"mime" - Translation from English to Arabic

    • الصامت
        
    • مايم
        
    • صامت
        
    • صامتة
        
    • مقلد
        
    • مهرج
        
    • الصامتة
        
    • صياداً
        
    • ايماء
        
    Public service announcements for television, radio and print media featured the renowned mime Marcel Marceau, one of the Goodwill Ambassadors for the World Assembly. UN وحملت إعلانات إعلامية تلفزيونية وإذاعية وصحفية، صور واسم نجم التمثيل الصامت مارسيل مارسو، أحد رسل خير الجمعية العامة.
    Let us begin our work today with the mime's most heartbreaking expression of his accursed, silent ennui: Open Subtitles لنبداء عملنا اليوم مع الممثل الصامت أكثر تعبير يفطر القلب من لعنته, الملل الصامت
    It's about a mime that's secretly a cockroach. Open Subtitles إنه عن "مايم" وهو في السر مثل صرصور مايم" : نوع من انواع التقليد المسرحي"
    So, of course, I'm being mocked by a mime. Open Subtitles لذا، بطبيعة الحال يتم السخرية مني بواسطة ممثل صامت
    I'm not a mime. I don't hide behind imaginary walls. Open Subtitles لست ممثلة صامتة ولا أختبئ وراء الجدران الخيالية
    Luckily, his manslaughter charges were dismissed because he was labelled mentally deficient and unlikely to have a motive for killing a mime artist... Open Subtitles لحسن الحظ أن تهمة القتل ،عن غير عمد اُسقطت ،لأنه كان مصنّف كمعاق ذهني وغير محتمل أن يكون لديه دافع ،لقتل فنان مقلد
    These shows are really pathetic. All that's missing is a mime. Open Subtitles هذه العروض مثيرة للشفقة كل ما ينقصها هو مهرج
    And now we will move on to the mime's most tragic expression of the pointlessness of man's existence. Open Subtitles و الآن سننتقل إلى أكثر تعبير مأساوي للممثل الصامت الوجود الغير المجدي
    The box where you live because that is all a mime can afford. Open Subtitles الصندوق أين تعيشون لأنه ذلك كل مايستطيع تحمل الممثل الصامت كلفته
    Well, I'm only taking this torch because I love mime. Open Subtitles حسناً، أنا فقط آخذ هذه الشعلة لأنني أحب التمثيل الصامت
    They were pretty rough on my mime act. Open Subtitles لقد كانوا حادّين جداً بشأن تمثيلي الصامت
    You look like you came straight from mime camp. Open Subtitles تبدو وكأنك قد أتيت مباشرةً من مخيم (مايم)
    You look like a mime on drugs. Open Subtitles تبدين مثل مايم وهي متعاطية للمخدرات
    If I don't knock'em dead out there, the management's threatening to replace me... with a nude mime. Open Subtitles إذا أنا لا أَضْربُ ' em ميت هناك، الإدارة تَهديد بإسْتِبْدالي... مَع a مايم عاري.
    Uh, that guy, a street mime, animal from the Muppets? Open Subtitles من؟ هذا الرجل ، ممثل صامت من الشارع ، حيوان من الدمى؟
    That's really funny, a mime with a sore throat. Open Subtitles هذا مضحك حقا ممثل صامت مع حلق جاف
    Just stand there, look at him and do a mime show? Open Subtitles -هل ستحدقين فيه وتقومين بعرض صامت أمامه ؟
    Intro to mime, I need to know. Open Subtitles لكن تأليف مقدمة لمسرحية صامتة يجب أن أكون مطّلع
    Guy shows up looking like a mime from hell... and you lose him right out in the open. Open Subtitles كمن تشاهد تمثيلية صامتة من الجحيم وانت تفقدة بكل سهولة
    Some punks love to hear the mime scream. Open Subtitles بعض السخيفين يحبون سماع صرخات مقلد الأصوات
    Have you ever seen a dead mime in the street? Open Subtitles هل رأيت قط مهرج ميم ميتاً في الشارع؟
    I can use it to blow this whole room if I see one thing that I don't like, and that includes karaoke and mime, so take no chances. Open Subtitles يمكنني إستعماله لتفجير كل هذه الغرفة إن رأيت شيئا واحدا لا يروقني وهذا يشمل الكاريوكي المسرحيات الصامتة إذن لا تخاطروا
    Oh, no, no, no, that wasn't a clown, that was a mime. Open Subtitles كلا لم يكن مُحرجاً لكن كان صياداً
    Oh, good god! Is that mime? ! Open Subtitles هل هذا ايماء ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more