"minister for foreign affairs of peru" - Translation from English to Arabic

    • وزير خارجية بيرو
        
    • وزيرة خارجية بيرو
        
    • وزير الشؤون الخارجية في بيرو
        
    The Minister for Foreign Affairs of Peru, Oscar Maúrtua, was present. UN وحضر المناقشة السيد أوسكر مورتوا، وزير خارجية بيرو.
    In the course of his career he has been Minister for Foreign Affairs of Peru, Permanent Representative of Peru to the Organization of American States (OAS), Ambassador of Peru to the United States and Legal Adviser to the Ministry of Foreign Affairs. UN وقد شغل فيريرو كوستا، على مدى تاريخه المهني، منصب وزير خارجية بيرو وعمل ممثلا دائما لبيرو لدى منظمة الدول الأمريكية وسفيرا لها لدى الولايات المتحدة ومستشارا قانونيا لوزارة الخارجية.
    The President: I now call on His Excellency Mr. Eduardo Ferrero Costa, Minister for Foreign Affairs of Peru. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد ادواردو فريرو كوستا، وزير خارجية بيرو.
    Statements were made by H.E. Ms. Antonella Mularoni, Minister for Foreign Affairs of San Marino; H.E. Mr. Marco Hausiku, Minister for Foreign Affairs of Namibia; and H.E. Mr. José Antonio García Belaúnde, Minister for Foreign Affairs of Peru. UN أدلى ببيان كل من معالي السيدة أنطونيللا مولاروني، وزيرة خارجية سان مارينو؛ ومعالي السيد ماركو هاوسيكو، وزير خارجية ناميبيا، ومعالي السيد خوسيه أنطونيو غارسيا بيلاوندي، وزير خارجية بيرو.
    10. The Minister for Foreign Affairs of Peru commended UNCTAD for its important achievements over the years. UN 10 - وأشادت وزيرة خارجية بيرو بالأونكتاد للإنجازات الهامة التي ما فتئ يحققها عاماً بعد عام.
    It is my honour and pleasure to invite His Excellency Mr. Manuel Rodríguez, Minister for Foreign Affairs of Peru, to address the Conference. UN ويشرفني ويسعدني أن أدعو سعادة السيد مانويل رودريغيس، وزير الشؤون الخارجية في بيرو لمخاطبة المؤتمر.
    The President (spoke in Spanish): I now call on His Excellency Mr. José Antonio García Belaunde, Minister for Foreign Affairs of Peru. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة لمعالي السيد خوسيه أنطونيو غارسيا بلاوندي، وزير خارجية بيرو.
    Under the Chairmanship of the Minister for Foreign Affairs of Peru, Ambassador José Antonio García Belaunde, the Council on 28 November held an open debate on children and armed conflict. UN عقد المجلس، تحت رئاسة وزير خارجية بيرو السفير خوسيه أنتونيو غارسيا بيلوند، جلسة نقاش مفتوحة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر بشأن الأطفال والصراع المسلح.
    Statements were made by the representatives of France, Greece, China, Japan, Denmark, the United States, Qatar, Slovakia, Argentina, the Congo, Ghana, the Russian Federation, the United Republic of Tanzania, the United Kingdom, and by the President, His Excellency Mr. José Antonio García Belaunde, speaking in his capacity as the Minister for Foreign Affairs of Peru. UN وأدلى ببيانات ممثلو فرنسا واليونان والصين واليابان والدانمرك والولايات المتحدة وقطر وسلوفاكيا والأرجنتين والكونغو وغانا والاتحاد الروسي وجمهورية تنزانيا المتحدة والمملكة المتحدة والرئيس، معالي السيد خوسيه أنطونيو غارسيا بيلاوندي، بصفته وزير خارجية بيرو.
    The President: The Assembly will now hear an address by the Minister for Foreign Affairs of Peru, His Excellency Mr. Fernando De Trazegnies Granda. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان معالي السيد فرناندو دي تراسيغنيس غراندا، وزير خارجية بيرو.
    Minister for Foreign Affairs of Peru UN وزير خارجية بيرو
    The President: I now give the floor to His Excellency Mr. José Antonio García Belaúnde, Minister for Foreign Affairs of Peru. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد خوزيه انطونيو غارسيا بيلاونده، وزير خارجية بيرو.
    Minister for Foreign Affairs of Peru " UN وزير خارجية بيرو "
    The PRESIDENT: I thank the Minister for Foreign Affairs of Peru for his important statement and for the kind words of support he has addressed to the Chair and to this Conference as a whole. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر وزير خارجية بيرو على بيانه الهام وعلى عبارات الدعم الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة وإلى المؤتمر ككل.
    Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received credentials, signed on 12 September 2006 by the Minister for Foreign Affairs of Peru, stating that Mr. Jorge Pablo Voto-Bernales has been appointed representative of Peru on the Security Council and that Mr. Luis Enrique Chávez Basagoitia has been appointed deputy representative. UN عملا بالمادة 15 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، يود الأمين العام الإفادة بأنه تلقى وثائق تفويض موقعة من وزير خارجية بيرو بتاريخ 12 أيلول/سبتمبر 2006 يرد فيها أن السيد خورخي بابلو فوتو - برناليس قد عُين ممثلا لبيرو لدى مجلس الأمن، وأن السيد لويس إنريكي شافيز باساغويتيا عيّن نائبا لممثل بيرو.
    Minister for Foreign Affairs of Peru (1997-1998) UN وزير خارجية بيرو (1997-1998).
    It asserted that a note dated 10 September 2004 from the Minister for Foreign Affairs of Chile addressed to the Minister for Foreign Affairs of Peru made further attempts at negotiation impossible. UN وأكدت أن مذكرة مؤرخة 10 أيلول/سبتمبر 2004 موجهة من وزير خارجية شيلي إلى وزيرة خارجية بيرو جعلت بذل محاولات أخرى للتفاوض أمرا مستحيلا.
    It asserted that a note of 10 September 2004 from the Minister for Foreign Affairs of Chile to the Minister for Foreign Affairs of Peru made further attempts at negotiation impossible. UN وأكدت أنه بات من المستحيل بذل محاولات أخرى للتفاوض، بسبب مذكرة مؤرخة 10 أيلول/سبتمبر 2004 وجهها وزير خارجية شيلي إلى وزيرة خارجية بيرو.
    The President: The Assembly will now hear an address by His Excellency Mr. Allan Wagner Tizón, the Minister for Foreign Affairs of Peru. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب معالي السيد ألان واغنر تيزون وزير الشؤون الخارجية في بيرو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more