"ministry of science and technology" - Translation from English to Arabic

    • وزارة العلم والتكنولوجيا
        
    • وزارة العلوم والتكنولوجيا
        
    • لوزارة العلوم والتكنولوجيا
        
    • بوزارة العلوم والتكنولوجيا
        
    • لوزارة العلم والتكنولوجيا
        
    • ووزارة العلوم والتكنولوجيا
        
    • وزارة تعليم العلوم والتكنولوجيا
        
    • وزارة للعلم والتكنولوجيا
        
    Source: Technology Promotion Division, Ministry of Science and Technology. UN المصدر: شعبة تعزيز التكنولوجيا، وزارة العلم والتكنولوجيا.
    This type of goods can only be cleared by the General Department of Customs upon the permission of the Ministry of Science and Technology. UN ولا يمكن تخليص هذا النوع من السلع إلا عن طريق الإدارة العامة للجمارك بإذن من وزارة العلم والتكنولوجيا.
    The sensors were installed on the premises of the Ministry of Science and Technology, located at Al-Jadriah. Ionosphere UN وتم نصب أجهزة الاستشعار هذه في موقع وزارة العلوم والتكنولوجيا الكائن في الجادرية.
    The Myanmar Ministry of Science and Technology wishes to improve its knowledge and expertise in this field. UN إن وزارة العلوم والتكنولوجيا في ميانمار ترغب في تحسين معارفها وخبرتها في هذا الميدان.
    :: Ministry of Science and Technology shall annually increase the research works related to gender equality and the women issues. UN :: ينبغي لوزارة العلوم والتكنولوجيا أن تقوم سنويا بزيادة أعمال البحث ذات الصلة بالمساواة بين الجنسين وقضايا المرأة؛
    One of the main functions of the Myanmar Ministry of Science and Technology is to enhance the nation's development by carrying out various research and development activities. UN إن إحدى المهام الوظيفية المنوطة بوزارة العلوم والتكنولوجيا في ميانمار هي تعزيز التنمية في البلد بالاضطلاع بأنشطة مختلفة في ميدان البحث والتطوير.
    In Jamaica, the Science and Technology Adviser to the Prime Minister is chairing the National Steering Committee. In Pakistan, the Permanent Secretary to the Ministry of Science and Technology is the Chairman of the National Steering Committee. UN وفي جاميكا، يرأس لجنة التوجيه الوطنية مستشار رئيس الوزراء لشؤون العلم والتكنولوجيا، وفي باكستان، فإن رئيس لجنة التوجيه الوطنية هو اﻷمين الدائم لوزارة العلم والتكنولوجيا.
    Currently, the National Competent Authority (NCA) for the convention is the Ministry of Science and Technology (MOST) and National Warning Point (NWP) is the KINS. UN وفي الوقت الراهن، تعتبر وزارة العلم والتكنولوجيا ومركز الإنذار الوطني هما السلطة الوطنية المختصة بالاتفاقية.
    p.m. Plenary meeting with Croatian officials at the Ministry of Science and Technology. UN مساء اجتماع عام مع المسؤولين الكرواتيين في وزارة العلم والتكنولوجيا.
    With that initiative, the coordination of Brazilian space activities had been transferred to the Ministry of Science and Technology, and that would reinforce the non-military character of Brazil's space programme. UN وجرى بهذه المبادرة نقل تنسيق اﻷنشطة الفضائية البرازيلية إلى وزارة العلم والتكنولوجيا وسيعزز ذلك الطابع غير العسكري للبرنامج الفضائي البرازيلي.
    This project was carried out in cooperation with the Ministry of Science and Technology and a group of Brazilian non-governmental organizations, as part of an agreement between ECLAC and the Government of Brazil. UN وهذا المشروع الذي تم بالتعاون مع وزارة العلم والتكنولوجيا ومجموعة من المنظمات غير الحكومية البرازيلية، جاء في إطار اتفاق بين اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وحكومة البرازيل.
    The project objectives were in accordance with the Vietnamese National Strategy for Space Research and Applications, and the project was supported by the Ministry of Science and Technology. UN وأهداف هذا المشروع محدّدة وفقا للاستراتيجية الوطنية الفييتنامية لأبحاث الفضاء وتطبيقاته وهو يحظى بدعم وزارة العلم والتكنولوجيا.
    Welcoming remarks were also made by Mr. Newton Paciornik of the Ministry of Science and Technology of Brazil, Mr. Bagher Asadi and a representative of the secretariat. UN كما قدّم ملاحظات افتتاحية كلٌ من السيد نيوتن باسيورنيك من وزارة العلم والتكنولوجيا في البرازيل، والسيد باقر أسدي، وممثل للأمانة.
    Therefore, a request was submitted to UNMIK to issue duplicates of all registry books in possession of the Ministry of Science and Technology. UN ولذلك فقد قُدم طلب إلى البعثة كي تصدر نسخا مطابقة من جميع السجلات الموجودة لدى وزارة العلوم والتكنولوجيا.
    Agreements had also been signed with the Ministry of Science and Technology and the Ministry of Planning and Development. UN وتم أيضا التوقيع على اتفاقين مع وزارة العلوم والتكنولوجيا ووزارة التخطيط والتنمية.
    The Ministry of Science and Technology of China, within its National High-Tech R & D Programme, initiated an Agricultural Expert System. UN أطلقت وزارة العلوم والتكنولوجيا في الصين، في إطار برنامجها الوطني للبحث والتطوير في مجال التقنيات المتطورة، نظاما للخبرات الزراعية.
    The Ministry of Science and Technology is currently revising the Technology Development Promotion Act and its related regulation to provide a legal basis for controlling intangible technology transfers. UN وتعمل وزارة العلوم والتكنولوجيا حاليا على تنقيح قانون التشجيع على تطوير التكنولوجيا والقواعد المتصلة به كيما يوفر أساسا قانونيا لمراقبة عمليات نقل التكنولوجيا غير المادية.
    Furthermore, recently India's Ministry of Science and Technology has introduced a technology based on ocean thermal energy conversion that provides clean drinking water from seawater at affordable prices. UN وفضلا عن ذلك، في الفترة الأخيرة أدخلت وزارة العلوم والتكنولوجيا الهندية تكنولوجيا تقوم على تحويل الطاقة الحرارية للمحيطات لتوفير مياه الشرب النقية من مياه البحر بأسعار معقولة.
    8·9th Ministry of Science and Technology's Plan to Implement the Recruitment Target System for Women Scientists UN خطة وزارة العلوم والتكنولوجيا من أجل تنفيذ نظام التعيين المستهدف للعلماء من النساء
    When the space research groups under the Ministry of Science and Technology prepare the conceptual study on space debris, the following aspects will need to be studied: UN عندما تبدأ أفرقة البحوث الفضائية التابعة لوزارة العلوم والتكنولوجيا بإعداد الدراسة المفاهيمية عن الحطام الفضائي، يتعين عليها دراسة الجوانب التالية:
    Consequent to that reminder, IAEA received the attached letter dated 10 October 2004 from the General Director of the Planning and Following Up Directorate of the Iraqi Ministry of Science and Technology. UN وعقب ذلك التذكير، تلقت الوكالة الرسالة المرفقة المؤرخة 10 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من المدير العام لإدارة التخطيط والمتابعة بوزارة العلوم والتكنولوجيا العراقية.
    The Programme has been providing training and capacity-building opportunities to the Directorate of Aeronautics and Space of the Ministry of Science and Technology of Iraq since 2004. UN 45- يتيح برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية منذ عام 2004 فرص التدريب وبناء القدرات لمديرية الملاحة الجوية والفضاء التابعة لوزارة العلم والتكنولوجيا في العراق.
    The KOMPSAT programme is managed primarily by the Korea Aerospace Research Institute and the Ministry of Science and Technology. UN وتولى ادارة برنامج كومبسات بشكل رئيسي كل من المعهد الكوري ﻷبحاث الفضاء الجوي ووزارة العلوم والتكنولوجيا .
    In 1996, it had established the Ministry of Science and Technology to undertake research and development in agriculture, forestry, rural development, industries, health and education. UN وقد أنشأت حكومتها في سنة 1996 وزارة للعلم والتكنولوجيا لكي تضطلع بالبحث والتطوير في مجالات الزراعة، والحراجة، والتنمية الريفية، والصناعة، والصحة، والتربية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more