"mind my" - Translation from English to Arabic

    • تمانع
        
    • تَتدبّرُ
        
    • تمانعي
        
    • تمانعين
        
    If you don't mind my saying, these teams are exhausted from battle. Open Subtitles اذا كنت لا تمانع قولي هذه الفرق متعبة جدا من المعارك
    If you don't mind my asking, how long has it been? Open Subtitles اذا كنت لا تمانع سؤالي, كم مضى من الوقت ؟
    You don't mind my drug use and you're already here. Open Subtitles أنت لا تمانع تعاطيّ للمخدرات و أنت بالفعل هُنا
    You're dressed rather strangely for a nurse, if you don't mind my saying so. Open Subtitles أنت تَلْبسُ بالأحرى بغرابة ل ممرضة، إذا أنت لا تَتدبّرُ قولي لذا.
    Ma'am, if you don't mind my asking, how much money did he leave your daughter? Open Subtitles سيدتي، ما لم تمانعي سؤالي، كم المبلغ الذي تركه لابنتك؟
    That one I thought you wouldn't mind my correcting. Open Subtitles هذا الخطأ توقعت انكِ لا تمانعين ان أصححه
    If you don't mind my asking, what's in Eureka? Open Subtitles إذا لم تمانع سؤالي, ماذا يوجد في إوريكا؟
    Fine. I hope you don't mind my using the telescope. Open Subtitles جيدة, أتمنى ألا تمانع أننى أستخدم التلسكوب فى الخارج.
    If-if you don't mind my asking, are your affairs in order? Open Subtitles حتى يتمكنوا من استخدام لكم و آلة النقدية قعر. إذا كانت إذا كنت لا تمانع في بلدي الطلب، هم أمورك في النظام؟
    If you don't mind my saying so, you're diabolical. Open Subtitles إذا كنت لا تمانع قولي هذا، أنت شيطاني
    Sir, if you don't mind my saying, I'm a little concerned. Open Subtitles سيدي، إذا كنت لا تمانع قولي، أنا قلقة قليلا.
    If you don't mind my asking, Mr. Walden, any reason why somebody would want you dead? Open Subtitles هل تمانع من سؤالك يا سيد والدن هل يوجد سبب ما لكي يريد أحدهم أن تكون ميتًا؟
    You look like hell, if you don't mind my saying. Open Subtitles تبدو بحالٍ يرثى لها .. إنْ لمْ تمانع قولي هذا
    So what was your last relationship, if you don't mind my asking? Open Subtitles كيف كانت علاقتك الأخيرة؟ لو لا تمانع سؤالي
    If you don't mind my asking, we've made the jump from photo surveillance to video surveillance. Open Subtitles إن كنت لا تمانع سؤالي، لقد انتقلنا من مراقبة عادية إلى مراقبة بالفيديو.
    Listen, Gil, I hope you don't mind my doing this segment. Open Subtitles إستمعْ، جِل، أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ عَمَلي هذه القطعةِ.
    Darling, I hope you don't mind my borrowing your sweater. Open Subtitles العزيز، أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ إقتراضي بلوزكَ.
    If you don't mind my asking, why let your daughter think that you were deceased these last two decades? Open Subtitles اذا لم تمانعي سؤالي لم جعلتي ابنتك تعتقد أنك ميته في العقدين الماضيين؟
    Hope you don't mind my taking a chance, but I got your letter and I wanted to discuss it. Open Subtitles آمل ألا تمانعي إستغلال الفرصة لكن وصلتني رسالتك وأردت مناقشتها
    I hope you don't mind my mentioning this... but you have written a book, have you not? Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تمانعين ذِكْر هذا لَكنَّك كَتبتَ كتاب، أليس كذلك؟
    No, but if you don't mind my saying so, neither do you. Open Subtitles لا، لكن إن كنت لا تمانعين قولي هذا، فأنت كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more