"minister for the advancement of" - Translation from English to Arabic

    • وزيرة النهوض
        
    • وزارة النهوض
        
    Minister for the Advancement of Women and the Integration of Women into Development UN وزيرة النهوض بالمرأة وإدماج المرأة في التنمية
    Minister for the Advancement of Women and the Integration of Women in Development UN وزيرة النهوض بالمرأة وإدماجها في التنمية
    Some 400 persons, including 100 from abroad, attended the conference, which was chaired by the Minister for the Advancement of Women. UN وقد حضر المؤتمر، الذي ترأسته وزيرة النهوض بالمرأة، ٤٠٠ شخص منهم ١٠٠ من اﻷجانب.
    The first proposals and ideas submitted to the Minister for the Advancement of Women relate to the following topics: UN ان المقترحات واﻷفكار اﻷولى المقدمة الى وزارة النهوض بالمرأة، تدور حول الموضوعات التالية:
    In 1998, the Minister for the Advancement of Women and the Minister for the Civil Service and Administrative Reform presented the results of a survey of 21,000 public-sector employees. UN قدمت وزارة النهوض بالمرأة ووزارة الخدمة العامة، في عام 1998، نتائج بحث تم إجراؤه لدى موظفي الخدمة العامة.
    The Minister for the Advancement of Women protested to the editor in question and filed a complaint. UN وقد احتجت وزيرة النهوض بالمرأة لدى دار النشر الصحفي المعنية، وقدمت شكوى ضدها.
    The Minister for the Advancement of Women believes that children learn at a very early age how responsibilities are divided in the home. UN ترى وزيرة النهوض بالمرأة أن توزيع المسؤوليات في نطاق اﻷسرة ينبغي أن يكون قائما منذ سن بالغة الصغر.
    On 2 June the Minister for the Advancement of Women and the Minister for the Civil Service and the Administrative Reform mailed a questionnaire to 21,145 public-sector workers. UN وقام كل من وزيرة النهوض بالمرأة ووزير الوظيفة العامة واﻹصلاح اﻹداري بوضع استبيان، بتاريخ ٢ حزيران/يونيه، وجﱢه إلى ١٤٥ ٢١ شخصا يعملون في القطاع العام.
    The Minister for the Advancement of Women requested the Prime Minister, President of the Council, to include the gender perspective in the negotiations on all measures to combat unemployment. UN وقامت وزيرة النهوض بالمرأة بالتدخل لدى رئيس الوزراء، رئيس المجلس، طالبة إدماح منظور الجنس في المفاوضات بشأن جميع اﻷنشطة المتعلقة بمكافحة البطالة.
    391. The Committee commends the Government of Luxembourg for sending a high-level delegation, headed by the Minister for the Advancement of Women. UN 391 - وتثني اللجنة على حكومة لكسمبرغ لقيامها بإيفاد وفد رفيع المستوى، برئاسة وزيرة النهوض بالمرأة.
    391. The Committee commends the Government of Luxembourg for sending a high-level delegation, headed by the Minister for the Advancement of Women. UN 391 - وتثني اللجنة على حكومة لكسمبرغ لقيامها بإيفاد وفد رفيع المستوى، برئاسة وزيرة النهوض بالمرأة.
    Minister for the Advancement of Women UN وزيرة النهوض بالمرأة
    There were two interviews with the Minister for the Advancement of Women concerning Bill 4278 on maternity protection, and Bill 4142 on leave for family reasons, and Council Directive 96/34 of 3 June 1996 on the introduction of parental leave. UN وجرى عقد مقابلتين مع وزيرة النهوض بالمرأة بشأن موضوع مشروع القانون ٤٢٧٨، الذي يتضمن حماية اﻷمومة، فضلا عن مشروع قانون ٤١٤٢ المتعلق باﻹجازة ﻷسباب عائلية وتعليمات المجلس ٩٦/٣٤ المؤرخة ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٦ المتعلقة بإنشاء إجازة اﻷبوين.
    291. The Committee commends the State party for its high-level delegation headed by the Minister for the Advancement of Women and is pleased that a representative of a non-governmental organization was included in the delegation. UN 291 - وتـثني اللجنة على الدولة الطرف لأنها أوفدت وفدا رفيع المستوى برئاسة وزيرة النهوض بالمرأة ويسعدها أن الوفد ضم ممثلا للمنظمات غير الحكومية.
    291. The Committee commends the State party for its high-level delegation headed by the Minister for the Advancement of Women and is pleased that a representative of a non-governmental organization was included in the delegation. UN 291 - وتـثني اللجنة على الدولة الطرف لأنها أوفدت وفدا رفيع المستوى برئاسة وزيرة النهوض بالمرأة ويسعدها أن الوفد ضم ممثلا للمنظمات غير الحكومية.
    The Minister for the Advancement of Women represents Luxembourg at the various international conferences dealing with the improvement in the status of women. UN تمثل وزارة النهوض بالمرأة اللكسمبور في مختلف المؤتمرات الدولية التي تعالج تعزيز وضع المرأة.
    At this meeting, which was remarkably successful in Luxembourg and in Europe, the following statement was submitted to the Minister for the Advancement of Women. UN ولدى قيام هذه التظاهرة، التي حققت نجاحا بارزا جدا على الصعيد الوطني واﻷوروبي، جرى إيداع اﻹعلان التالي لدى وزارة النهوض بالمرأة:
    In response to requests by married women concerning the retention of their patronymic name in official records, given the custom that obtains of adding the husband's family name, the Minister for the Advancement of Women submitted a request to the Ministry of the Interior asking for clarification of this custom. UN بعد تحقيقات أجريت مع النساء بشأن الاحتفاظ بإسم أسرتهن في التصرفات الرسمية، في حين أن العادة تقضي بإضافة إسم الزوج، تقدمت وزارة النهوض بالمرأة بطلب لتوضيح هذه العادة إلى وزارة الداخلية.
    305. The Committee welcomes the Peruvian delegation, headed by the Deputy Minister for the Advancement of Women and Human Development. UN ٥٠٣ - وترحب اللجنـة بوفد بيرو الذي يرأسه نائب الوزير في وزارة النهوض بالمرأة والتنمية البشرية.
    1997- 2003: Technical adviser to the Minister for the Advancement of Women UN :: 1997-2003: مستشار فني في وزارة النهوض بالمرأة
    The Minister for the Advancement of Women attended the fourth European ministerial conference on equality between women and men, held by the Council of Europe on 13-14 November 1997. UN وحضرت وزارة النهوض بالمرأة المؤتمر الوزاري اﻷوروبي الرابع بشأن المساواة بين المرأة والرجل، الذي نظمه المجلس اﻷوروبي في ١٣ و ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more