"mission data" - Translation from English to Arabic

    • بيانات البعثة
        
    • بيانات البعثات
        
    • بيانات بعثات
        
    • لبيانات البعثة
        
    :: Implementation of a server-consolidation strategy to increase space utilization efficiency and to reduce energy consumption in the mission data centres UN :: تنفيذ استراتيجية توحيد الخواديم بغية زيادة كفاءة استخدام الحيز المكاني وخفض استهلاك الطاقة في مراكز بيانات البعثة
    Implementation of the server consolidation strategy to increase the space utilization efficiency in the mission data centre UN تنفيذ استراتيجية دمج الخواديم لزيادة كفاءة استخدام الحيز المكاني في مركز بيانات البعثة
    The mission data will be used for the preparation of future commercialization and operational services. UN وسوف تُستخدم بيانات البعثة لإعداد خدمات تجارية وعملية في المستقبل.
    Once missions have migrated to a standardized, centralized platform, the quality of mission-critical data also will be improved, allowing for global visibility of mission data and improved reporting and decision-making capacities. UN ومتى انتقلت نظم البعثات إلى منهاج موحد ذي طابع مركزي، ستتحسن أيضا جودة البيانات البالغة الأهمية للبعثات مما يتيح عرض بيانات البعثات على الصعيد العالمي وتحسين القدرات في مجالي الإبلاغ وصنع القرارات.
    Implementation and operation of a disaster recovery and business continuity service by replicating United Nations mission data and user mail files to the Logistics Base (75-terabyte data-storage capacity) UN تنفيذ وتشغيل خدمات استرجاع البيانات بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال عن طريق استنساخ بيانات بعثات الأمم المتحدة والملفات البريدية للمستخدمين لقاعدة اللوجستيات (سعة تخزين البيانات: 75 تيرابايت)
    The mission data will be used for the preparation of future commercialized and operative services. UN وسوف تُستخدم بيانات البعثة لإعداد خدمات تجارية وعملية في المستقبل.
    During these periods, all mission data become inaccessible to the entire mission user community. UN وخلال هذه الفترات يصبح من المتعذر على مجتمع المستعملين في البعثة بأسرها الوصول إلى بيانات البعثة.
    While a limited capacity communications network, entailing primarily voice and facsimile communications, was provided to evacuated personnel, no access to mission data or applications could be provided. UN ومع أنه أتيحت شبكة اتصالات بقدرات محدودة، إذ جرى في المقام الأول توفير وسائل الاتصالات الصوتية وبواسطة الفاكس لإجلاء الموظفين، كان من المتعذر إتاحة فرص الوصول إلى بيانات البعثة أو تطبيقاتها.
    mission data from UNIKOM distributed systems were also available as they transported the data using storage devices, a process that would not be required today as all mission data are backed up in the United Nations Logistics Base. UN وأتيحت أيضاً بيانات البعثة عن طريق نظم موزعة على بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت لأنها تنقل البيانات باستخدام أجهزة تخزين؛ وهي عملية لا حاجة لها اليوم بسبب وجود نسخة احتياطية من جميع بيانات البعثة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    For example, web-hosting services, backup of mission data for disaster recovery purpose, centralized Internet services, Tier III type of help desk support, satellite services and telephony services are among the services that have increased dramatically in the last three years. UN ومن بين الخدمات التي زادت بدرجة هائلة في الثلاث سنوات الأخيرة، على سبيل المثال، الخدمات التي تتطلب استخدام الشبكة العالمية، وإعداد نسخ احتياطية من بيانات البعثة لأغراض الاسترجاع في حالات الكوارث، وخدمات الإنترنت المركزية، ودعم مكتب المساعدة من المستوى الثالث، وخدمات السواتل والخدمات الهاتفية.
    File 2560 mission data. Open Subtitles ملف 2560 بيانات البعثة.
    38. Purpose. At the mission headquarters, all mission data are stored in data centres (often referred to as " server rooms " ). UN 38 - الغرض - في مقر البعثة، تخزن جميع بيانات البعثة في مراكز البيانات (يشار إليها في كثير من الأحيان بـ " غرف الحواسيب المركزية " ).
    Availability of secure and reliable access to the mission data resource through the local-area and wide-area networks for 6,742 user accounts in 147 locations UN تم توفير إمكانية الوصول الآمن والموثوق به إلى موارد بيانات البعثة من خلال الشبكات المحلية (LAN) والشبكات الواسعة (WAN) لأجل 742 6 حسابا من حسابات المستعملين في 147 موقعا
    Gravity Recovery and Climate Experiment (GRACE) mission data were then employed to examine the variations in the mass of water over a region covering the entire Lake Naivasha basin and to compare that to the area around Lake Victoria in order to assess whether the variations in Lake Naivasha correlated with those of Lake Victoria. UN ثم استُخدمت بيانات البعثة التجريبية للمناخ وقياس الجاذبية (GRACE) لدراسة التباينات في كتلة المياه على امتداد منطقة تشمل حوض بحيرة نيفاشا بكامله ومقارنتها بالمنطقة المحيطة ببحيرة فيكتوريا من أجل معرفة ما إذا كانت التباينات في بحيرة نيفاشا ترتبط بالتباينات الموجودة في بحيرة فيكتوريا.
    33. The increased requirements were attributable to the cost of centralized information technology services such as application development projects, some of which were extended beyond 31 October 2009 to 31 December 2009, and to the fact that the centralized mission data was supported beyond 31 October 2009 for liquidation purposes in conjunction with post-mission support. UN 33 - تعزى الزيادة في الاحتياجات إلى تكاليف الخدمات المركزية لتكنولوجيا المعلومات مثل مشاريع تطوير التطبيقات التي ظل بعضها يُستخدم إلى ما بعد الفترة الممتدة بين 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، وإلى دعم بيانات البعثة المركزية إلى ما بعد 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009 لأغراض التصفية بالإضافة إلى دعمها بعد تصفية البعثة.
    In order to ensure access by United Nations Headquarters and field missions to timely and effective geospatial information, the GIS Centre enhances interoperability and coordination by maintenance of a common geospatial information database as a repository for storing all mission data. UN ولضمان وصول مقر الأمم المتحدة والبعثات الميدانية للمعلومات الجيوفضائية في الوقت المناسب وبفعالية، يعزز مركز نظام المعلومات الجغرافية العمل المشترك والتنسيق من خلال المحافظة على وجود قاعدة بيانات مشتركة للمعلومات الجيوفضائية كمستودع لتخزين جميع بيانات البعثات.
    55. The valuation of other assets in field missions is also being simplified by developing a standard cost approach using field mission data. UN 55 - ويجري أيضا تبسيط تقييم الأصول الأخرى في البعثات الميدانية بوضع نهج للتكاليف القياسية باستخدام بيانات البعثات الميدانية.
    485. An amount of $45,000 is proposed for the engagement of a consultant for four months to provide specialized archival advice on the elimination and consolidation of obsolete data from field mission data networks. UN ٤٨٥ - ويُقترح رصد مبلغ قدره 000 45 دولار للتعاقد مع خبير استشاري لمدة أربعة أشهر لتقديم المشورة المتخصصة في مجال المحفوظات بشأن إزالة وتوحيد البيانات العتيقة من شبكات بيانات البعثات الميدانية.
    :: Implementation and operation of a disaster recovery and business continuity service by replicating United Nations mission data and user mail files to the Logistics Base (75-terabyte data-storage capacity) UN :: تنفيذ وتشغيل خدمات استرجاع البيانات بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال عن طريق استنساخ بيانات بعثات الأمم المتحدة وملفات مستخدمي البريد إلى قاعدة اللوجستيات (سعة تخزين البيانات: 75 تيرابايت)
    This would result in the reduction of the storage capacity required for mission data and e-mail backup by 60 per cent, represent a savings of $3.4 million over 5 years (or $680,000 per year) and allow for the release of storage capacity for new applications, which would otherwise have to be purchased UN وسيؤدي ذلك إلى الحد من قدرة التخزين اللازمة للحفظ الاحتياطي لبيانات البعثة وبريدها الإلكتروني بنسبة 60 في المائة ويمثل وفورات بقيمة 3.4 ملايين دولار على مدى 5 سنوات (أو 000 680 دولار سنوياً) ويتيح تحرير قدرة التخزين لتطبيقات جديدة سوف يتعين لولا ذلك شراؤها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more