His Royal Highness Prince Ulukalala-Lavaka-Ata, Minister for Foreign Affairs and Defence of Tonga | UN | صاحب السمو الملكي اﻷمير أولوكالالا - لافاكا - أتا، وزير الخارجية والدفاع في تونغا |
I have the honour to transmit herewith a letter dated 9 April 2001 addressed to you by His Excellency Mr. Tahsin Ertugruloglu, the Minister for Foreign Affairs and Defence of the Turkish Republic of Northern Cyprus. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم رفق هذا رسالة مؤرخة في 9 نيسان/أبريل 2001 موجهة إليكم من معالي السيد تحسين إرتوغرولوغلو، وزير الخارجية والدفاع في الجمهورية التركية لشمال قبرص. |
I have the honour to transmit herewith a letter dated 18 February 2002 addressed to you by His Excellency Mr. Tahsin Ertuğruloğlu, Minister for Foreign Affairs and Defence of the Turkish Republic of Northern Cyprus. | UN | أتشرف بأن أرفق طيه رسالة مؤرخة 18 شباط/فبراير 2002 موجهة إليكم من معالي السيد تحسين إرتوغرولوغلو، وزير الخارجية والدفاع بالجمهورية التركية لشمال قبرص. |
I have the honour to transmit herewith a letter dated 28 February 2002 addressed to you by His Excellency Mr. Tahsin Ertuğruloğlu, Minister for Foreign Affairs and Defence of the Turkish Republic of Northern Cyprus. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم رفق هذا رسالة مؤرخة 28 شباط/فبراير 2002 موجهة إليكم من معالي السيد تحسين إرتوغرولوغلو، وزير الخارجية والدفاع في الجمهورية التركية لشمال قبرص. |
I should be grateful if the text of that letter and its annex, which contains the text of a statement made by H.E. Atay A. Raşit, Minister for Foreign Affairs and Defence of the Turkish Republic of Northern Cyprus, could be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 51, and of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص تلك الرسالة ومرفقها، الذي يتضمن نص بيان أدلى به سعادة أتاي أ. رشيد، وزير الخارجية والدفاع في الجمهورية التركية لقبرص الشمالية، كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if the text of the present letter and its annex, which contains a letter dated 29 March 1995 sent to you by His Excellency Atay A. Raşid, Minister for Foreign Affairs and Defence of the Turkish Republic of Northern Cyprus, would be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 51, and of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا لو تتفضلوا بتعميم نـص هـذه الرسالة ومرفقها الذي يتضمن رسالـة مؤرخـة ٢٩ آذار/ مارس ١٩٩٥ موجهة إليكم من معالي أتاي أ. رشيد وزير الخارجية والدفاع للجمهورية التركية لشمالي قبرص بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٥١، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
In accordance with rule 135 of the rules of procedure of the General Assembly and rule 59 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General has the honour to circulate herewith the application of the Kingdom of Tonga for admission to membership in the United Nations, contained in a letter dated 8 July 1999 from the Minister for Foreign Affairs and Defence of the Kingdom of Tonga to the Secretary-General. | UN | وفقا للمادة ١٣٥ من النظام الداخلي للجمعية العامة والمادة ٥٩ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يتشرف اﻷمين العام بأن يعمم طيه طلب مملكة تونغا الانضمام إلى عضوية اﻷمم المتحدة، الوارد في رسالة مؤرخة ٨ تموز/يوليه ١٩٩٩ وموجهة إلى اﻷمين العام من وزير الخارجية والدفاع بمملكة تونغا. |
I have the honour to enclose herewith a self-explanatory letter dated 28 July 1994, addressed to Your Excellency by Mr. Atay A. Raşit, Minister for Foreign Affairs and Defence of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see appendix). | UN | أتشرف بأن أرفق طيه رسالة غنية عن البيان مؤرخة ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٤، موجهة الى سعادتكم من السيد أتاي أ. رشيد، وزير الخارجية والدفاع للجمهورية التركية لقبرص الشمالية )انظر التذييل(. |
I wish to underline, however, that similar charges have been amply dealt with and refuted in the letter dated 9 April 1997 addressed to you by His Excellency Mr. Taner Etkin, Minister for Foreign Affairs and Defence of the Turkish Republic of Northern Cyprus (E/1997/21, annex, appendix). | UN | بيد أنني أود أن أؤكد على أنه تم بإسهاب معالجة ودحض اتهامات مماثلة في الرسالة المؤرخة ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٧ والموجهة إليكم من سعادة السيد تانير إتكين، وزير الخارجية والدفاع للجمهورية التركية لقبرص الشمالية )E/1997/21، المرفق، التذييل(. |
By a note dated 16 July 1999 (S/1999/793), the Secretary-General circulated the application of the Kingdom of Tonga for admission to membership in the United Nations, contained in a letter dated 8 July 1999 from the Minister for Foreign Affairs and Defence of the Kingdom of Tonga addressed to the Secretary-General. | UN | عمم اﻷمين العام بمذكرة مؤرخة ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٩ (S/1999/793)، الطلب المقدم من مملكة تونغا للانضمام إلى عضوية اﻷمم المتحدة، الوارد في رسالة مؤرخة ٨ تموز/يوليه ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير الخارجية والدفاع بمملكة تونغا. |
By a note dated 16 July 1999 (S/1999/793), the Secretary-General circulated the application of the Kingdom of Tonga for admission to membership in the United Nations, contained in a letter dated 8 July 1999 from the Minister for Foreign Affairs and Defence of the Kingdom of Tonga to the Secretary-General, annexed to the note. | UN | عمم الأمين العام، بمذكرة مؤرخة 16 تموز/يوليه 1999 (S/1999/793)، طلب مملكة تونغا الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة، الوارد في رسالة مؤرخة 8 تموز/يوليه 1999 موجهة إلى الأمين العام من وزير الخارجية والدفاع في مملكة تونغا أرفقت بالمذكرة. |
I should be grateful if the text of the present letter and its annex, which contains a letter dated 28 July 1994 sent to you by Mr. Atay A. Raşit, Minister for Foreign Affairs and Defence of the Turkish Republic of Northern Cyprus, could be circulated as a document of the forty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 54, and of the Security Council. | UN | وأكــون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هــذه الرسالــة ومرفقها، الــذي يتضمن رسالة مؤرخة ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٤ موجهة إليكم من السيد أتاي أ. رشيد، وزير الخارجية والدفاع للجمهورية التركية لقبرص الشمالية، بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في الدورة الثامنة واﻷربعين، في إطار البند ٥٤ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
I have the honour to enclose herewith the text of the statement made on 3 October 1994 by H.E. Mr. Ahmet Atay Raşit, Minister for Foreign Affairs and Defence of the Turkish Republic of Northern Cyprus, in response to the speech made by the Greek Cypriot leader, Mr. Glafcos Clerides, to the General Assembly on 3 October 1994 (see A/49/PV.14). | UN | أتشرف بأن أدرج طيه نص البيان الذي أدلى به في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ سعادة السيد أحمد أتاي راسيت، وزير الخارجية والدفاع للجمهورية التركية لقبرص الشمالية، ردا على الخطاب الذي ألقاه زعيم الطائفة القبرصية التركية السيد جلافكوس كليريديس أمام الجمعية العامة في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ )انظر A/49/PV.14(. |
I have the honour to convey herewith a letter dated 25 September 2000 addressed to you by H.E. Mr. Tahsin Ertuğruloğlu, Minister for Foreign Affairs and Defence of the Turkish Republic of Northern Cyprus, concerning the recent statement made by the Greek Cypriot Foreign Minister, Mr. Ioannis Kasoulides, at the fifty-fifth session of the United Nations General Assembly (see appendix). | UN | أتشرف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إليكم من سعادة السيد تحسين أرتوغرولوغلو، وزير الخارجية والدفاع بالجمهورية التركية لشمال قبرص، فيما يتعلق بالبيان الذي أدلى به السيد أيوانيس كاسوليدس، وزير الخارجية القبرصي اليوناني، أمام الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة (انظر التذييل). |