"missed a" - Translation from English to Arabic

    • غاب عن
        
    • فوت
        
    • فاتني
        
    • أفوت أي
        
    • تغيّب عن
        
    • فاتك
        
    • فاتتك بضع أحداث
        
    • تغيبت
        
    • فوّتت
        
    • فوّتُ
        
    • تغيّبت عن
        
    • لقد فوّت
        
    • غابت
        
    • غبت عن
        
    • غفلت عن
        
    Liam missed a very important meeting this morning because of Ophelia. Open Subtitles غاب عن ليام لقاء مهم جدا صباح اليوم بسبب أوفيليا.
    I tried, but she's been on her phone all day like a grandpa who missed a package. Open Subtitles حاولت، ولكن قالت انها كانت على هاتفها طوال اليوم مثل الجد الذي غاب عن الحزمة.
    This guy looks like he's missed a few soccer games. Open Subtitles هذا الرجل يبدو وكأنه فوت بعض مباريات كرة القدم
    Yeah, no, I know I missed a couple sessions, but Lieutenant Severide, he really wants me to take this class. Open Subtitles كلا لقد فاتني عدة دورات لكن الملازم يريدني أن أتلقى الدروس
    I haven't missed a school day since 2nd year started. Open Subtitles لم أفوت أي يوم مدرسي منذ بداية السنة الثانية
    Looks like whoever cleaned this place maybe missed a spot. Open Subtitles يشاهد مثل من نظّف هذا المكان تغيّب عن البقعة لربّما.
    missed a few calls. Open Subtitles وجدت هاتفك في غرفة النبيذ فاتك القليل من المكالمات
    Okay, so, I may have missed a few classes or two. Open Subtitles حسنا، لذلك، أنا قد غاب عن عدد قليل من الطبقات أو اثنين.
    You missed a number of days of work. Open Subtitles هل غاب عن عدد أيام العمل . غير أن بيان عادل؟
    He missed a diagnosis, and now that patient's probably going to die. Open Subtitles ‎لقد غاب عن فحص مريض ‎والان هذا المريض ‎من المحتمل ان يموت
    Truthfully, he's missed a few in the last few months. Open Subtitles ‎لكي اكون صادقة لقد غاب عن القليل من الفحوصات في الشهور الأخيرة
    He assumed that I screwed it up again, that I missed a deadline or something, but I didn't. Open Subtitles لقد إفترض أنني أخفقت مرة أخرى و أنني فوت موعد نهائي أو ماشابه و لكنني لم أفعل
    What? You missed a lot. I slept with someone. Open Subtitles انت فوت الكثير لقد نمت مع شخص ما
    I missed a tile demo at Home Depot for this, but good for you. Open Subtitles فاتني تجريبي البلاط في هوم ديبوت لهذا، ولكنها جيدة بالنسبة لك.
    I missed a business meeting that cost me millions of dollars. Open Subtitles فاتني لقاء الأعمال التي كلفني ملايين الدولارات.
    Never missed a tumbling meet or a break-dance brawl. Open Subtitles لم أفوت أي لقاء للسقوط او منافسة بالرقص
    You're here because Vince isn't the only one who missed a meeting today. Open Subtitles أنت هنا لأن (فينس) ليس الوحيد من تغيّب عن موعد اليوم (ماندي) كذلك
    Contrast blush in the superior gluteal artery... you missed a bleed. Open Subtitles أحمرار متباين في الشريان الأولي الأوسع فاتك النزيف
    Well, you missed a fair amount, May, but the quick version is, you can go ahead and shoot him. Open Subtitles حسنا،لقد فاتتك بضع أحداث يا (ماي)،لكن النسخة المختصرة يمكنك أن تتفضلي و تطلقي النار عليه
    Have I ever called in sick or missed a shift once? Open Subtitles هل تغيبت يوماً بسبب المرض أو فاتتني نوبة واحدة ؟
    Rachel's a hit in Funny Girl on Broadway, but she's on thin ice because she lied to producers and missed a performance. Open Subtitles ريتشل نجمة ناجحه في الفتاة المضحكة في برودواي ولكنها في مشكله لأنها كَذِبت على المنتج لأنها فوّتت العرض
    I missed a lot of dinners. Open Subtitles و فوّتُ الكثير من وجبات العشاء
    Looks like you missed a spot, Mr. Hangemuhl. Open Subtitles ينظر مثل تغيّبت عن البقعة، السّيد هانجيموهل.
    The trucks arrived this morning. You missed a hell of a storm last night, sir. Open Subtitles الشاحنات وصلت صباح اليوم، لقد فوّت عاصفة الأمس
    Saharan folklore is full of tales of caravans that missed a well by a few hundred metres and disappeared. Open Subtitles فلكلور الصحراء مليء بحكايات القوافل التي غابت مئات الأمتار واختفت.
    Oh, my God. I've missed a week of class! Open Subtitles ياللهي غبت عن اسبوع عن التدريس
    I missed a fever in a patient, and... by morning, she was full-blown septicemia. Open Subtitles غفلت عن حمى مريضة، وبحلول الصباح، أصابها إنتان كامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more