"ministerial round tables" - Translation from English to Arabic

    • الموائد المستديرة الوزارية
        
    • اجتماعات المائدة المستديرة الوزارية
        
    • مائدتان مستديرتان وزاريتان
        
    • اجتماعات مائدة مستديرة وزارية
        
    • اجتماعا مائدة مستديرة على مستوى الوزراء
        
    • سيتناول اجتماع المائدة المستديرة الوزاري
        
    • موائد وزارية مستديرة
        
    • واجتماعات المائدة المستديرة الوزارية
        
    • لاجتماعات المائدة المستديرة الوزارية
        
    • اجتماعات موائد مستديرة وزارية
        
    • اجتماعَي مائدة مستديرة وزاريين تناول
        
    ministerial round tables addressed the question how to put the world on a sustainable development path. UN وتناولت اجتماعات الموائد المستديرة الوزارية كيفية وضع العالم على مسار التنمية المستدامة.
    Ministerial segment: ministerial round tables UN الجزء الوزاري: الموائد المستديرة الوزارية
    Other high-level officials of the World Bank and IMF were invited to co-chair ministerial round tables. UN ودعي مسؤولون رفيعو المستوى آخرون من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي لرئاسة اجتماعات المائدة المستديرة الوزارية.
    As part of the high-level dialogue of the General Assembly, two ministerial round tables will be held on Friday, 18 September. UN كجزء من حوار الجمعية العامة الرفيع المستوى، ستعقد مائدتان مستديرتان وزاريتان يوم الجمعة، ١٨ أيلول/سبتمبر.
    The high-level segment was held in the form of three ministerial round tables with keynote speakers, panel discussions, and contributions of the country Parties addressing the issue at hand. UN وعُقد الجزء الرفيع المستوى في شكل ثلاثة اجتماعات مائدة مستديرة وزارية بمشاركة متحدثين رئيسيين، وتخللها تنظيم حلقات نقاش، وتلقي إسهامات من البلدان الأطراف لمعالجة المسألة المطروحة.
    ministerial round tables UN اجتماعا مائدة مستديرة على مستوى الوزراء
    The first of two ministerial round tables, on the topic " Enhancing the integration of developing countries in the emerging global information network, facilitating access to information and communication technology for developing countries " , will be held on Monday, 17 September, from 2.30 p.m. to 4.30 p.m., in Conference Room 3. UN سيتناول اجتماع المائدة المستديرة الوزاري الأول موضوع تعزيز إدماج البلدان النامية في شبكة المعلومات العالمية الناشئة وتيسير حصول تلك البلدان على تكنولوجيا الاتصال والمعلومات، وسيعقد في 17 أيلول/سبتمبر 2001، من الساعة 30/14 إلى الساعة 30/16، في غرفة الاجتماعات 3.
    ministerial round tables may be held in parallel to the plenary meetings. UN وقد تُعقد موائد وزارية مستديرة بموازاة انعقاد الجلسات العامة.
    The ministerial round tables will identify key elements and programmes to form part of the framework. UN وستحدد الموائد المستديرة الوزارية العناصر والبرامج الأساسية التي تشكل جزءاً من الإطار.
    A series of ministerial round tables are planned for Thursday afternoon, followed by a presentation on Friday morning of the key messages emerging from the round-table discussions. UN ويخطط لعقد سلسلة من الموائد المستديرة الوزارية بعد ظهر يوم الخميس يتلوها عرض يقدم صباح يوم الجمعة عن الرسائل الرئيسية الناتجة عن مناقشات الموائد المستديرة.
    The ministerial round tables will gather national and regional experience on sustainable consumption and production policies to guide the design of such programmes, and will offer ministers the opportunity to define their strategic objectives. UN وستجمع الموائد المستديرة الوزارية التجارب على المستوى الوطني والإقليمي المتعلقة بسياسات الاستهلاك والإنتاج المستدامين لتوجيه تصميم هذه البرامج، وستوفر للوزراء فرصة تحديد أهدافهم الاستراتيجية.
    Interactive ministerial round tables UN الموائد المستديرة الوزارية التفاعلية
    Ministerial segment: ministerial round tables UN الجزء الوزاري: اجتماعات المائدة المستديرة الوزارية
    Ministerial segment: ministerial round tables UN الجزء الوزاري: اجتماعات المائدة المستديرة الوزارية
    Ministerial segment: ministerial round tables UN الجزء الوزاري: اجتماعات المائدة المستديرة الوزارية
    As part of the high-level dialogue of the General Assembly, two ministerial round tables will be held on Friday, 18 September. UN كجزء من حوار الجمعية العامة الرفيع المستوى، ستعقد مائدتان مستديرتان وزاريتان يوم الجمعة، ١٨ أيلول/سبتمبر.
    As part of the high-level dialogue of the General Assembly, two ministerial round tables will be held on Friday, 18 September. UN كجزء من حوار الجمعية العامة الرفيع المستوى، ستعقد مائدتان مستديرتان وزاريتان يوم الجمعة، ١٨ أيلول/سبتمبر.
    ministerial round tables on priorities for future action to realize gender equality, the empowerment of women and the human rights of women and girls UN اجتماعات مائدة مستديرة وزارية بشأن أولويات العمل في المستقبل من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وحقوق الإنسان للنساء والفتيات
    (xv) As recommended by the Board at its twelfth executive session, ministerial round tables took place each morning from 30 April to 3 May on the following four themes: UN `٥١` وحسبما أوصى به المجلس في دورته التنفيذية الثانية عشرة، عُقدت اجتماعات مائدة مستديرة وزارية في كل صباح في الفترة من ٠٣ نيسان/أبريل الى ٣ أيار/مايو بشأن المواضيع اﻷربعة التالية:
    ministerial round tables UN اجتماعا مائدة مستديرة على مستوى الوزراء
    The first of two ministerial round tables, on the topic " Enhancing the integration of developing countries in the emerging global information network, facilitating access to information and communication technology for developing countries " , will be held on Thursday, 20 September, from 2.30 p.m. to 4.30 p.m., in Conference Room 3. UN سيتناول اجتماع المائدة المستديرة الوزاري الأول موضوع تعزيز إدماج البلدان النامية في شبكة المعلومات العالمية الناشئة وتيسير حصول تلك البلدان على تكنولوجيا الاتصال والمعلومات، وسيعقد يوم الخميس، 20 أيلول/سبتمبر 2001، من الساعة 30/14 إلى الساعة 30/16، في غرفة الاجتماعات 3.
    ministerial round tables may be held in parallel to the plenary meetings. UN وقد تُعقد موائد وزارية مستديرة بموازاة انعقاد الجلسات العامة.
    In particular, Member States considered that, in order to stimulate high-level interest and ensure interactive dialogue, a combination of plenary meetings, ministerial round tables and informal panels would be the best approach. UN وعلى وجه الخصوص، رأت الدول اﻷعضاء المعنية أنه بغية حفز الاهتمام على مستوى عال وكفالة الحوار المتفاعل، فإن مزيجا من الجلسات العامة واجتماعات المائدة المستديرة الوزارية وأفرقة الخبراء غير الرسمية سيكون أفضل نهج يتبع.
    An account of the ministerial round tables is set out below. UN ويرد فيما يلي وصف لاجتماعات المائدة المستديرة الوزارية.
    They were active in three ministerial round tables as both participants and expert panellists. UN وأسهم المشاركون في ثلاث اجتماعات موائد مستديرة وزارية بصفتهم مشاركين وأعضاء أفرقة خبراء.
    The session included two ministerial round tables, one on " review of progress made in the implementation of World Summit on the Information Society outcomes " and another on " harnessing science and technology for development " . UN وتضمنت الدورة اجتماعَي مائدة مستديرة وزاريين تناول أولهما موضوع " استعراض التقدم المحرز في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات " وثانيهما " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more