"minorities on" - Translation from English to Arabic

    • بالأقليات عن
        
    • اﻷقليات عن
        
    • اﻷقليات بشأن
        
    • اﻷقليات في
        
    • أقليات على
        
    • الأقليات على
        
    • بالأقليات على
        
    • اﻷقليات الموجودة في
        
    Report of the Working Group on Minorities on its sixth session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السادسة
    Report of the Working Group on Minorities on its seventh session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السابعة
    on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on human rights and states of emergency UN لمنع التمييـز وحماية اﻷقليات عن مسألة حقوق اﻹنسان
    and Add.1—12 Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on its fiftieth session UN مشروع تقرير اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات عن دورتها الخمسين
    It should also keep track of the relevant reports of the Special Rapporteur of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on the monitoring of the dismantling of apartheid and the transition to democracy in South Africa. UN كما ينبغي لها متابعة ما يتصل بذلك من تقارير المقرر الخاص للجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بشأن رصد عملية إزالة الفصل العنصري وانتقال جنوب افريقيا الى الديمقراطية.
    " Noting resolutions 1993/42 and 1993/43 adopted by the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on 26 August 1993, UN وإذ تلاحظ القرارين ١٩٩٣/٤٢ و١٩٩٣/٤٣ اللذين اعتمدتهما اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٣،
    Report of the Working Group on Minorities on its sixth session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السادسة
    Report of the Working Group on Minorities on its fifth session UN تقرير الفريـق العامل المعني بالأقليات عن دورته الخامسة
    Report of the Working Group on Minorities on its fourth session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الرابعة
    Report of the Working Group on Minorities on its sixth session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السادسة
    Report of the Working Group on Minorities on its fifth session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الخامسة
    Report of the Working Group on Minorities on its twelfth session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الثانية عشرة
    REPORT OF THE SUB-COMMISSION ON THE PREVENTION OF DISCRIMINATION AND PROTECTION OF Minorities on ITS FIFTIETH SESSION UN تقرير اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات عن دورتها الخمسين
    and Add.1-12 on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on its forty—ninth session UN مشروع تقرير اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات عن دورتها التاسعة واﻷربعين
    Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on UN لمنع التمييز وحمايـة اﻷقليات عن مسألة حقوق اﻹنسان
    XV. Report of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on its forty-seventh session 434 - 473 374 UN عشر ـ تقريــر اللجنـة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات عن
    Recalling in this connection resolution 1994/24 of 26 August 1994 of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on the right to freedom of movement, UN وإذ تشير في هذا الصدد إلى القرار ٤٩٩١/٤٢ الصادر في ٦٢ آب/أغسطس ٤٩٩١ عن اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بشأن الحق في حرية التنقل،
    Was there an organization which expressed the views of the Minorities on those questions, an organization which simply played an advisory role or an organization empowered to take decisions, as was the case in other countries where minorities existed? UN وتساءل عما إذا كانت هناك هيئة مكلفة بالتعبير عن وجهة نظر اﻷقليات بشأن هذه المسائل، وعما إذا كان لها دور استشاري لا غير أم أنها منوطة باتخاذ قرارات، مثلما هو الحال في بلدان أخرى توجد فيها أقليات.
    Noting that resolutions 1993/42 and 1993/43 adopted by the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities on 26 August 1993 are to be considered by the Commission on Human Rights at its fiftieth session, UN وإذ تلاحظ أن القرارين ١٩٩٣/٤٢ و ١٩٩٣/٤٣ اللذين اتخذتهما اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات في ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٣ ستنظر فيهما لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين،
    A crucial prerequisite for this data collection to be initiated is the recognition by Governments of the very existence of Minorities on their territory. UN ويعد اعتراف الحكومات بوجود أقليات على أراضيها شرطاً أساسياً لازماً ينبغي أن يتوفر قبل الشروع في جمع هذه البيانات.
    The programme is aimed at assisting organizations and communities to which the fellows belong in protecting and promoting the rights of Minorities on the ground. UN ويهدف البرنامج إلى مساعدة المنظمات والجماعات التي ينتمي إليها المشاركون في حماية وتعزيز حقوق الأقليات على أرض الواقع.
    Noting with satisfaction the emphasis by the Working Group on Minorities on the participation of minority representatives in its work, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح تشديد الفريق العامل المعني بالأقليات على اشتراك ممثلي الأقليات في أعماله،
    At the first two sessions information was provided on Minorities on the territory of various States and on the national provisions safeguarding not only the identity of the minorities but also the maintainance and development of their characteristics, such as their language, culture and religion. UN وفي الدورتين اﻷوليين، قُدمت معلومات عن اﻷقليات الموجودة في أراضي دول شتى، وعن اﻷحكام الوطنية التي لا تحمي هوية اﻷقليات فقط بل تحمي وتنمي أيضا خصائصها المميزة، مثل لغاتها وثقافاتها ودياناتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more