"ministers' meeting" - Translation from English to Arabic

    • اجتماع وزراء
        
    • لاجتماع وزراء
        
    • اجتماعهما
        
    • لوزيري
        
    • واجتماع وزراء
        
    The Foreign Ministers' Meeting in Pretoria agreed to visit Zaire at the earliest opportunity for discussions with the Government of that country. UN ووافق اجتماع وزراء الخارجية في بريتوريا على القيام بزيارة إلى زائير في أقرب وقت ممكن لاجراء مناقشات مع حكومة ذلك البلد.
    1999 Commonwealth Law Ministers' Meeting, Trinidad and Tobago. UN 1999 اجتماع وزراء قانون بلدان الكومنولث، ترينيداد وتوباغو.
    Representative of Japan to the Ministers' Meeting of Non-Aligned Movement UN 1997-1998: ممثل اليابان في اجتماع وزراء حركة بلدان عدم الانحياز
    The proposed Foreign Ministers' Meeting early next year could be an event that could act as a spur. UN وقد يكون اجتماع وزراء الخارجية المقترح عقده في مطلع العام القادم حدثا حافزا للعمل.
    In this regard my delegation believes that the proposals of the developing countries and the position mentioned in the Final Document of the Foreign Ministers' Meeting of the Non-Aligned Movement held in Cairo last June, are of great significance and due consideration should be given to them. UN وفي هذا الصدد، يرى وفدي أن مقترحات البلدان النامية والموقف الوارد في الوثيقة الختامية لاجتماع وزراء خارجية حركة عدم الانحياز المعقود في القاهرة في حزيران/يونيه الماضي، يكتسيان أهمية كبيرة وينبغي منحهما الاعتبار الواجب.
    12. This package was confirmed by the Ministers for Foreign Affairs of both countries as a follow-up item in the Joint Statement by the Ministers for Foreign Affairs of Australia and Japan released at the Ministers' Meeting (held in Perth, Australia), entitled " Toward a world without nuclear weapons " . UN 12 - وقد صدّق على مجموعة التدابير هذه وزيرا خارجية البلدين بوصفها بندا من بنود المتابعة في البيان المشترك الصادر عن وزيري الخارجية الأسترالي والياباني في اجتماعهما (الذي عقد في بيرث، أستراليا) والمعنون " نحو عالم خال من الأسلحة النووية " .
    Ministers of Health recently returned from Geneva, where we had a Commonwealth health Ministers' Meeting, and HIV/AIDS was a major issue on the agenda. UN عاد وزراء الصحة مؤخرا من جنيف حيث شاركوا في اجتماع وزراء الصحة لدول الكمنولث، شكَّل الإيدز موضوعا هاما في جدول أعماله.
    We left the Commonwealth health Ministers' Meeting and went to the World Health Assembly, where there were many discussions regarding HIV/AIDS. UN غادرنا اجتماع وزراء الصحة لدول الكمنولث لنشارك في جمعية الصحة العالمية، حيث كان الإيدز موضوع مناقشات عديدة.
    The Pacific energy Ministers' Meeting provided a great impetus in the region to focus on finding solutions to the energy crisis. UN ويوفر اجتماع وزراء الطاقة في منطقة المحيط الهادئ زخماً كبيراً في المنطقة للتركيز على البحث عن حلول لأزمة الطاقة.
    On the sidelines of the UN Foreign Ministers' Meeting at Istanbul... Open Subtitles على هامش اجتماع وزراء الخارجية للامم المتحدة في اسطنبول
    Ministers also decided to institutionalize the LDC Trade Ministers' Meeting to take place every two years to precede the WTO Ministerial Conference. UN وقرر وزراء أقل البلدان نمواً أيضاً إضفاء طابع مؤسسي على اجتماع وزراء تجارة أقل البلدان نمواً بحيث ينعقد مرة كل سنتين قبل انعقاد المؤتمر الوزاري لمنظمة التجارة العالمية.
    Australia is working within the Pacific Islands Forum Economic Ministers' Meeting to ensure that financial inclusion is high on the agenda for finance and economic ministers in our region. UN وتعمل أستراليا في إطار اجتماع وزراء الاقتصاد التابع لمنتدى جزر المحيط الهادئ لكفالة تصدُّر الإدماج المالي جدول أعمال وزراء المالية والاقتصاد في منطقتنا.
    LDC Trade Ministers' Meeting UN 3- اجتماع وزراء التجارة في أقل البلدان نمواً
    You know, sonny... the UN Foreign Ministers' Meeting is about to take place in Istanbul. Open Subtitles ...أتعلم, سوني اجتماع وزراء الخارجية للأمم المتحدة سيكون في اسطنبول
    This year's Pacific Energy Ministers' Meeting provided a significant boost towards achieving this objective, in particular, commissioning work to ensure a finalized proposal for regional bulk fuel procurement for the consideration of Forum Leaders in 2008. UN وكان اجتماع وزراء الطاقة في منطقة المحيط الهادئ هذه السنة فرصة عززت كثيرا احتمال تحقيق ذلك الهدف، لا سيما التكليف بوضع الصيغة النهائية لمقترح يُعرض على منتدى القادة في عام 2008 لشراء الوقود بالجملة في المنطقة.
    :: Noted in this context the consultations at the 2007 Forum Trade Ministers' Meeting, and commended the Trade Ministers' decision that officials meet informally in early 2008 at a meeting hosted by New Zealand to discuss issues relating to a possible way forward under PACER. UN :: وأحاطوا علما في هذا السياق بالمشاورات التي جرت في اجتماع وزراء التجارة للمنتدى عام 2007 وأثنوا على قرار الوزراء بعقد اجتماع غير رسمي للمسؤولين عن التجارة في أوائل عام 2008 تستضيفه نيوزيلندا ويناقش سبل التقدم بالأنشطة ذات الصلة في إطار اتفاق المحيط الهادئ بشأن توثيق العلاقات الاقتصادية.
    At its first finance Ministers' Meeting in Bangkok in March 2006, members of the organization also discussed such strategic issues as the formation of the Asian Bond Fund. UN وفي اجتماع وزراء المالية الأول في بانكوك في آذار/مارس 2006، ناقش أعضاء المنظمة أيضا قضايا استراتيجية مثل إنشاء صندوق السندات الآسيوي.
    Foreign Ministers' Meeting UN اجتماع وزراء الخارجية
    Foreign Ministers' Meeting UN اجتماع وزراء الخارجية
    With respect to LDCs, UNCTAD also supported the preparation and organization by the Government of Tanzania of the Least Developed Countries Trade Ministers' Meeting (Zanzibar, United Republic of Tanzania, 22 - 24 July 2001). UN وبالنسبة لأقل البلدان نمواً، دعم الأونكتاد كذلك إعداد حكومة تنزانيا وتنظيمها لاجتماع وزراء التجارة في أقل البلدان نمواً (زنزبار، جمهورية تنزانيا المتحدة، 22-24 تموز/يوليه 2001).
    This package was confirmed by the foreign ministers of both countries as a follow-up item in the Joint Statement by the Australia-Japan Foreign Ministers released at the Ministers' Meeting (held in Perth) and entitled " Towards a World without Nuclear Weapons " . UN وقد صدّق على مجموعة التدابير هذه وزيرا خارجية البلدين بوصفها بندا من بنود المتابعة في البيان المشترك الصادر عن وزيري الخارجية الأسترالي والياباني في اجتماعهما (المعقود في بيرث) والمعنون " نحو عالم خال من الأسلحة النووية " .
    2. The results of the second Foreign Ministers' Meeting in Cha-Am on 18 and 19 August 2008 are as follows: UN 2 - وفيما يلي نتائج الاجتماع الثاني لوزيري خارجية البلدين، الذي عقد في تشا - آم في 18 و 19 آب/أغسطس 2008:
    He has represented Malaysia at international meetings, including the United Nations Conference on the Law of Treaties at Vienna in 1969, the Third United Nations Conference on the Law of the Sea at Caracas in 1974 and the Commonwealth Law Ministers' Meeting at Lagos in 1975. UN وقد مثل ماليزيا في اجتماعات دولية، منها مؤتمر اﻷمم المتحدة لقانون المعاهدات الذي عقد في فيينا في عام ١٩٦٩، ومؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار الذي عقد في كاراكاس في عام ١٩٧٤، واجتماع وزراء العدل بدول الكومنولث الذي عقد في لاغوس في عام ١٩٧٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more