"millionaires" - Translation from English to Arabic

    • مليونيرات
        
    • الملايين
        
    • المليونيرات
        
    • أثرياء
        
    • مليونيرية
        
    • أغنياء
        
    • المليونيريين
        
    • بالمليونيرات
        
    • للمليونيرات
        
    A dozen dogs and whores from a filthy brothel are now millionaires! Open Subtitles حفنة من الكلاب والعاهرات من بيوت البغاء القذرة أصبحوا الان مليونيرات
    Tulips turns orphans into millionaires and the price continues to rise. Open Subtitles حولت التوليب الأيتام إلى مليونيرات و تستمِرُ القيمة في الإرتفاع
    He's about to be the poorest person in a land of millionaires. Open Subtitles كان على وشك ان يصير أفقر شخص على أرض أصحاب الملايين..
    When our families talk about a company, they think of it as something that has a lot of money and is made up of millionaires. UN عندما تتحدث عائلاتنا عن شركة ما، فإنهم يعتقدون أنها تمتلك الكثير من المال، وتتألف من أصحاب الملايين.
    Living like millionaires while confining the suffering Sahrawis in the Tindouf camps, the leadership of the Frente Polisario had an interest in having the conflict continue. UN وأضاف أن قادة جبهة البوليساريو الذين يعيشون حياة المليونيرات بينما يلزمون الصحراويين المطحونين بالعيش في معسكرات تندوف، لهم مصلحة في استمرار هذا النزاع.
    Shoot, if we did half that stuff they say we did in those papers we'd be millionaires by now, wouldn't we? Open Subtitles لكنا أثرياء اليوم أنحن كذلك ؟ لست مستعداً للمخاطرة بحياة فتاتى لمجرد كسب المال , فى مثل هذه الأيام
    Mr. Karim, after we clean it, we'll throw goldfish in, and when they multiply, we'll sell them and become millionaires. Open Subtitles سيد "كريم" بعد أن نقوم بتنظيف هذا الخزان سنرمي فيه أسماكاً ذهبية و عندما تتضاعف أعدادها سوف نبيعها و نصبح "مليونيرية"
    Because of the internet, most of today's millionaires are snot-nosed punks, just like you! Open Subtitles بسبب الانترنت أغلب أغنياء اليوم ليسوا أغبياء مثلكم
    More new millionaires than anywhere else on Earth. Open Subtitles مليونيرات حديثون أكثر من .أي مكانٍ آخر على الأرض
    They'd be here and we'd be on our way home, millionaires. Open Subtitles هم سيكونون هنا ونحن يكون في طريقنا بيت، مليونيرات.
    I would like it if you could have a room of your own but we're not millionaires. Open Subtitles أود لو يكون لك غرفتك الخاصة لكن لسنا مليونيرات
    Why, Danny we only have to fill our pockets and walk out of here to be millionaires. Open Subtitles لماذا يا دانى يجب نملأ جيوبنا فقط و نخرج من هنا لكى نكون مليونيرات
    Navin is a complex personality, as are most of the small breed of modern-day Renaissance millionaires. Open Subtitles نافين صاحب شخصية مركبة مثل فئة قليلة من مليونيرات عصر النهضة الحديث
    If teenagers can be millionaires, Open Subtitles إذا كان المراهقين بإمكانهم أن يصبحوا من أصحاب الملايين
    I've got a rocking deal that will make us millionaires. Open Subtitles لقد حصلت على صفقة رائعة ستجلب لنا الملايين.
    The scratch-off game with the highest prize payoff percentage ever! 25 people will become instant millionaires... Open Subtitles خمسة وعشرون شخصاً سيصبحون من أصحاب الملايين
    For 20 years he has represented millionaires ... Except in this case. Open Subtitles لمدة عشرون سنة لم يدافع الا عن المشاهير واصحاب الملايين الا في هذه القضية
    I'm telling you, these millionaires always burn themselves out after a while because money only gets you so far. Open Subtitles بل اقول لكِ أن هؤلاء المليونيرات دائمًا ما يحترقون بسرعة بعد فترة لأن المال لن سيوصلهم إلى خط النهاية
    Hey, I bet lots of millionaires come in here and hit on you all the time, huh? Open Subtitles أراهن أن الكثير من المليونيرات يأتون الى هنا ويتغزلون بك طوال الوقت، اليس صحيح؟
    Here, you'll find a lot of taxi drivers who were once millionaires.. Open Subtitles ستجدون هنا العديد من سائقي الأجرة ..كانوا أثرياء من قبل
    We are millionaires, and you come back with beer? Open Subtitles أصبحنا مليونيرية, و تعود لنا بجعة؟
    Then we get them up to about a .15 blood alcohol level, and tell them we're millionaires. Open Subtitles ثم نوصلهم لدرجة تعادل .15 من الكحول في الدم و نقول لهم اننا أغنياء
    All of us millionaires are missing some part of ourselves, Open Subtitles كلنا المليونيريين , نفقد بعض الأجزاء من أنفسنا
    I see a boat full of millionaires waiting to be wooed. Open Subtitles أتخيل قارباً ملئ بالمليونيرات ينتظرون التشجّيع.
    Noted for good beer, women with lovely legs, and practically no millionaires. Open Subtitles مشهورًا بالبيرة الرائعة، والنساء ذوات السيقان الجميلة وعمليًا لا وجود للمليونيرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more