"minty" - Translation from English to Arabic

    • مينتي
        
    • منتي
        
    • النعناع
        
    • نعناع
        
    • بالنعناع
        
    • منعنعاً
        
    • كالنعناع
        
    In his brief introductory remarks, Mr. Minty thanked the Ad Hoc Committee for the confidence placed in him. UN ووجه السيد مينتي الشكر إلى اللجنة المخصصة في ملاحظاته التمهيدية الموجزة على الثقة التي وضعتها فيه.
    Minty, this is plotted by none other than those nris. Open Subtitles مينتي, هذا العمل لا 'يخرج سوي من هؤلاء ال'إن.أر.إي.
    You just missed him. He's in town with Minty. Open Subtitles إنه يتسـكع في المدينـة مع مينتي
    (iv) Ambassador Abdul Samad Minty of South Africa for the post of Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN ' 4` السفير عبد الصمد منتي من جنوب أفريقيا لمنصب المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
    Stung like hell, but my penis was Minty fresh. Open Subtitles يلسع للغايّة، ولكن قضيبي كان مُنعشاً برائحة النعناع.
    He needs a Minty fro-cap after working up a sweat with that wife he couldn't remember. Open Subtitles يحتاج كوب نعناع بعد العمل الشاق مع تلك الزوجة التي لا يتذكرها
    Minty, the alliance has been fixed with an nri. Open Subtitles مينتي. لقد وجدوا 'نسيب'إن.أر.إي.
    People call me Minty for reasons beyond. Open Subtitles الناس تُلقبني مينتي لأسباب خارجية.
    If somehow we get votes from Minty's village and around then we'll make it! Open Subtitles لو بطريقة ما حصلنا على تصويت سكان قرية مينتي.. عندها سوف نفوز بالأنتخابات!
    They call me Minty for reasons beyond. Open Subtitles أنهم يدعوني مينتي لآسباب خارجية.
    South Africa and many other countries throughout the world believe that our experience with and knowledge of nuclear matters enable us to share the perspectives of developed and developing countries and that Ambassador Minty is therefore eminently qualified for the post of Director General. UN وتعتقد جنوب أفريقيا وبلدان أخرى كثيرة حول العالم بأن خبرتنا ومعرفتنا بالشؤون النووية تمكناننا من تشاطر مفاهيم البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية وبأن السفير مينتي يتمتع بمؤهلات عالية بناء على ذلك لتولي منصب المدير العام.
    60. Mr. Minty (South Africa) said that the Committee had the opportunity to make a significant contribution to the strengthening of nuclear disarmament. UN 60 - السيد مينتي (جنوب أفريقيا): قال إنه كان لدى اللجنة فرصة لإجراء مساهمة هامة في تعزيز نزع السلاح النووي.
    Abdul S. Minty UN عبد الستار مينتي
    25. Mr. Minty (South Africa) said that the continued vitality and effectiveness of the Treaty depended on the implementation of the Treaty regime as a whole. UN 25 - السيد مينتي (جنوب أفريقيا): قال إن استمرار حيوية المعاهدة وفعاليتها أمر يعتمد على تنفيذ نظام المعاهدة ككل.
    60. Mr. Minty (South Africa) said that the Committee had the opportunity to make a significant contribution to the strengthening of nuclear disarmament. UN 60 - السيد مينتي (جنوب أفريقيا): قال إنه كان لدى اللجنة فرصة لإجراء مساهمة هامة في تعزيز نزع السلاح النووي.
    Aunt Minty is Nikki's dad's little sister. Open Subtitles العمة منتي غير الشقيقة الصغرى للنيكي الأب.
    Oh, it's my new male line, Minty gleam. Open Subtitles أوه، انها خط بلدي الذكور جديد، بصيص منتي.
    In accordance with the decision taken earlier at the meeting, the Council heard a statement under rule 39 of the provisional rules of procedure by Mr. Abdul Minty. UN ووفقا للمقرر الذي سبق اتخاذه في الجلسة، استمع المجلس الى بيان، بموجب المادة ٣٩ من النظام الداخلي المؤقت، أدلى به السيد عبد الصمد منتي.
    Okay, my smile is pearly white and Minty fresh. Open Subtitles حسنًا، ابتسامتي ببياض اللؤلؤ وبانتعاش النعناع
    You've exhaled your last Minty fresh breath and died in your office, cakess. Open Subtitles تخرجين أخر نفس منعش برائحة النعناع وتموتين في مكتبك بدون أن تأكلي الكعكة
    And why is my mouth Minty? Open Subtitles ولماذا توجد نكهة نعناع في فمي؟
    So, when a menthol molecule locks into its specific receptor, it triggers that Minty fresh sensation. Open Subtitles لذلك، عندما جزيء منثول يغلق في مستقبل محدد، فإنه يثير الإحساس الطازج بالنعناع.
    well,a man's gotta stay Minty. Open Subtitles على المرء أن يبقى منعنعاً
    Now you've broken an unwritten rule, because now you smell all Minty fresh Open Subtitles لقد خرقتَ الآن قاعدة غير مكتوبة لأن رائحتك كالنعناع الطازج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more