"million tonnes of" - Translation from English to Arabic

    • مليون طن من
        
    • ملايين طن من
        
    • ملايين اﻷطنان من
        
    • مليون طن في
        
    At least a million tonnes of fish floundering out of the water Open Subtitles ما لا يقل عن مليون طن من الأسماك تتخبط خارج المياه
    The 197 JI projects described in the PDDs would achieve emission reductions of approximately 320 million tonnes of carbon dioxide equivalent (t CO2 eq) during the first commitment period of the Kyoto Protocol. UN وسوف تحقق مشاريع التنفيذ المشترك اﻟ 197 الموصوفة في وثائق تصميم المشاريع تخفيضات في الانبعاثات تقارب 320 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون خلال فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو.
    In 2004 and 2005 the UK produced about 335 million tonnes of waste. UN وفي عامي 2004 و 2005، أنتجت المملكة المتحدة نحو 335 مليون طن من الفضلات.
    He mentioned that Japan is participating in 68 clean development mechanism (CDM) projects and four joint implementation (JI) projects which will result in emissions reductions of about 4 million tonnes of carbon dioxide (CO2) equivalent per year. UN وأشار إلى أن اليابان تشارك في 68 مشروعاً في إطار آلية التنمية النظيفة وأربعة مشاريع في سياق التنفيذ المشترك ستسفر عن خفض الانبعاثات بنحو 4 ملايين طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون سنوياً.
    The 155 JI projects described in the PDDs would achieve emission reductions of approximately 280 million tonnes of carbon dioxide equivalent (t CO2 eq) during the first commitment period of the Kyoto Protocol. UN وسوف تحقق مشاريع التنفيذ المشترك ال155 الموصوفة في وثائق تصميم المشاريع المقدمة تخفيضات في الانبعاثات تقارب 280 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون خلال فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو.
    By 2015 it is estimated that the partnership could deliver a reduction of GHG emissions of up to 180 million tonnes of CO2 equivalent. UN وبحلول عام 2015، من المقدر أن تسمح الشراكة بخفض انبعاثات غازات الدفيئة بما يعادل 180 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون.
    Under the scheme in 2002-04, 3.82 million tonnes of food grains had been lifted against the allocation of 4.56 million tonnes. UN وفي الفترة 2002-2004، تم توزيع 3.82 مليون طن من الحبوب الغذائية بالمقارنة مع الكمية المخصصة البالغة 4.56 مليون طن.
    More than 1 million tonnes of humanitarian cargo have been shipped through our country's territory. UN فجرى شحن أكثر من مليون طن من المساعدات الإنسانية عبر أراضي بلدنا.
    Otherwise, the supply may shrink to between 250 and 450 million tonnes of CO2 equivalent for the same period. UN وإذا لم يتحقق ذلك، فإن العرض قد يتقلص إلى ما يعادل 250 و450 مليون طن من ثاني أكسيد الكربون عن نفس الفترة.
    More than 75 million tonnes of dust and toxic salts enter the atmosphere annually from the Aral Sea. UN ويتسرب من بحر آرال إلى الغلاف الجوي سنويا أكثر من 75 مليون طن من الغبار والأملاح السامة.
    The total reserves of the Lingli area amount to 4.3 million tonnes of fairly good quality pyrophyllite ore. UN ويبلغ مجموع احتياطي منطقة لينغلي ٤,٣ مليون طن من خام البروفيليت المتوسط الجودة.
    According to the assessment, it has been estimated that more than 9 million tonnes of equipment and materials containing or contaminated with polychlorinated biphenyls still need to be eliminated. UN ويُقدَّر وفقاً لهذا التقييم أن الحاجة لا تزال قائمة للقضاء على أكثر من 9 مليون طن من المعدات والمواد المحتوية على هذه المركّبات أو الملوّثة بها.
    You may be... amused by my bodywork, or perhaps horrified, but the fact is that making steel bodies for cars produces 120 million tonnes of carbon dioxide every year. Open Subtitles لعلّكم مندهشين بجمال جسد سيارتي أو ربما خائفين ولكنّ الحقيقة هى: تصنيعُ أجساد السيارات من المعادي يُطلق 120 مليون طن من
    Over half a million tonnes of fish will be brought in. Open Subtitles اكثر من مليون طن من السمك سيأخذها الصيادون
    In the worst-case estimates, illegal fishing amounts to as much as 26 million tonnes of catch, a quarter of the global total. Open Subtitles في أسوء الحالات تقديرا، كميات الصيد الغير قانوني تقدر بـ 26 مليون طن من الصيد ربع المجموع العالمي
    Just one gram contained enough energy to turn a tonne of freezing water into steam... while one tonne of radium could do the work of one-and-a-half million tonnes of coal. Open Subtitles جرام واحد منه يحوي طاقة تكفي لتحويل طن من الثلج إلي بخار و طن واحد منه يستطيع أن يقوم بعمل مليون ونصف مليون طن من الفحم
    At its centre, a lake filled with two-and-a-half million tonnes of acid. Open Subtitles في مُنتصفها , بُحيرة مليئة بــ إثنين .ونصف مليون طن من الحامض
    Approximately 5 million tonnes of HBB were produced in the USA from 1970 to 1976. UN وقد أنتج زهاء 5 ملايين طن من سداسي البروم ثنائي الفينيل في الولايات المتحدة الأمريكية في الفترة من 1970 إلى 1976.
    Approximately 5 million tonnes of HBB were produced in the USA from 1970 to 1976. UN وقد أنتج زهاء 5 ملايين طن من سداسي البروم ثنائي الفينيل في الولايات المتحدة الأمريكية في الفترة من 1970 إلى 1976.
    36. On the basis a reported per capita cereal consumption of about 140 kg per year in recent years and a population of about 24 million, the country requires about 3.36 million tonnes of cereal for human consumption. UN 36- وعلى أساس ما يستفاد من استهلاك كل فرد لزهاء 140 كيلوغراماً سنوياً في الأعوام الأخيرة وعدد من السكان يناهز 24 مليون نسمة، يحتاج البلد إلى نحو 3.36 ملايين طن من الحبوب للاستهلاك البشري.
    The total reserves of the Lingli area amount to 4.3 million tonnes of fairly good quality pyrophyllite ore. UN وتبلغ الاحتياطيات الكلية في منطقة لينغلي ٤,٣ من ملايين اﻷطنان من ركاز البروفيليت الجيد النوعية إلى حد ما.
    The project has a minimal internal rate of return (IRR) but the financial additionality that might result from considering the reduction 1.2 million tonnes of CO2 per year will make the project more attractive; UN وللمشروع معدل عائد استثمار داخلي قليل جدا غير أن الإضافة المالية التي قد تنجم عن اعتبار تقليص حجم ثاني أكسيد الكربون بكمية 1.2 مليون طن في السنة سيجعل المشروع أكثر جاذبية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more