It is a mirror of the status of women and gender, compelling us to better understand the causes of vulnerability and inequality in each local context. | UN | إنها مرآة تعكس وضع المرأة والأوضاع الجنسانية وتدفعنا إلى أن نتفهم أسباب الضعف وغياب المساواة على نحو أفضل في السياق المحلي لكل حالة. |
Our Conference has been the mirror of this project and it is this prevailing atmosphere that I would like to stress above all here. | UN | ومؤتمرنا هذا هو مرآة لهذا المشروع، وهذا الجو السائد هو ما أود أن أؤكد عليه هنا قبل كل شيء آخر. |
The ongoing reforms need to be continued in order to enable the United Nations to be the mirror of diversity and human values. | UN | إن الإصلاحات الجارية ينبغي مواصلتها بقصد تمكين الأمم المتحدة من أن تصبح مرآة عاكسة لتنوع القيم الإنسانية. |
Information was both the mirror of today's realities and a powerful catalyst for change and development. | UN | فاﻹعلام هو مرآة الحقائق الواقعة اليوم وعامل حفاز قوي للتغيير والتطور. |
Oh wait, the mystical mirror of yin and yang! | Open Subtitles | أنتظر , المرآة الباطنية الخاصة بـ يين و يانغ |
They chased her, captured her and forced her to lead them to the most magical treasure, the enchanted mirror of Incanta. | Open Subtitles | لقد طارادوها، و أمسكوها و أجباروها على أخدهم لأعظم كنز على الإطلاق المرءاة السحرية |
We shall open the water mirror of time! | Open Subtitles | سوف نفتح مرآه الماء |
We got your thumbprint on the rearview mirror of that vehicle. | Open Subtitles | حصلنا بصمة الإبهام الخاص بك على مرآة الرؤية الخلفية في تلك السيارة |
All of you will take a long, hard look into the mirror of Truth and tell us why you think | Open Subtitles | جميعكن ستقومون بالنظر الى حين تنظرون الى مرآة الحقيقة و تخبروننا لماذا تعتقدون |
Yael, are you ready to gaze into the mirror of Truth? | Open Subtitles | يآل هل انتِ جاهزة للنظر الى مرآة الحقيقة ؟ |
Behold, an infinity mirror of millennial narcissism. | Open Subtitles | تأملوا , مرآة الأبدية لنرجسية الألفية الجديدة |
Each new address is an exploited server that's running a mirror of the site. | Open Subtitles | ، كل عنوان جديد هو سيرفر مستغل يدير مرآة عاكسة للموقع |
This would not create a perfect mirror of the mind, but it would reflect the stuff our minds are attracted to. | Open Subtitles | من الذاكرة الرقمية. هذا لن يخلق مرآة مثالية للعقل، ولكنه يمكن أنْ يعكس الأشياء التي تنجــــذب إليها عقــولنا. |
[sighs] If evil po sees his reflection in the mirror of yin and yang, | Open Subtitles | لو رأى بو الشرير انعكاس صورته فى مرآة يين ويانغ |
Moustache is the mirror of human soul and mind, sir. | Open Subtitles | الشارب هو مرآة روح الإنسان وعقله يا سيدي |
I see that you, like so many before you have discovered the delights of the mirror of Erised. | Open Subtitles | أرى أنك مثل كثيرين قبلك قد اكتشفت مباهج مرآة أراسد |
I see that you, like many before you have discovered the delights of the mirror of Erised. | Open Subtitles | أرى أنك مثل كثيرين قبلك قد اكتشفت مباهج مرآة أراسد |
We always perceive something after reflection in the mirror of memory. | Open Subtitles | نحن نلاحظ دائماً الشيء بعد انعكاسه على مرآة الذاكرة. |
One is the mirror of the other. Two full moons in the same sky. | Open Subtitles | كلاهما مرآة الأخر قمران لامعان في نفس السماء |
The mystical mirror of yin and yang. | Open Subtitles | المرآة الباطنية الخاصة بـ يين و يانغ |