"mineral water" - Translation from English to Arabic

    • المياه المعدنية
        
    • مياه معدنية
        
    • ماء معدني
        
    • والمياه المعدنية
        
    • الماء المعدني
        
    • مياة معدنية
        
    • مياه معدنيّة
        
    Order the mineral water, drink it. Don't make them suspicious. Open Subtitles .أطلب المياه المعدنية, و إشربها لا تدعهم يشكـُّون بأمرك
    No, he wasn't drinking. mineral water, the whole time. Open Subtitles لا ، لم يكن يشرب المياه المعدنية طوال الوقت
    Other potential sources, such as the sale of mineral water, would require considerable capital investment. UN وهناك مصادر محتملة أخرى، مثل بيع المياه المعدنية إلا أنها تتطلب استثمارات رأسمالية ضخمة.
    Can you bring us a bottle of mineral water and a Montepulciano? Open Subtitles هل يمكن أن تحضر لنا زجاجة مياه معدنية وزجاجة مولتي بويتشاني؟
    The plaintiff, a Belarusian company, contracted to sell mineral water and soft drinks to the defendant, a Russian company. UN أبرمت الشركة المدعية، وهي شركة بيلاروسية، عقداً مع الشركة المدعى عليها، وهي شركة روسية، لبيع مياه معدنية ومرطبات.
    Enjoy, Meghna. I only have mineral water. Open Subtitles استمتعي يا مجنا أنا عندي ماء معدني فقط
    In addition, the rate of $5.50 included an amount of $0.99 per person per day for the supply of fresh produce, bread, eggs, dairy products and bottled mineral water. UN وبالاضافة إلى ذلك، تضمن المعدل البالغ ٥,٥٠ دولارات مبلغ ٩٩,٠ دولارا للشخص الواحد يوميا لتوفير المنتجات الطازجة، والخبز، والبيض، ومنتجات اﻷلبان، والمياه المعدنية المعبأة في زجاجات.
    Imagine dieting with Hale and Hardy mineral water. Open Subtitles تخيّلْ الحمية مع الماء المعدني لهيل وهاردي
    Although there have been no water-related health conditions, sufficient quantities of mineral water are available for sale in every centre at a supermarket for those who wish to purchase it. UN لم ترد أية حالة صحية مرتبطة بالمياه ومع كل ذلك يتوفر في كل مركز كميات كافية من عبوات المياه المعدنية تباع في السوبر ماركت لمن يرغب بشرائها.
    Heroin, rock cocaine, lemon juice, mineral water. Open Subtitles الهيروين، الكوكايين الصخري، عصير الليمون، المياه المعدنية.
    And some mineral water, still and sparkling, from housekeeping, please. Open Subtitles وبعص المياه المعدنية من مطعم الفندق من فضلك
    They say that mineral water calms its aggressive nature. Open Subtitles يقولون ان المياه المعدنية تقلل الطبيعة العدوانية
    Pardon me. I'll use mineral water next time. Open Subtitles عذراً، سأستخدم المياه المعدنية في المرة القادمة
    Bring us a bottle of mineral water and a bottle of wine. Open Subtitles أحضر لنا عبوة من المياه المعدنية وزجاجة من النبيذ الباريسي.
    Send me up some mineral water and some fresh fruit. Open Subtitles أرسلي بعض المياه المعدنية و الفواكه الطازجة لغرفتي.
    I repeat: a bottle of mineral water and a bottle of Montepulciano d'Abruzzo. Open Subtitles أكرر ، زجاجة مياه معدنية وزجاجة برتزو مولتي بويتشاني؟
    I got juice, mineral water, some amazing chicken soup. Open Subtitles لدي العصير, مياه معدنية و بعض حساء الدجاج المذهل
    Can we have another bottle of mineral water while we think it over? Open Subtitles ممكن أن نحصل على قنينة مياه معدنية أخرى؟ بينما نفكر بالذي سنختاره؟
    Well, what do I do for a bottle of mineral water? Open Subtitles حسناً, ماذا أفعل من أجل زجاجة مياه معدنية ؟
    One mineral water, one iced tea. Open Subtitles ماء معدني واحد،و شاي مجمد واحد.
    Today, the economy in the Golan is reported to be dominated by Jewish settlers whose products, such as beef, apples, cherries, mineral water and wine, allegedly cover significant portion of the Israeli consumption needs. UN واليوم، تفيد التقارير أن الاقتصاد في الجولان يخضع لسيطرة المستوطنين اليهود الذين يزعم أن منتجاتهم، مثل لحم البقر والتفاح والكرز والمياه المعدنية والنبيذ، تغطي جزءاً كبيراً من الحاجات الاستهلاكية الإسرائيلية.
    I always have mineral water and nutritious foods. Open Subtitles عِنْدي دائماً الماء المعدني والأطعمة المغذّية.
    - Eh, a sparking mineral water, please. Open Subtitles مياة معدنية من فضلك
    That's mineral water. Open Subtitles هذه مياه معدنيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more