"ministerial discussions" - Translation from English to Arabic

    • المناقشات الوزارية
        
    The sustainable development goals and the United Nations post-2015 development agenda and framework were also mentioned during the ministerial discussions. UN 14 - كما ذُكرت أثناء المناقشات الوزارية أهداف التنمية المستدامة وخطة وإطار الأمم المتحدة بشأن التنمية لما بعد عام 2015.
    To address these issues and challenges the ministerial discussions will focus on the key policy responses that are needed to: UN 10- ومن أجل تناول تلك القضايا والتحدّيات ستنصبُّ المناقشات الوزارية على سياسات التصدي الرئيسية اللازمة لما يلي:
    V. Possible questions for ministerial discussions UN خامساً- أسئلة محتملة من أجل المناقشات الوزارية
    II. Summary of ministerial discussions on theme I: Globalization and the environment - mobilizing finance to meet the climate challenge UN ثانياً - موجز المناقشات الوزارية بشأن الموضوع الأول: العولمة والبيئة - تعبئة التمويل للتصدي لتحديات تغير المناخ
    While it is entirely a matter for ministers to decide, a number of questions are suggested to help to stimulate the ministerial discussions: UN 56 - ومع أن القرار يعود بصفة كاملة إلى الوزراء، تم اقتراح عدد من الأسئلة بغية إثراء المناقشات الوزارية:
    In addition, the Executive Director recommends that international environmental governance also form part of the ministerial discussions in the plenary under item 7. UN وبالإضافة إلى ذلك، يوصي المدير التنفيذي بأن تشكل الإدارة البيئية الدولية جزءا من المناقشات الوزارية في الجلسة العامة في إطار البند 7 من جدول الأعمال.
    Following ministerial discussions in Cancun (2003), Hong Kong, China (2005) and in Geneva (2004, 2006, 2008, 2009), the round is still not concluded. UN وبعد المناقشات الوزارية في كانكون (2003) وهونغ كونغ، بالصين (2005) وجنيف (2004 و2006 و2008 و2009)، لا زالت الجولة لم تختتم بعد.
    The documentation provided under agenda item 4 of the eighth special session of the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum details some of the critical water issues in the regions and may be useful to support the ministerial discussions. UN وتقدم الوثائق التي قدمت بموجب البند 4 من جدول الأعمال للدورة الاستثنائية الثامنة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي تفاصيل بعض قضايا المياه الحرجة في الأقاليم، وقد تكون مفيدة في دعم المناقشات الوزارية.
    She said that once again it was hoped to have a multi-stakeholder discussion which would feed concrete input to the ministerial discussions and the Montreal Declaration, as well as the World Summit on Sustainable Development and possibly also the United Nations Conference on Financing for Development to be held in Mexico in March 2002. UN وقالت إنها تأمل مرة أخرى في أن تجري مناقشة بين أصحاب المصلحة المتعددين من شأنها أن تغذي، بمساهمة ملموسة، المناقشات الوزارية وإعلان مونتريال، وكذلك القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة، وعلى الأرجح أيضاً مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالتمويل من أجل التنمية المقرر عقده في المكسيك في آذار/مارس 2002.
    Many representatives emphasized that the ministerial discussions on energy issues at the current session of the Council/Forum would be an important contribution by UNEP to the fourteenth session of the Commission on Sustainable Development. They highlighted the linkage between energy and major global environmental issues such as climate change, air pollution and the Millennium Development Goals in the overall context of sustainable development. UN 15 - شدد العديد من الممثلين على أن المناقشات الوزارية التي تناولت القضايا المتعلقة بالطاقة أثناء الدورة الحالية للمجلس/المنتدى تشكل مساهمة هامة مقدمة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة للدورة الرابعة عشرة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة، وسلطوا الضوء على الصلة القائمة بين الطاقة وقضايا بيئية عالمية رئيسية من قبيل تغير المناخ وتلوث الهواء والأهداف الإنمائية للألفية في الإطار الشامل للتنمية المستدامة.
    The ministerial discussions on globalization and the environment will explore the economic, knowledge and information and institutional and governance dimensions of globalization with the aim of identifying means for national governments, UNEP and other actors to seize environmental opportunities and respond effectively to environmental challenges. UN 6 - وتستكشف المناقشات الوزارية حول العولمة والبيئة الأبعاد الاقتصادية والمعرفية والمعلوماتية والمؤسسية والمتعلقة بأسلوب الإدارة للعولمة، بهدف تحديد السبل التي تمكن الحكومات الوطنية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والجهات الفاعلة الأخرى من اغتنام الفرص في مجال البيئة والاستجابة بشكل فعال للتحديات البيئية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more