"minister for foreign affairs of pakistan" - Translation from English to Arabic

    • وزير خارجية باكستان
        
    • وزيرة خارجية باكستان
        
    • وزير الشؤون الخارجية لباكستان
        
    • وزراء باكستان
        
    I now give the floor to His Excellency Makhdoom Shah Mehmood Qureshi, Minister for Foreign Affairs of Pakistan. UN وأعطي الكلمة الآن لمعالي مخدوم شاه محمود قريشي، وزير خارجية باكستان.
    We also wish to thank the Minister for Foreign Affairs of Pakistan for his briefing yesterday on the ongoing desperate situation in his country. UN كما أود أن أشكر وزير خارجية باكستان على إحاطته الإعلامية التي قدمها أمس بشأن الحالة الحرجة المستعرة في بلده.
    I now have pleasure in inviting the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, His Excellency Mr. Gohar Ayub Khan, to address the Conference. UN واﻵن، أدعو معالي السيد جوهر أيوب خان وزير خارجية باكستان لالقاء بيانه أمام المؤتمر.
    His Excellency Mr. Sartaj Aziz, Minister for Foreign Affairs of Pakistan UN معالي السيد سارتاج عزيز وزير خارجية باكستان
    The meeting will be held in the format of an open debate to be chaired by the Minister for Foreign Affairs of Pakistan. UN الشكل سيعقد الاجتماع على شكل مناقشة مفتوحة برئاسة وزيرة خارجية باكستان.
    His Excellency Mr. Sartaj Aziz, Minister for Foreign Affairs of Pakistan UN معالي السيد سارتاج عزيز وزير خارجية باكستان
    The representative of Pakistan read a message from the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, in his capacity as Chairman of the Thirty-fourth Islamic Conference of Foreign Ministers. UN وتلا ممثل باكستان رسالة من وزير خارجية باكستان بصفته رئيس مؤتمر وزراء خارجية الدول الإسلامية الرابع والثلاثين.
    I think the Minister for Foreign Affairs of Pakistan has amply outlined Pakistan's policies with regard to disarmament and arms control and nonproliferation. UN فإنني أظن أن وزير خارجية باكستان قد أوضح بإسهاب سياسات باكستان فيما يخص نزع السلاح وتحديد الأسلحة وعدم الانتشار.
    The Minister for Foreign Affairs of Pakistan, Khursid M. Kasuri, chaired the meeting and highlighted the upcoming challenges. UN وترأس وزير خارجية باكستان خورسيد كاسوري الجلسة وأبرز التحديات المقبلة.
    I should now like to give the floor to the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, His Excellency Sardar Aseff Ahmad Ali. UN وأود اﻵن أن أعطي الكلمة لسعادة وزير خارجية باكستان السيد ساردار عاصف أحمد علي.
    The PRESIDENT: I thank the Minister for Foreign Affairs of Pakistan for his statement and for the kind words addressed to me. UN الرئيس: أشكر وزير خارجية باكستان على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها الى شخصي.
    The floor has been asked for by His Excellency the Minister for Foreign Affairs of Pakistan. UN طلب الكلمة اﻵن سعادة وزير خارجية باكستان.
    I have the honour to forward herewith a letter addressed to you by Mr. Sardar Aseff Ahmad Ali, Minister for Foreign Affairs of Pakistan. UN أتشرف بأن أحيل طيا رسالة موجهة إليكم من السيد سردار عاصف أحمد علي وزير خارجية باكستان.
    The Minister for Foreign Affairs of Pakistan has cast into doubt the legitimacy and legality of the Afghan Government and the territory governed by it. UN ولقد ألقى وزير خارجية باكستان ظلالا من الشك على شرعية وقانونية الحكومة اﻷفغانية واﻷراضي التي تحكمها.
    I should like at the outset, on behalf of us all, to extend a warm welcome to the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, His Excellency Mr. Gohar Ayub Khan, who will be addressing the Conference today. UN أود في البداية أن أعرب، باسمنا جميعاً، عن ترحيبي الحار بمعالي السيد جوهر أيوب خان وزير خارجية باكستان الذي سوف يلقي كلمة أمام المؤتمر اليوم.
    Letter dated 30 August 1999 from the Minister for Foreign Affairs of Pakistan addressed to the President of the Security Council UN رسالــة مؤرخـة ٣٠ آب/أغسطس ١٩٩٩ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية باكستان
    f Mr. Khurshid M. Kasuri, Minister for Foreign Affairs of Pakistan, presided at the 4970th meeting, on 17 May 2004. UN كاسوري، وزير خارجية باكستان الجلسة 4970 المعقودة في 17 أيار/مايو 2004.
    It gives me great pleasure to extend a warm welcome on behalf of the Conference and on my own behalf to the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, His Excellency Sardar Aseff Ahmad Ali, who will be addressing the Conference today. UN إنه لمن دواعي عظيم سروري أن أتقدم إصالة عن نفسي ونيابة عن المؤتمر، بترحيب حار إلى وزير خارجية باكستان سعادة السيد ساردار عاصف أحمد علي، الذي سيلقي بياناً أمام المؤتمر اليوم.
    The President: I now call on the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, His Excellency Mr. Sardar Aseff Ahmad Ali. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لصاحب السعادة السيد ساردار آصف أحمد علي، وزير خارجية باكستان.
    From 12 to 14 November, the Chair of the Council, Salahuddin Rabbani, led a delegation on a visit to Islamabad at the invitation of the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, Hina Rabbani Khar. UN وفي الفترة من 12 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر، قاد صلاح الدين رباني، رئيس المجلس، وفدا في زيارة إلى إسلام أباد، بدعوة من هينا رباني كهار، وزيرة خارجية باكستان.
    It was reported, however, that the Minister for Foreign Affairs of Pakistan had stated on 13 August 1997 that Afghan refugees would not be forced out of Pakistan and that Pakistan would assist with their voluntary repatriation. UN غير أن التقارير أفادت بأن وزير الشؤون الخارجية لباكستان أعلن في ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٧ أنه لا يجوز إجبار اللاجئين اﻷفغان على مغادرة باكستان وأن باكستان ستقدم المساعدة اللازمة لعودتهم الطوعية إلى الوطن.
    The meeting was chaired by the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, Khurshid M. Kasuri. UN كاسوري، رئيس وزراء باكستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more