" ministers of environment must be ministers for sustained economic success. " | UN | " ينبغي أن يكون وزراء البيئة وزراء للنجاح الاقتصادي المستدام " |
" ministers of environment must be ministers for sustained economic success. " | UN | " ينبغي أن يكون وزراء البيئة وزراء للنجاح الاقتصادي المستدام " |
" ministers of environment must be ministers for sustained economic success. " | UN | " ينبغي أن يكون وزراء البيئة وزراء للنجاح الاقتصادي المستدام " |
We, ministers of environment and head of delegations of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer; | UN | نحن وزراء البيئة ورؤساء وفود الأطراف في بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون؛ |
the Islamic Conferences of the ministers of environment | UN | بشأن الدورة الثانية للمؤتمر الإسلامي لوزراء البيئة |
The revised drafts will be presented for adoption by the respective ministers of environment of the subregions in 2006. | UN | وستقدم المشاريع المنقحة بغرض اعتمادها إلى وزراء البيئة المعنيين في المناطق دون الإقليمية في عام 2006. |
Developing the regional integrated financing strategy endorsed by the Latin American Forum of ministers of environment; | UN | وضع استراتيجية التمويل المتكاملة الإقليمية التي أقرها منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية؛ |
Latin America and the Caribbean Forum of ministers of environment | UN | منتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية والكاريبي |
A strengthened and upgraded UNEP should provide for a stronger voice and participation of ministers of environment at the international level. | UN | وينبغي أن يهيئ برنامج البيئة بعد تعزيزه والارتقاء بوضعه الظروف لتدعيم صوت ومشاركة وزراء البيئة على المستوى الدولي. |
The Commission must become a forum in which ministers of environment and ministers of development could deal with a broad range of issues. | UN | ولا بد لهذه اللجنة من أن تصبح محفلا يتمكن فيه وزراء البيئة والتنمية في معالجة مجموعة واسعة من المسائل. |
Attendance is not limited solely to ministers of environment; ministers for development, agriculture, forestry and finance also participate. | UN | ولا يقتصر الحضور على وزراء البيئة. بل يشترك أيضا وزراء التنمية والزراعة واﻷحراج والتمويل. |
Taking into account decisions of meetings in various regions at the level of ministers of environment, | UN | وإذ يأخذ في الاعتبار مقررات الاجتماعات التي عقدت على مستوى وزراء البيئة في أقاليم شتى، |
The nineteenth session of the Forum of ministers of environment of Latin America and the Caribbean represents a good example of such an event. | UN | وتمثِّل الدورة التاسعة عشرة لمنتدى وزراء البيئة لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي مثالاً جيداً لحدث من هذا النوع. |
We had the initiative to which I have already referred, taken by the African ministers of environment in Abidjan in late 1991, as a point of departure. | UN | وكان في جعبتنا المبادرة، التي أشرت إليها بالفعل، والتي اتخذها وزراء البيئة الافريقيون في أبيدجان في أواخر ١٩٩١، كنقطة انطلاق. |
Aware that the nineteenth Meeting of the Forum of ministers of environment for Latin America and the Caribbean adopted a decision for a Regional Plan of Action on Atmospheric Pollution, | UN | وإذ تدرك أن الاجتماع التاسع عشر لمنتدى وزراء البيئة في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي قد اعتمد مقرراً لخطة عمل إقليمية بشأن التلوث الجوي، |
The nineteenth meeting of the Forum of ministers of environment of Latin America and the Caribbean took place in Los Cabos, Mexico, from 11 to 14 March 2014. | UN | وقد عُقد الاجتماع التاسع عشر لمنتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي في لوس كابوس، المكسيك، في الفترة من 11 إلى 14 آذار/مارس 2014. |
Aware that the nineteenth Meeting of the Forum of ministers of environment for Latin America and the Caribbean adopted a decision for a Regional Plan of Action on Atmospheric Pollution, | UN | وإذ تدرك أن الاجتماع التاسع عشر لمنتدى وزراء البيئة في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي قد اعتمد مقرراً لخطة عمل إقليمية بشأن التلوث الجوي، |
While much of the sustainable development dialogue had concentrated on ministers of environment or energy, sustainable development was about interlinking a number of issues on a multisectoral basis. | UN | ومضت تقول إنَّ التنمية المستدامة تعني ربط عدد من المسائل على أساس متعدّد القطاعات، في حين أنَّ الحوار حول التنمية المستدامة تركَّز في معظمه على وزراء البيئة أو الطاقة. |
D. Consideration of UNCCD funding by the Conference of African ministers of environment on the TerrAfrica/ | UN | دال - نظر مؤتمر وزراء البيئة الأفارقة المعني بتيرا أفريقا/برنامج الاستثمـار |
A Conference of ministers of environment was convened in April 1993 in Lucerne. | UN | وسهلت هذه العمليات عقد مؤتمر لوزراء البيئة في نيسان/أبريل ٣٩٩١ في لوسيرن. |
Resolution No.13/34-S & T on the Islamic Conferences of the ministers of environment | UN | قرار رقم 13/34-ع ت بشأن الدورة الثانية للمؤتمر الإسلامي لوزراء البيئة |