات التي أبلغ عنها إلى الأرض والهواء والمياه من المرافق الصناعية الأربعة التي تم رصدها من حوالي 1.8 مليون رطل في عام 2011 إلى حوالي 0.3 مليون رطل في عام 2012.
    According to recent reports in the press, the United States has so far removed more than 16.5 million pounds of munitions in an environmental clean-up expected to last through at least 2025. UN وتفيد تقارير صحفية صدرت مؤخراً أن الولايات المتحدة أزالت حتى الآن 16.5 مليون رطل من الذخائر في إطار عملية لتنظيف البيئة ينتظر أن تستمر حتى عام 2025.
    Total reported emissions to land, air and water by the four facilities monitored increased from about 760,000 pounds in 2010 to about 1.8 million pounds in 2011. UN ورصدت المرافق الأربعة مجموع ما بُلغ عنه من انبعاثات في الأرض والجو والمياه، وسجلت زيادة من نحو 000 760 رطل في عام 2010 إلى حوالي 1.8 مليون رطل في عام 2011.
    Last year, they dumped more than 6.7 million pounds of toxic chemicals there and nobody's doing anything about it. Open Subtitles العام الماضي رموا أكثر من 6.7 مليون باوند من المواد الكيميائية السامة هناك و لا أحد يفعل شيء حيال ذلك
    Ann. Nevison could afford to lose half a million pounds, easily. Open Subtitles آن, نيفيسون مستعد للتضحية بنصف مليون باوند,بسهولة
    Nevison could afford to lose half a million pounds easily. Open Subtitles نيفيسون مستعد للتضحية بنصف مليون باوند,بسهولة
    According to TOXNET, in 1975, the total US production of HCBD was reported to be 8.0 million pounds (3,600 tonnes/year). UN ووفقاً لشبكة السميات()، أبلغ عن الإنتاج الإجمالي للولايات المتحدة من هذه المادة في 1975 بمقدار 8 ملايين رطل (600 3 طن سنوياً).
    Less commission, carrying, handling, and transfer taxes, left a total of just over eight million pounds. Open Subtitles ناقص العمولة والنقل والتعامل وضرائب النقل تركت مجموع ما يقرب من 8 ملايين جنيه
    Involved tracing and confiscation of several million pounds in assets. UN انطوت القضية على اقتفاء أثر أصول تقدر قيمتها بعدة ملايين من الجنيهات ومصادرتها.
    46 tonnes of tea were destroyed, worth more than a million pounds today. Open Subtitles تم تحطيم 46 طناً من الشاي وهو ما يساوى أكثر من مليون جنية حالياً
    Annually emits or processes 27 million pounds of toxic waste. Open Subtitles تنبعث أو تلقى 27 مليون رطلاً من النفايات السامّة سنويًّا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more