"ministerial conference of" - Translation from English to Arabic

    • للمؤتمر الوزاري
        
    • والمؤتمر الوزاري
        
    • المؤتمر الوزاري لحركة
        
    • مؤتمر وزاري
        
    • بالمؤتمر الوزاري
        
    • المؤتمر الوزاري لبلدان
        
    • المؤتمر الوزاري ل
        
    • إن المؤتمر الوزاري
        
    The upcoming Eighth Session of the Ministerial Conference of the World Trade Organization was an opportunity to break the current impasse. UN وتتيح الدورة الثامنة القادمة للمؤتمر الوزاري لمنظمة التجارة العالمية فرصة لكسر الجمود الحالي.
    Preparation of developing countries for the Seventh Ministerial Conference of the World Trade Organization UN تحضير البلدان النامية للمؤتمر الوزاري السابع لمنظمة التجارة العالمية
    Relevant paragraphs of the final document of the Fifteenth Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement UN الفقرات ذات الصلة بالموضوع من الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الخامس عشر لحركة عدم الانحياز
    The Doha Development Agenda and the forthcoming Ministerial Conference of the World Trade Organization UN باء - خطة الدوحة للتنمية والمؤتمر الوزاري المقبل لمنظمة التجارة العالمية
    1985 Member of the delegation of Mali to the Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement, Luanda UN ١٩٨٥ عضو وفد مالي الى المؤتمر الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز، لواندا
    To that end, we have decided to convene a Ministerial Conference of French-speaking countries on information and communication technologies during the current biennium. UN ولهذا الغرض، قررنا عقد مؤتمر وزاري للفرانكوفونية معني بتكنولوجيا المعلومات والاتصال في أثناء فترة السنتين الحالية.
    We consider it imperative to ensure the success of the Sixth Ministerial Conference of the World Trade Organization (WTO). UN ونحن نرى أن ضمان النجاح للمؤتمر الوزاري السادس لمنظمة التجارة العالمية أمر ملح.
    One inspector was invited to present his report at the meeting of the twenty-ninth Ministerial Conference of La Francophonie. UN ووجهت الدعوة إلى مفتش واحد لتقديم تقريره في اجتماع الدورة التاسعة والعشرين للمؤتمر الوزاري للفرانكفونية.
    We also express words of gratitude to Mongolia for the successful hosting of the Seventh Ministerial Conference of the Community of Democracies in Ulaanbaatar. UN ونسوق أيضا عبارات الامتنان إلى منغوليا لاستضافتها الناجحة للمؤتمر الوزاري السابع لمجتمع الديمقراطيات في أولان بتار.
    I FINAL DOCUMENT OF THE ELEVENTH Ministerial Conference of THE UN الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الحادي عشر
    Taking note of the section related to French Polynesia of the Final Document of the Seventeenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries held in Algiers from 26 to 29 May 2014, UN وإذ تحيط علما بالفرع المتعلق ببولينيزيا الفرنسية من الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري السابع عشر لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في الجزائر في الفترة من 26 إلى 29 أيار/ مايو 2014،
    The final document of the seventeenth Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement had called for an end to the exploitation of human rights for political purposes, including the targeting of individual countries. UN كما أن الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري السابع عشر لحركة عدم الانحياز تدعو إلى وضع نهاية لاستغلال حقوق الإنسان للأغراض السياسية بما في ذلك استهداف فرادى البلدان.
    :: Provided assistance to the VII Ministerial Conference of World Commerce Organizations, which recognized the National Association of Cuban Economists as an NGO that is capable of assisting at those conferences. UN :: قدمت المساعدة للمؤتمر الوزاري السابع لمنظمة التجارة الدولية التي اعترفت بالرابطة كمنظمة غير حكومية قادرة على مساعدة هذا النوع من المؤتمرات.
    Likewise, the final document of the Fifteenth Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries invited the General Assembly to request advisory opinions of the Court on legal questions arising within the scope of its activities. UN وبالمثل، فإن الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الخامس عشر لحركة بلدان عدم الانحياز دعت الجمعية العامة إلى طلب فتاوى من محكمة العدل الدولية بشأن المسائل القانونية التي تنشأ في نطاق أنشطتها.
    170. The first meeting of the Ministerial Conference of the Benguela Current Commission was held in Windhoek on 20 July 2007. UN 170 - وعقد الاجتماع الأول للمؤتمر الوزاري للجنة تيار بنغويلا في ويندهوك في 20 تموز/يوليه 2007.
    Final statement of the International Ministerial Conference of the Neighbouring Countries of Iraq, Egypt and Bahrain and the Permanent Members of the United Nations Security Council and the G-8 UN البيان الختامي للمؤتمر الوزاري الدولي للدول المجاورة للعراق، ومصر والبحرين والدول الدائمة العضوية في مجلس الأمن ومجموعة الدول الثمانية
    In November 2006, the summit and the third Ministerial Conference of the Forum for China-Africa Cooperation was held in Beijing. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2006، انعقد في بيجين مؤتمر القمة والمؤتمر الوزاري الثالث لمنتدى التعاون بين الصين وأفريقيا.
    In that connection, the FAO Council and the Ministerial Conference of the Economic Commission for Africa (ECA) had decided to give special attention to the implementation of the Programme of Action as part of their respective programmes of work. UN وبهذا الصدد فإن مجلس الأغذية والزراعة والمؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لأفريقيا قرارا إيلاء اهتمام خاص بتنفيذ برنامج العمل في إطار برامج عمل كل منهما.
    We have in mind in this respect the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, the Monterrey Conference and the Fourth Ministerial Conference of WTO at Doha. UN وفي بالنا في هذا الصدد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لأقل البلدان نمواً، ومؤتمر مونتيري، والمؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية المعقود في الدوحة.
    1985 Member of the delegation of Mali to the Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement, Luanda UN ١٩٨٥ عضو وفد مالي إلى المؤتمر الوزاري لحركة عدم الانحياز، لواندا
    A regional Ministerial Conference of francophone African countries was held in cooperation with the Intergovernmental Agency of la Francophonie. UN وعُقد مؤتمر وزاري إقليمي للبلدان الأفريقية الفرانكفونية بالتعاون مع الوكالة الحكومية الدولية للفرانكفونية.
    " Taking note of the Ministerial Conference of the Least Developed Countries, convened in Vienna on 3 and 4 December 2009, UN " إذ يحيط علما بالمؤتمر الوزاري لأقل البلدان نموا، الذي عقد في فيينا يومي 3 و4 كانون الأول/ديسمبر 2009،
    May 1996 Delegate, Ministerial Conference of the Movement of Non-Aligned Countries, Cartagena, Colombia UN أيار/ مايو ١٩٩٦ عضو وفد في المؤتمر الوزاري لبلدان حركة عدم الانحياز في كارتاخينا، كولومبيا
    At the Ministerial Conference of ASEAN held in Bangkok last July, the ASEAN Foreign Ministers unanimously supported Viet Nam's full membership in this Association. UN وفي المؤتمر الوزاري لﻵسيان المعقود في بانكوك في تموز/يوليه الماضي، أيد وزراء خارجية اﻵسيان بالاجماع العضوية الكاملة لفييت نام في هذه الرابطة.
    The recent Ministerial Conference of the United Nations Development Programme had been a step in the right direction. UN وقال إن المؤتمر الوزاري الذي عقده مؤخرا برنامج الأمم المتحدة الإنمائي كان خطوة في الاتجاه الصحيح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more