Recalling the declarations of the ministerial meetings of the Peace Implementation Conference, | UN | وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام، |
Recalling the declarations of the ministerial meetings of the Peace Implementation Council, | UN | وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمجلس تنفيذ السلام، |
Recalling the declarations of the ministerial meetings of the Peace Implementation Conference, | UN | وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام، |
The Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa should continue to hold ministerial meetings and organize conferences and thematic debates on the most pressing security issues of the day. | UN | وينبغي للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا أن تستمر في عقد اجتماعات وزارية وتنظيم المؤتمرات والمناقشات المواضيعية بشأن المسائل الأمنية الأكثر إلحاحا في الوقت الراهن. |
The summit is being followed up with inter-Korean ministerial meetings to work out concrete steps to implement the summit agreements. | UN | وتجري متابعة مؤتمر القمة في اجتماعات وزارية بين الكوريتين لوضع تفاصيل خطوات ملموسة لتنفيذ اتفاقات القمة. |
Recalling the declarations of the ministerial meetings of the Peace Implementation Council, | UN | وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمجلس تنفيذ السلام، |
Recalling the declarations of the ministerial meetings of the Peace Implementation Conference, | UN | وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام، |
Recalling the declarations of the ministerial meetings of the Peace Implementation Conference, | UN | وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام، |
Recalling the declarations of the ministerial meetings of the Peace Implementation Conference, | UN | وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام، |
Recalling the declarations of the ministerial meetings of the Peace Implementation Conference, | UN | وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام، |
Recalling the declarations of the ministerial meetings of the Peace Implementation Council, | UN | وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمجلس تنفيذ السلام، |
Recalling the declarations of the ministerial meetings of the Peace Implementation Conference, | UN | وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام، |
Recalling the declarations of the ministerial meetings of the Peace Implementation Conference, | UN | وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام، |
Recalling the declarations of the ministerial meetings of the Peace Implementation Council, | UN | وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمجلس تنفيذ السلام، |
Recalling the declarations of the ministerial meetings of the Peace Implementation Conference, | UN | وإذ يشير إلى الإعلانات الصادرة عن الاجتماعات الوزارية لمؤتمر تنفيذ السلام، |
Although several sectoral ministerial meetings are proposed for abolition, the Commission will convene ministerial meetings on any issue as necessary. | UN | رغم اقتراح إلغاء العديد من الاجتماعات الوزارية القطاعية، ستعقد اللجنة اجتماعات وزارية بشأن أي مسألة حسب الاقتضاء. |
Although several sectoral ministerial meetings are proposed for abolition, the Commission will convene ministerial meetings on any issue as necessary. | UN | رغم اقتراح إلغاء العديد من الاجتماعات الوزارية القطاعية، ستعقد اللجنة اجتماعات وزارية بشأن أي مسألة حسب الاقتضاء. |
These initiatives have often been launched as the result of summit or ministerial meetings. | UN | وكثيرا ما كان الشروع في هذه المبادرات نتيجة لاجتماعات قمة أو اجتماعات وزارية. |
The Iraqi Foreign Ministry is committed to enhancing its capabilities for professional servicing and follow-up of regional ministerial meetings and technical working groups. | UN | وقد التزمت وزارة الخارجية العراقية بتعزيز قدراتها على توفير الخدمات والمتابعة الاحترافية للاجتماعات الوزارية الإقليمية ولأفرقة العمل التقنية على الصعيد الإقليمي. |
The secretariat has participated in several regional expert groups and ministerial meetings concerning the preparation and further adoption of the action plan for the Environment Initiative of NEPAD. | UN | وقد شاركت الأمانة في العديد من أفرقة الخبراء الإقليمية والاجتماعات الوزارية المتعلقة بإعداد ومواصلة اعتماد خطة العمل للمبادرة البيئية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
- Organization of the seventeenth and eighteenth ministerial meetings; | UN | - تنظيم الاجتماعين الوزاريين السابع عشر والثامن عشر؛ |
The report was reviewed by the Committee at its thirty-fifth and thirty-sixth ministerial meetings. | UN | واستعرضت اللجنة التقرير في اجتماعيها الوزاريين الخامس والثلاثين والسادس والثلاثين. |
The ministerial meetings allow the States members of the Committee to develop a collective response to emerging threats to peace and security in Central Africa. | UN | وأتاح الاجتماعان الوزاريان للدول الأعضاء صياغة استجابة جماعية للتهديدات البازغة للسلام والأمن في وسط أفريقيا. |
From 1999 on, annually two ministerial meetings are organized. | UN | ويُعقد، منذ عام 1999، اجتماعان وزاريان في كل سنة. |
The Committee decided to include an item on information on these peacekeeping missions and offices in its agenda for all ministerial meetings. | UN | وعليه، قررت اللجنة أن تدرج في جدول أعمال كل اجتماع من اجتماعاتها الوزارية إحاطة إعلامية بشأن بعثات ومكاتب السلام المذكورة. |
Civil society perspectives on issues such as international trade have been actively encouraged, especially in relation to World Trade Organization (WTO) ministerial meetings and other intergovernmental processes. | UN | وقد التمست وجهات نظر المجتمع المدني حيال قضايا مثل التبادل التجاري الدولي، خاصة فيما يتعلق بالاجتماعات الوزارية لمنظمة التجارة العالمية وغير ذلك من العمليات الحكومية الدولية. |
31. The reinstatement of the two annual ministerial meetings of the Committee, funded from the regular budget, makes it possible to better implement the Committee’s programme of work. | UN | ٣١ - تتيح إعادة العمل بالترتيب القاضي بعقد اجتماعين وزاريين سنويا للجنة يمولان في إطار الميزانية العادية التنفيذ اﻷفضل لبرنامج عمل اللجنة. |
The special themes of the thirty-seventh and the thirty-eighth ministerial meetings were, respectively, " Central Africa and the terrorist threat " and " Elections in the Central Africa subregion: strengthening elections-related national capacities for the conduct of credible and peaceful electoral processes " . | UN | وكان الموضوعان الخاصان للاجتماعين الوزاريين السابع والثلاثين والثامن والثلاثين هما على التوالي ' ' وسط أفريقيا والتهديد الإرهابي`` و ' ' الانتخابات في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية: تعزيز القدرات الوطنية المتعلقة بالانتخابات من أجل إجراء عمليات انتخابية ذات مصداقية وسلمية``. |
Mr. Hussain has attended numerous summits and ministerial meetings of the Organization of the Islamic Conference, the Non-Aligned Movement and the United Nations during his career. | UN | وشارك السيد حسين في عدة مؤتمرات قمة واجتماعات وزارية لمنظمة المؤتمر الإسلامي وحركة بلدان عدم الانحياز والأمم المتحدة خلال حياته المهنية السابقة. |