"ministers of trade" - Translation from English to Arabic

    • وزراء التجارة
        
    • لوزراء التجارة
        
    • وزراء تجارة
        
    The results have been recognized and acknowledged by the African Ministers of Trade and Finance. UN وقد سلّم وزراء التجارة والمالية الأفارقة بما تمّ التوصل إليه من نتائج واعترفوا بها.
    The annex to the Declaration on UNCTAD X by African Ministers of Trade, referred to above, included a number of specific tasks for UNCTAD in the area of commodities considered vital by African countries. UN ثم إن مرفق الإعلان بشأن الأونكتاد العاشر الصادر عن وزراء التجارة الأفارقة، المشار إليه أعلاه، يتضمن عدداً من المهام المحددة للأونكتاد في مجال السلع الأساسية والتي تعتبرها البلدان الأفريقية حيوية.
    Ministers of the environment, just like Ministers of Trade, of finance or of health have a particular responsibility and agenda. UN ووزراء البيئة، مثلهم في ذلك مثل وزراء التجارة أو المالية أو الصحة، لديهم مسؤولية وجدول أعمال معينان.
    14. Welcomes also the offer made by the Government of Namibia to host a meeting of Ministers of Trade and industry of the States of the zone in early 1995; UN ٤١ - ترحب أيضا بالعرض المقدم من حكومة ناميبيا باستضافة اجتماع لوزراء التجارة والصناعة لدول المنطقة في أوائل عام ٥٩٩١؛
    " The function of existing Conferences of African Ministers of Trade and Tourism will be assumed by this Conference. UN " وسيتولى هذا المؤتمر مهام المؤتمرين الحاليين لوزراء التجارة والسياحة الافريقيين.
    It is in this light, the AU Commission is organizing the African Union Conference of Ministers of Trade and Finance. UN وفي ضوء هذا، تقوم مفوضية الاتحاد الأفريقي حالياً بتنظيم مؤتمر وزراء تجارة ومالية الاتحاد الأفريقي.
    Creating coherence in national development strategies will require the leadership of ministers of finance and planning, working closely with the Ministers of Trade. UN وسوف يستلزم تحقيـق التجانـس بين الاستراتيجيات الوطنية توثيــق تعاون وزراء المالية والتخطيط مـع وزراء التجارة.
    Its findings and conclusions have led the Conference of African Ministers of Trade to adopt a resolution to fast-track the establishment of an African Continental Free Trade Area. UN وأدت النتائج التي توصّل إليها التقرير والاستنتاجات التي خلص إليها إلى اعتماد مؤتمر وزراء التجارة الأفريقيين قرارا يقضي بالتعجيل بإنشاء منطقة التجارة الحرة للقارة الأفريقية.
    As a contribution to the work of the zone, the Government of Namibia has offered to host a meeting of Ministers of Trade and industry of the zone in Namibia in early 1995. UN وكإسهام في عمل المنطقة، تعرض حكومة ناميبيا استضافة اجتماع وزراء التجارة والصناعة للمنطقة في ناميبيا في بداية عام ١٩٩٥.
    5. Welcome the offer made by the Government of Namibia to host a meeting of Ministers of Trade and Industry of the zone in early 1995; UN ٥ - يرحبون بالعرض المقدم من حكومة ناميبيا باستضافة اجتماع وزراء التجارة والصناعة لدول المنطقة في أوائل عام ١٩٩٥؛
    In this connection, I am pleased to state that, beginning today, African Ministers of Trade are holding in Tunis a conference to consider the impact of the outcome of the Uruguay Round of negotiations on the economies of their respective countries. UN وفي هذا الصدد، يسعدني أن أعلن بأنه، بدءا من اليوم، يعقد وزراء التجارة اﻷفارقة مؤتمرا في تونس للنظر في اﻵثار المترتبة على نتائج مفاوضات جولة أوروغواي على اقتصادات بلدان كل منهم.
    The outcome of the retreat fed into preparations for the eighth ordinary session of the Conference of African Union Ministers of Trade and formed the basis for further assistance to African negotiators. UN وصبت نتائج المعتكف في التحضيرات للدورة العادية الثامنة لمؤتمر وزراء التجارة في الاتحاد الأفريقي، وشكلت الأساس لمواصلة مساعدة المفاوضين الأفارقة.
    The dialogue was attended by ministers and vice Ministers of Trade from 32 governments, as well as representatives of international organizations, and resulted in a number of concrete proposals for action. UN وحضر الحوار وزراء التجارة ونواب وزراء التجارة في 32 حكومة، وممثلون عن منظمات دولية، وأسفر الاجتماع عن مقترحات ملموسة بشأن خطوات عملية.
    The dialogue was attended by ministers and vice Ministers of Trade from 32 governments, as well as representatives of international organizations, and resulted in a number of concrete proposals for action. UN وحضر الحوار وزراء ونواب وزراء التجارة من 32 حكومة، فضلاً عن ممثلي المنظمات الدولية، وأدى إلى تقديم عدد من المقترحات الملموسة لاتخاذ إجراءات بشأنها.
    COMMUNIQUÉ BY THE Ministers of Trade OF THE LEAST DEVELOPED COUNTRIES UN بيان وزراء التجارة لأقل البلدان نمواً
    COMMUNIQUBY THE Ministers of Trade OF THE LEAST DEVELOPED COUNTRIES UN بيان وزراء التجارة لأقل البلدان نمواً
    In this regard, ECA, in collaboration with the African Union (AU) organized a meeting of African Ministers of Trade in Arusha, Tanzania to enable them define and synchronize their negotiating positions. UN وفي هذا الصدد، نظمت اللجنة، بالتعاون مع الاتحاد الأفريقي، اجتماعا لوزراء التجارة الأفريقيين في أروشا، تنزانيا، لتمكينهم من تحديد وتنسيق مواقفهم التفاوضية.
    The Second South Summit, the Third African Union (AU) Conference of Ministers of Trade and the Fourth LDC Trade Ministers' Meeting set common platforms for their constituencies for MC6. UN وقد وضع مؤتمر قمة الجنوب الثاني والمؤتمر الثالث لوزراء التجارة في الاتحاد الأفريقي، والاجتماع الرابع لوزراء التجارة في أقل البلدان نمواً برامج مشتركة لهذه البلدان من أجل المؤتمر الوزاري السادس.
    It also hosted a meeting of African Ministers of Trade to consider ways to enhance Africa's access to international markets, as set out in the Cairo Declaration elaborating Africa's unified position vis-à-vis the agenda of the World Trade Organization planning meeting to be held in Hong Kong in December. UN كما استضافت مصر اجتماعا آخر لوزراء التجارة الأفارقة لبحث سبل تحسين فرص أفريقيا في الوصول إلى الأسواق العالمية. وقد صدر عن الاجتماع إعلان القاهرة الذي تضمن الخطوط العريضة لموقف أفريقي موحد تجاه القضايا المطروحة على جدول أعمال منظمة التجارة العالمية، سيكون له تأثيره في اجتماع هونغ كونغ المقبل.
    14. Also welcomes the initiative of the Government of Namibia to host a meeting of Ministers of Trade and Industry of States members of the zone at Windhoek on 25 and 26 November 1993; UN ٤١ - ترحب أيضا بمبادرة حكومة ناميبيا بشأن استضافة اجتماع لوزراء التجارة والصناعة في بلدان المنطقة في وندهوك يومي ٥٢ و ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١؛
    These issues were discussed at the sixth session of the AU Conference of Ministers of Trade. UN وقد نوقشت هذه القضايا في الدورة السادسة لمؤتمر وزراء تجارة الاتحاد الأفريقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more