Action taken by MINURCAT | UN | الإجراءات التي اتخذتها بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Disclosures in the financial statements on the completion of MINURCAT | UN | الإقرارات الواردة في البيانات المالية بشأن إنهاء بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
II), chap. II). In its interim report issued during the fourth quarter of 2010, the Board confirmed that the implementation of the recommendation by MINURCAT had been overtaken by events. | UN | وأكد المجلس في تقريره المؤقت الذي صدر خلال الربع الأخير من عام 2010، أن تنفيذ بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد للتوصية قد تجاوزته الأحداث. |
Audit of safety and security in MINURCAT | UN | مراجعة السلامة والأمن في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Audit of air operations and operational safety in MINURCAT. | UN | مراجعة العمليات الجوية والسلامة الميدانية في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
Audit of contingent-owned equipment in MINURCAT. | UN | مراجعة المعدات المملوكة للوحدات في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
Audit of outstanding purchase orders in MINURCAT. | UN | مراجعة طلبات الشراء العالقة في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
Audit of liquidation planning in MINURCAT. | UN | مراجعة خطط التصفية في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
Audit of the disposal of assets during MINURCAT liquidation. | UN | مراجعة التصرف في الأصول أثناء تصفية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
Audit of financial aspects of MINURCAT liquidation. | UN | مراجعة الجوانب المالية لتصفية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
Audit of the trust fund for the support of the activities of MINURCAT. | UN | مراجعة الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
Possible misuse of United Nations assets by a staff member at MINURCAT | UN | احتمال قيام موظف ببعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد بإساءة استعمال موجودات الأمم المتحدة |
3 team sites was cancelled in order to acquire them from the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) | UN | وأُلغي شراء مطابخ في 3 مواقع للأفرقة من أجل الحصول عليها من بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Twelve meetings were held between MINURCAT and the Minister of Human Rights. | UN | عُقد اثنا عشر اجتماعا بين بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد ووزير حقوق الإنسان. |
The work done by the United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) provides a good example in this regard. | UN | وفي هذا الصدد، يُعتبر العمل الذي قامت به بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد خير مثال على ذلك. |
Sharing of four aircraft with UNMIS and MINURCAT | UN | تقاسم أربع طائرات مع بعثة الأمم المتحدة في السودان وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
1 technical agreement between EU and MINURCAT for the provision of logistics support | UN | أُبرم اتفاق تقني واحد بين الاتحاد الأوروبي وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد لتقديم الدعم اللوجستي |
Delayed deployment of mine-action personnel and assets to MINURCAT was due to security concerns | UN | ويُعزى التأخر في نشر موظفي ومعدات مكافحة الألغام في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد إلى شواغل أمنية |
Achieved in UNAMID and MINURCAT | UN | أُنجز في العملية المختلطة في دارفور، وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Through quick-impact projects, MINURCAT has constructed courthouses in Adré, Goz Beida and Hadjer-Hadid, and the courthouse in Goz Beida, as well as the first instance tribunal of Iriba, has been equipped with furniture and office material. | UN | كما قامت البعثة من خلال المشاريع السريعة الأثر، ببناء محاكم في أندريه، وقوز بيضة، وحجر حديد، وتم تجهيز المحكمة القائمة في قوز بيضة، فضلا عن المحكمة الابتدائية في أريبا، بالأثاث واللوازم المكتبية. |
Nevertheless, MINURCAT and UNAMID Geographic Information Services Sections are coordinating mapping of boundary areas and sharing of geospatial information on transitional areas. | UN | ومع ذلك، يقوم قسما خدمات المعلومات الجغرافية في البعثتين بتنسيق رسم خرائط المناطق الحدودية وتبادل المعلومات الجيوفضائية المتعلقة بالمناطق الانتقالية. |
Conduct 100 per cent of explosive remnants of war/mine safety briefings for all MINURCAT personnel | UN | تقديم إحاطات لجميع أفراد البعثة عن إجراءات السلامة المتعلقة بالألغام أو مخلفات الحرب من المتفجرات، بنسبة 100 في المائة |
Proposed revised MINURCAT mandate | UN | الولاية المقترحة المنقحة لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
MINURCAT water works are now integrated in the national triennial water plan | UN | وقد أدمجت الآن الأشغال المائية التي تضطلع بها البعثة في خطة المياه الثلاثية الوطنية |
All materials produced have the United Nations logo and the word " MINURCAT " on them | UN | وجميع المواد التي تم إنتاجها كانت تحمل على سطحها الخارجي شعار الأمم المتحدة إضافة إلى عبارة (بعثة الأمم المتحدة لجمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد) |
Not quantifiable management improvement since MINURCAT is undergoing a drawdown and subsequent to that, liquidation of its operations | UN | التحسين في الإدارة لا يمكن قياسه كمياً نظراً إلى أن البعثة تقوم حالياً بخفض قوامها تدريجياً، ولاحقاً، بتصفية عملياتها |
Mission-focused evaluations were conducted on MINURCAT mission management and MINURSO mandate implementation The thematic evaluation on command and control of UNIFIL and MONUSCO will be completed by December 2011 | UN | وسيُنجز بحلول كانون الأول/ديسمبر 2011 التقييم المواضيعي لمسألتي القيادة والسيطرة في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
40. The United Nations Mission in the Central African Republic and Chad (MINURCAT) came to an end on 31 December 2010. | UN | 40 - وقد انتهـت ولاية بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |