"minister recep" - Translation from English to Arabic

    • الوزراء رجب
        
    Following the incident, Kurdistan Regional Government President Barzani spoke to Turkish President Abdullah Gül and Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan. UN وفي أعقاب الحادث، تحادث رئيس حكومة إقليم كردستان بارزاني مع الرئيس التركي غول ورئيس الوزراء رجب طيب أردوغان.
    He also delivered an invitation from the Prime Minister, Recep Tayyip Erdoğan, to the Prime Minister of Iraq to visit Ankara. UN وسلم أيضا دعوة من رئيس الوزراء رجب طيب إردوغان إلى رئيس وزراء العراق لزيارة أنقرة.
    President General Pervez Musharraf and President Hamid Karzai held comprehensive, cordial and useful talks, together with President Ahmet Necdet Sezer and Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan, on regional and international issues. UN وعقد الرئيس الجنرال برويز مشرف والرئيس حامد قرضاي محادثات شاملة وودية ومفيدة، بالاشتراك مع الرئيس أحمد نجدت سيزر ورئيس الوزراء رجب طيب أردوغان، بشأن القضايا الإقليمية والدولية.
    Saylan was terminally ill with cancer at the time and died shortly thereafter. But the case against her associates continued and became part of a vast wave of trials directed against opponents of Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan and his allies in the powerful Gülen movement, made up of the followers of the Islamic preacher Fethullah Gülen. News-Commentary كانت سايلان مريضة بالسرطان ولا أمل في شفائها منه في ذلك الوقت، ثم توفيت بعد ذلك بوقت قصير. ولكن القضية ضد شركائها استمرت وأصبحت جزءاً من موجة كبرى من المحاكمات الموجهة ضد معارضي رئيس الوزراء رجب طيب أردوغان وحلفائه في حركة غولن القوية، والتي تتألف من أتباع الداعية الإسلامي فتح الله جولِن.
    7. For its part, the Government of Turkey was putting together the elements of a new policy on Cyprus, which was conveyed to me by Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan when we met in Davos on 24 January 2004. UN 7 - وأخذت حكومة تركيا، من جانبها، في تجميع عناصر سياسة جديدة بشأن قبرص، أبلغها لي رئيس الوزراء رجب طيب إردوغان حينما اجتمعنا في دافوس في 24 كانون الثاني/يناير 2004.
    American policy has also contributed to a growing conflict between Islamist and secular forces in Muslim countries. This is best illustrated by Turkey, where Obama has ignored Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan’s heavy-handed efforts to annul free speech and turn himself into a twenty-first-century Sultan. News-Commentary كما أسهمت السياسة الأميركية في الصراع المتنامي بين القوى الإسلامية والعلمانية في البلدان المسلمة. ويتجلى هذا في أكثر صوره وضوحاً في تركيا، حيث تجاهل أوباما الجهود الخرقاء التي يبذلها رئيس الوزراء رجب طيب أردوغان للقضاء على حرية التعبير وتحويل نفسه إلى سلطان في القرن الحادي والعشرين.
    12. Kurdistan Regional Government (KRG) President Massoud Barzani paid a five-day visit to Ankara from 2 to 6 June, where he met with President Abdullah Gül, Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan and Foreign Minister Ahmet Davutoğlu to discuss issues of mutual concern, in particular security, the economy and energy. UN 12 - وقام السيد مسعود بارزاني رئيس حكومة إقليم كردستان بزيارة إلى أنقرة استغرقت خمسة أيام في الفترة من 2 إلى 6 حزيران/يونيه حيث اجتمع مع الرئيس عبد الله غول، ورئيس الوزراء رجب طيب أردوغان، ووزير الخارجية أحمد داوود أوغلو لبحث القضايا التي تهم الجانبين، وفي مقدمتها الأمن والاقتصاد والطاقة.
    Mr. Bağiş (Turkey): I would like to begin my statement by reading out a message to the General Assembly from His Excellency Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan. UN السيد باغيش (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): أود أن أبدأ كلمتي بتلاوة رسالة من دولة رئيس الوزراء رجب طيب أردوغان إلى الجمعية العامة.
    From Turkey’s perspective, the nuclear deal, if successfully implemented and made permanent after six months, is set to eliminate a major security concern. Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan’s government does not want to be faced with a nuclear Iran, fearing the emergence of an asymmetric power relationship with the Islamic Republic after centuries of balanced ties. News-Commentary ومن منظور تركيا، فإن الاتفاق النووي، في حالة تنفيذه بنجاح وتحوله إلى اتفاق دائم بعد ستة أشهر، من شأنه أن يزيل تخوفاً أمنياً رئيسيا. ولا تريد حكومة رئيس الوزراء رجب طيب أردوغان أن تجد نفسها في مواجهة إيران النووية، خشية نشوء علاقة قوة غير متكافئة مع الجمهورية الإسلامية بعد قرون من العلاقات المتوازنة.
    Consider Turkey, a rising economic power in the Middle East that seemed destined until recently to become the region’s sole Muslim democracy. During his first term in office, Prime Minister Recep Tayyip Erdogan relaxed some restrictions on Kurdish minorities and passed reforms that aligned the country’s legal regime with European norms. News-Commentary ولنتأمل هنا حالة تركيا، القوة الاقتصادية الصاعدة في الشرق الأوسط والتي بدت حتى وقت قريب وكأن قدرها أن تصبح الدولة الإسلامية الديمقراطية الوحيدة في المنطقة. فأثناء فترة ولايته الأولى بادر رئيس الوزراء رجب طيب أردوغان إلى تخفيف بعض القيود المفروضة على الأقليات الكردية وتطبيق الإصلاحات التي جعلت النظام القضائي في البلاد متوافقاً مع المعايير الأوروبية.
    JERUSALEM – A few months before he became Turkey’s foreign minister, Ahmet Davutoglu, then Prime Minister Recep Tayyip Erdogan’s chief adviser, met with a group of Middle Eastern academics and policy experts, including Arabs and Israelis. With his academic background and immense erudition, he succeeded in painting, on a wide canvass, the new directions of Turkey’s policies under the Justice and Development Party (AKP) leadership. News-Commentary القدس ـ قبل بضعة أشهر من توليه لمنصب وزير الخارجية في تركيا، التقى أحمد داوود أوغلو، وكان آنذاك كبيراً لمستشاري رئيس الوزراء رجب طيب أردوغان، التقى بمجموعة من الأكاديميين وخبراء السياسيات في الشرق الأوسط، بما في ذلك العرب والإسرائيليين. وبفضل خلفيته الأكاديمية وسعة اطلاعه، نجح في رسم الاتجاه العريض الجديد للسياسات التركية تحت زعامة حزب العدالة والتنمية.
    Even in Turkey, a non-Arab Muslim country with strong aspirations to reconcile Islam with democracy, the agreement between Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan’s Islamist government and the urban middle class to limit official encroachment on secular lifestyles is unraveling. Erdoğan now promises to “reconstruct Turkey” in his own authoritarian and religious image. News-Commentary وحتى في تركيا، الدولة المسلمة غير العربية حيث نستطيع أن نلمس طموحاً قوياً إلى التوفيق بين الإسلام والديمقراطية، فإن الاتفاق بين حكومة رئيس الوزراء رجب طيب أردوغان الإسلامية والطبقة المتوسطة الحضرية، والذي يقضي بالحد من الانتهاكات الرسمية للحياة العلمانية، بدأ يتفكك. والآن يَعِد أردوغان بـ"إعادة بناء تركيا" بما يتفق مع رؤيته السلطوية الدينية الخاصة.
    ISTANBUL – On September 12, Turks will vote on a set of constitutional amendments proposed by the ruling Justice and Development Party (AKP), which has been in power for eight years. Since the vote falls on the 30th anniversary of the 1980 military coup, Prime Minister Recep Tayyip Erdogan is portraying the referendum as an opportunity to reject the military regime’s legacy. News-Commentary اسطنبول ـ في الثاني عشر من سبتمبر/أيلول سوف يذهب الأتراك إلى صناديق الاقتراع للتصويت على مجموعة من التعديلات الدستورية التي اقترحها حزب العدالة والتنمية الحاكم، والذي ظل متولياً للسلطة في البلاد طيلة ثمانية أعوام. وبما أن التصويت يوافق الذكرى السنوية الثلاثين للانقلاب العسكري في عام 1980، فإن رئيس الوزراء رجب طيب أردوغان يصور الاستفتاء باعتباره فرصة لنبذ تركة النظام العسكري.
    The Turkish public has demanded action, and Prime Minister Recep Tayyip Erdogan’s government has responded. On October 17, despite pleas for patience and restraint from Iraq and the US, Turkish lawmakers voted 507-19 to authorize Erdogan to order cross-border military strikes into Iraq at any time over the next year. News-Commentary وبطبيعة الحال، طالب الرأي العام في تركيا بالرد، فاستجابت حكومة رئيس الوزراء رجب طيب أردوغان . ففي السابع عشر من أكتوبر/تشرين الأول، وعلى الرغم من المناشدات من جانب العراق والولايات المتحدة بالتحلي بالصبر وضبط النفس، صوت المجلس التشريعي في تركيا بأغلبية 507 صوت ضد 19 صوتاً بتفويض أردوغان بشن ضربات عسكرية عبر الحدود داخل العراق في أي وقت من العام القادم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more