"million under section" - Translation from English to Arabic

    • مليون دولار في إطار الباب
        
    • ملايين دولار في إطار الباب
        
    • مليون دولار تحت الباب
        
    • مليون دولار في إطار البند
        
    of $1.7 million under section 16 of the regular budget, raising the amount from $39.2 million in the biennium 2010-2011 to $40.9 million in the UN ونتيجةً لذلك، أقرَّت الجمعية العامة زيادة بسيطة قدرها 1.7 مليون دولار في إطار الباب 16 من الميزانية العادية، من 39.2 مليون دولار في فترة السنتين
    This amount is partially offset by the reduction of $1.3 million under section 32, Construction, alteration, improvement and major maintenance, related mainly to the removal of one-time provisions for an automated sprinkler system for the grounds, the overhaul and reconfiguration of parking lots and other major maintenance. UN ولقد تم تعويض هذا المبلغ جزئيا بتخفيض قدره 1.3 مليون دولار في إطار الباب 32، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية، يتصل أساسا بإلغاء اعتمادات رُصدت مرة واحدة لنظام للرش الآلي لساحة المجمع وتجديد مواقف السيارات وإعادة تصميمها، وغيرها من أعمال الصيانة الرئيسية.
    The increase of $1.1 million under section 28G, Administration, Nairobi, relates to staffing proposals in the Information Technology Service at the United Nations Office at Nairobi. UN وترتبط الزيادة البالغة 1.1 مليون دولار في إطار الباب 28 زاي، الإدارة، نيروبي، بمقترحات التوظيف في دائرة تكنولوجيا المعلومات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Annex III to the report contains detailed information on the additional requirements of $4.7 million under section 3. UN ويتضمن المرفق الثالث من التقرير معلومات تفصيلية عن الاحتياجات الإضافية البالغة 4.7 ملايين دولار في إطار الباب 3.
    (a) The decrease of $4.1 million under section 3, Political affairs, reflects mainly the reduced deployment of military personnel and advisers; UN (أ) نقصان قدره 4.1 ملايين دولار في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، يعكس أساسا انخفاض نشر الأفراد العسكريين والمستشارين؛
    Furthermore, there were factual errors, for instance in paragraph 7 regarding the level of available resources for the Development Account; in resolution 52/221, the General Assembly had appropriated $13.065 million under section 34 of the regular budget. UN وأضاف قائلا إن هناك أخطاء واقعية في الفقرة ٧ المتعلقة بمستوى الموارد المتاحة لحساب التنمية، على سبيل المثال؛ ففي القرار ٥٢/٢٢١، خصصت الجمعية العامة ١٣,٠٦٥ مليون دولار تحت الباب ٣٤ من الميزانية العادية.
    The increase of $1 million under section 33, Safety and security, mainly reflects estimated requirements for centrally provided data-processing infrastructure services at Headquarters. UN وتعكس الزيادة البالغة مليون دولار في إطار الباب 33، السلامة والأمن، بشكل رئيسي الاحتياجات التقديرية لخدمات الهياكل الأساسية لتجهيز البيانات التي يتم توفيرها مركزيا في المقر.
    24. The proposal for $13.1 million under section 33 for the Development Account had yet to be programmed. UN 24 - ويتعين برمجة المقترح الخاص بمبلغ 13.1 مليون دولار في إطار الباب 44 المتعلق بحساب التنمية.
    For 1998-1999, the proposed programme budget includes provision of $9.8 million under section 27D. UN وبالنسبة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، تتضمن الميزانية البرنامجية المقترحة اعتمادا بمبلغ ٩,٨ مليون دولار في إطار الباب ٢٧ دال.
    The reduced requirements are partially offset by additional requirements of $0.5 million under section 3, Political affairs, to cover the annual field visits undertaken by the members of the Peacebuilding Commission to countries under its consideration during the biennium for which no resources were provided in the budget. UN وهذه الاحتياجات المخفضة يقابله جزئياً احتياجات إضافية قدرها 0.5 مليون دولار في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، لتغطية الزيارات الميدانية السنوية التي قام بها أعضاء لجنة بناء السلام إلى بلدان قيد نظرها أثناء فترة السنتين التي لم يخصص لها أية موارد في الميزانية.
    4. The Secretary-General had proposed an amount of $172.8 million under section 27 for the 2006-2007 budget. UN 4 - واستطرد قائلا إن الأمين العام قد اقترح مبلغا مقداره 172.8 مليون دولار في إطار الباب 27 لميزانية السنتين 2006-2007.
    The net decrease of $36 million under section 3, Political affairs, relates mainly to adjustments required for special political missions. UN وبصفة رئيسية يتصل الانخفاض الصافي البالغ 36 مليون دولار في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، بالتعديلات اللازمة للبعثات السياسية الخاصة.
    5. In this connection, the Advisory Committee recalls that the Secretary-General has proposed an amount of $172.8 million under section 27 for the biennium 2006 - 2007. UN 5 - وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الأمين العام قد اقترح مبلغا قدره 172.8 مليون دولار في إطار الباب 27 لفترة السنتين 2006-2007.
    Accordingly, ACABQ was recommending an additional appropriation of $9.3 million under section 3 of the programme budget for the biennium 1998-1999. UN وبناء عليه، توصي اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بتخصيص اعتماد إضافي قدره ٣,٩ مليون دولار في إطار الباب ٣ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١.
    The Secretary-General was authorized to enter into commitments in an initial amount of $7.5 million under section 4 of the programme budget for the biennium 1994-1995. UN ١٥ - أذن لﻷمين العام أن يدخل في التزامات بمبلغ أولي مقداره ٧,٥ مليون دولار في إطار الباب ٤ من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    29. Furthermore, the Advisory Committee recalls that it has recommended an estimate of $590 million under section 2 of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007. UN 29 - وفضلا عن ذلك، تشير اللجنة الاستشارية إلى أنها أوصت باعتماد تقدير بمبلغ 590 مليون دولار في إطار الباب 2 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007.
    5. In this connection, the Advisory Committee recalls that the Secretary-General has proposed an amount of $172.8 million under section 27 for 2006-2007. UN 5 - وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الأمين العام قد اقترح مبلغا قدره 172.8 مليون دولار في إطار الباب 27 للفترة 2006-2007.
    Annex III to the report contains detailed information on the additional requirements of $4.7 million under section 3, Peacekeeping operations and special missions. UN ويتضمن المرفق الثالث من التقرير معلومات تفصيلية عن الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٤,٧ ملايين دولار في إطار الباب ٣ عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة.
    A decrease of $10.1 million under section 3, Political affairs, relates primarily to reduced requirements for special political missions, as explained in paragraph 34 above. UN أما الانخفاض البالغ 10.1 ملايين دولار في إطار الباب 3، الشؤون السياسية، فيتصل في المقام الأول بانخفاض الاحتياجات المتعلقة بعمليات البعثات السياسية الخاصة المبينة في الفقرة 34 أعلاه.
    The Secretary-General is currently proposing that the General Assembly approve a commitment authority for 2009 for UNAMI in the amount of $5 million under section 32 of the programme budget for the biennium 2008-2009. UN ويقترح الأمين العام حاليا أن توافق الجمعية العامة على سلطة الدخول في التزامات للبعثة في عام 2009 بمبلغ قدره 5 ملايين دولار في إطار الباب 32 من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    However, the net decrease is largely attributable to a reduction of $55.2 million under section 3, Political affairs (see table 15). UN لكن هذا النقصان الصافي يُعزى إلى حد كبير إلى تخفيض بمبلغ 55.2 مليون دولار تحت الباب 3 الشؤون السياسية (انظر الجدول 15).
    (i) Appropriate an amount of $22.5 million under section 31, Construction, alteration, improvement and major maintenance, of the regular budget, for the biennium 2002-2003, for baseline design and management of the design work; UN (ط) أن يرصد مبلغ 22.5 مليون دولار في إطار البند 31، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة الرئيسية، من الميزانية العادية لفترة السنتين 2002-2003 للتصميم الأساسي وإدارة أعمال التصميم؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more