"ministry of education and" - Translation from English to Arabic

    • وزارة التربية والتعليم
        
    • وزارة التعليم والتدريب
        
    • وزارة التعليم ومنظمة
        
    • لوزارة التربية والتعليم
        
    • بوزارة التربية والتعليم
        
    • وزارة التعليم و
        
    • وزارة التعليم والشباب
        
    • وزارة التعليم وتنمية
        
    • وزارة التعليم وعن
        
    Consequently, she was summoned to the Ministry of Education and dismissed. UN ونتيجة لذلك تم استدعاؤها إلى وزارة التربية والتعليم ثم طُردت.
    According to the Palestinian Ministry of Education and Higher Education, 164 students and 12 teachers from its schools were killed, and another 454 students and 5 teachers were injured. UN ووفقا لما ذكرته وزارة التربية والتعليم العالي الفلسطينية، فقد قتل 164 طالبا و 12 من المدارس التابعة لها، وأصيب 454 طالبا و 5 معلمين آخرين بجروح.
    UNICEF worked with the Ministry of Education and Higher Education to, inter alia, provide math and science teaching kits to disadvantaged schools to improve the teaching and learning process in classrooms. UN وعملت اليونيسيف مع وزارة التربية والتعليم العالي لتوفير مجموعة من المواد التعليمية في مجالي الرياضة والعلوم إلى المدارس المحرومة، ضمن أشياء أخرى، لتحسين عملية التعليم والتعلم في المدارس.
    The Ministry of Education and Training and the Viet Nam Women’s Union have forged a joint programme to eradicate illiteracy among women. UN وأعدت وزارة التعليم والتدريب والاتحاد النسائي الفييتنامي برنامجا مشتركا لمحو اﻷمية بين النساء.
    Source: Education Statistics 2004/2005, GIASE; Ministry of Education and OCES, Ministry of Science, Technology and Higher Education UN المصدر: إحصاءات التعليم، 2004-2005، استراتيجية وتقييم نظام التعليم؛ وزارة التعليم ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وزارة العلوم والتكنولوجيا والتعليم العالي.
    According to the Ministry of Education and Higher Education, 164 pupils and 12 teachers were killed during the military operations. UN ووفقا لوزارة التربية والتعليم العالي، قُتل 164 تلميذ و12 معلماً خلال العمليات العسكرية.
    The programme was part of the cooperation with the Ministry of Education and local civil society organizations. UN وتنفذ هذه البرنامج بالتعاون مع وزارة التربية والتعليم والجمعيات الأهلية المحلية.
    Five experts from the Ministry of Education and one from the Ministry of Youth participated in the workshop. UN وشارك في حلقة العمل خمسة خبراء من وزارة التربية والتعليم وخبير من وزارة الشباب.
    Director-General for Higher Education, Ministry of Education and Higher Education, 1989-1995. UN مدير عام التعليم العالي في وزارة التربية والتعليم العالي، 1989-1995.
    The Ministry of Education and Research is responsible for the research sector, including the responsibility for gender equality in this sector. UN إن وزارة التربية والتعليم والبحوث مسؤولة عن قطاع البحوث، بما في ذلك المسؤولية عن المساواة بين الجنسين في هذا القطاع.
    The Ministry of Education and Research implements some. UN وتتولى وزارة التربية والتعليم والبحث تنفيذ بعض تلك التدابير.
    The programme had been authorized by the Ministry of Education and Science and piloted with approximately 100 students. UN وقد أذنت بالبرنامج وزارة التربية والتعليم والعلوم، وتمت تجربته على ما يقرب من 100 طالب.
    Schools and learning programmes were established in four juvenile detention centres in the governorates of Baghdad, Thi-Qar and Basra with the support of the Ministry of Education and UNICEF. UN وقد أنشئت مدارس ووضعت برامج تعليمية في أربعة مراكز لاحتجاز الأحداث في محافظات بغداد وذي قار والبصرة بدعم من وزارة التربية والتعليم ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    In Finland, the Ministry of Education and Culture has taken long-term measures to support the activities of young Sami people as part of the overall youth policy. UN وفي فنلندا، اتخذت وزارة التربية والتعليم والثقافة تدابير طويلة الأجل لدعم أنشطة شباب الشعب الصامي في إطار السياسة العامة لشؤون الشباب.
    The Ministry of Education and Higher Education organizes classes for persons with special needs in private schools and also enrols such persons in government schools UN خصصت وزارة التربية والتعليم العالي بتخصيص فصول دراسية لذوي الاحتياجات الخاصة في المدارس الأهلية، إضافة إلى قبول تسجيلهم في المدارس الحكومية.
    24. The following has been noted at the Ministry of Education and Higher Education: UN 24 - في وزارة التربية والتعليم العالي، سُجّل ما يلي:
    This is a high percentage, which the Ministry of Education and Higher Education is working to address. However, results have been modest, with only a slight decline in the last three years. UN وهي نسب كبيرة تعمل وزارة التربية والتعليم العالي على معالجتها لكنها تحرز نتائج متواضعة تمثّلت بتراجع ضئيل في السنوات الثلاث الأخيرة.
    At present, the Ministry of Education and Training is carrying out on a trial basis an illiteracy eradication programme aimed at women only. UN وتضطلع وزارة التعليم والتدريب حاليا بتنفيذ برنامج على سبيل التجربة لمحو اﻷمية يستهدف المرأة فقط.
    Child workers, through the agreement between the Ministry of Education and ILO for implementing the Programme for the Eradication of Child Labour in places where boys and girls are forced (by necessity) to work and to abandon their school education. UN من خلال اتفاق بين وزارة التعليم ومنظمة العمل الدولية لتنفيذ برنامج القضاء على عمل الأطفال في الأماكن التي يضطر فيها الأطفال من الجنسين (بحكم الحاجة) إلى العمل، تاركين الدراسة.
    Ministry of Education and Higher Education monitoring reports and documentation UN وثائق وتقارير الرصد لوزارة التربية والتعليم العالي
    431. Based on the agreement concluded in May 2003 between the Curriculum Directorate at the Ministry of Education and the National Followup Commission on Implementation of the Convention on the Rights of the Child, the articles of the Convention will be more widely incorporated into school subjects and explanatory leaflets will be published as guidance for teachers when teaching those subjects to students. UN 431- بناء على الاتفاق الذي تم خلال شهر أيار/مايو 2003 بين مديرية المناهج بوزارة التربية والتعليم ولجنة متابعة تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل فسوف يتم التوسع في تشريب بنود الاتفاقية في المواد الدراسية كما سوف يتم إصدار نشرات توضيحية للمعلمين للاسترشاد بها عند تدريسهم لتلك الموضوعات لطلابهم.
    UNICEF continued to support the Government to in its implementation of an accelerated learning programme for over-age students with the provision of financial, technical and material support to the Ministry of Education and 50 ALP schools. UN وواصلت اليونيسيف دعم الحكومة في تنفيذها برنامجا للتعلُّم المعجل للطلاب الذين تتجاوز أعمارهم السن المطلوبة بتقديم الدعم المالي والتقني والمادي إلى وزارة التعليم و 50 مدرسة من مدارس التعلم المعجل.
    The Ministry of Education and Youth (MOE & Y) also pays the school fees for those who are unable to do so until they leave school. UN وتقوم وزارة التعليم والشباب أيضا بسداد الرسوم المدرسية للعاجزين عن دفعها إلى حين مبارحتهم للمدرسة.
    Source: Ministry of Education and Human Resources Development. UN المصدر: وزارة التعليم وتنمية الموارد البشرية.
    The delegation also included the Deputy Minister for Women's Affairs, the Deputy Minister of Social Affairs, Martyrs and Disabled as well as representatives of the Ministry of Education and of the Permanent Mission of Afghanistan to the United Nations Office at Geneva. UN والذي ضم أيضا نائبة الوزير لشؤون المرأة، ونائب الوزير للشؤون الاجتماعية وشؤون الشهداء والمعوقين فضلا عن ممثلين عن وزارة التعليم وعن البعثة الدائمة لأفغانستان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more