"ministry of labour and social affairs" - Translation from English to Arabic

    • وزارة العمل والشؤون الاجتماعية
        
    • لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية
        
    • وزارة العمل والشؤون الإجتماعية
        
    • ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية
        
    • بوزارة العمل والشؤون الاجتماعية
        
    • للعمل والشؤون الاجتماعية
        
    • وزارة العمل والشئون الإجتماعية
        
    Subsidies from the Ministry of Labour and Social Affairs 2010 UN معونات من وزارة العمل والشؤون الاجتماعية في عام 2010
    It had another survey currently under way in collaboration with the Ministry of Labour and Social Affairs. UN وقالت إن هذه الرابطة لديها دراسة أخرى قيد اﻹعداد بالتعاون مع وزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    In 2003 the Ministry of Labour and Social Affairs presented reports on the implementation of ILO Conventions 87, 98 and 131. UN وفي عام 2003، قدمت وزارة العمل والشؤون الاجتماعية تقارير عن تنفيذ اتفاقيات منظمة العمل الدولية رقم 87 و98 و131.
    This Law is enforced by the Enforcement Division of the Ministry of Labour and Social Affairs. UN وتقوم بإنفاذ هذا القانون شعبة الإنفاذ التابعة لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    The Ministry of Labour and Social Affairs and the Ministry of Health would organize a joint seminar on drafting a methodology circular. UN وستنظم وزارة العمل والشؤون الاجتماعية ووزارة الصحة حلقة دراسية مشتركة بشأن صياغة تعميم عن المنهجية الواجب اعتمادها في هذا الشأن.
    The Ministry of Labour and Social Affairs and the Ministry of Health would organize a joint seminar on drafting a methodology circular. UN ستعقد وزارة العمل والشؤون الاجتماعية ووزارة الصحة حلقة دراسية مشتركة بشأن صياغة تعميم عن المنهجية الواجب اعتمادها في هذا الشأن.
    The social protection programme run by the Ministry of Labour and Social Affairs was extending assistance to vulnerable groups. UN ويقدم برنامج الحماية الاجتماعية الذي تديره وزارة العمل والشؤون الاجتماعية المساعدة إلى الفئات الضعيفة.
    Strategy of the Ministry of Labour and Social Affairs UN استراتيجية وزارة العمل والشؤون الاجتماعية
    In addition, some provisions of the Labour Code applied to them and they had the right to submit complaints to the Ministry of Labour and Social Affairs. UN وبالإضافة إلى ذلك، تنطبق بعض أحكام قانون العمل عليهن ولهن الحق في تقديم شكاوى إلى وزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    Under the national referral mechanism, the Ministry of Labour and Social Affairs, in cooperation with NGOs, is responsible for the rehabilitation, social reintegration, and physical and psychological recovery of victims of trafficking. UN وفي إطار آلية الإحالة الوطنية، تقع على وزارة العمل والشؤون الاجتماعية بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية، المسؤولية عن إعادة تأهيل ضحايا الاتجار وإعادة إدماجهن في المجتمع وشفائهن بدنياً ونفسياً.
    At present the Ministry of Labour and Social Affairs is working on a strategy for social integration of persons with disabilities. UN وتعمل وزارة العمل والشؤون الاجتماعية حالياً على وضع استراتيجية لإدماج المعوّقين في المجتمع.
    Source: Anuario de Estadísticas Laborales. Ministry of Labour and Social Affairs. UN خدمات المصدر: Anuario de Estadísticas Laborales، وزارة العمل والشؤون الاجتماعية
    The Ministry of Labour and Social Affairs and the Ministry of Health would organize a joint seminar on drafting a methodology circular. UN وستنظم وزارة العمل والشؤون الاجتماعية ووزارة الصحة حلقة دراسية مشتركة بشأن صياغة تعميم عن المنهجية الواجب اعتمادها في هذا الشأن.
    In connection with this, the Ministry of Labour and Social Affairs is preparing a substantive outline of an amendment to the State Social Care Support Act. UN وفي هذا الصدد، تقوم وزارة العمل والشؤون الاجتماعية بإعداد موجز موضوعي لتعديل قانون الدعم الرعائي الاجتماعي الحكومي.
    These centres are jointly funded and administered by the Ministry of Labour and Social Affairs, women's organizations, and the local authorities. UN ويتم تمويل وإدارة هذه المراكز بالاشتراك بين وزارة العمل والشؤون الاجتماعية والمنظمات النسائية والسلطات المحلية.
    Vocational training for adults and youth sponsored by the Ministry of Labour and Social Affairs UN التدريب المهني للبالغين والشباب الذي ترعاه وزارة العمل والشؤون الاجتماعية
    The Ministry of Labour and Social Affairs supervises the progress in his or her vocational studies in the workshop and in school, through apprenticeship inspectors and by periodic examinations. UN وتشرف وزارة العمل والشؤون الاجتماعية على التقدم المحرز في دراساته أو دراساتها في الورشة وفي المدرسة، من خلال المفتشين المعنيين بتعلم المهن ومن خلال الامتحانات الدورية.
    The law is enforced by the Enforcement Division of the Ministry of Labour and Social Affairs. UN وتتولى إنفاذ هذا القانون شعبة الإنفاذ التابعة لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    Many non-Jews moved to institutions under the Ministry of Labour and Social Affairs. UN فقد انتقل كثير من غير اليهود إلى مؤسسات تابعة لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    Authorization must be obtained from the Ministry of Labour and Social Affairs. UN `1` الحصول على تصريح من وزارة العمل والشؤون الإجتماعية.
    Other eligible pupils attend schools supervised by the Ministry of Religious Affairs and by the Ministry of Labour and Social Affairs. UN ويلتحق تلاميذ آخرون مؤهلون بالمدارس الخاضعة لإشراف وزارة الشؤون الدينية ووزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    1999 to date A/Head, Children, Youth and Family Affairs Department, Ministry of Labour and Social Affairs. UN 1999 حتى هذا التاريخ مديرة في إدارة شؤون الطفل والشبيبة والأسرة بوزارة العمل والشؤون الاجتماعية.
    Federal Ministry of Labour and Social Affairs UN الوزارة الاتحادية للعمل والشؤون الاجتماعية
    This social rehabilitation institution, which is run by the Ministry of Labour and Social Affairs, was opened in 1980 and comprises three units (special education, vocational training and UN 225- وهو مؤسسة تأهيلية اجتماعية تتبع وزارة العمل والشئون الإجتماعية أفتتح في عام 1980، ويضم ثلاث وحدات للتربية الخاصة والتدريب المهني والورش المحمية بهدف تشخيص حالة المعاق والكشف عن قدراته واستعداداته واكسابه المهارات الأكاديمية الأساسية عن طريق برنامج تعليمي يتكيف مع مظاهر الإعاقة المختلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more