"mission support unit" - Translation from English to Arabic

    • وحدة دعم البعثات
        
    • لوحدة دعم البعثات
        
    • وحدة لدعم البعثات
        
    Additional training was largely conducted within missions by either the close protection units themselves or by visiting Mission Support Unit trainers. UN وأُجري تدريب إضافي على نطاق واسع داخل البعثات بواسطة وحدات الحماية المباشرة نفسها أو مدربي وحدة دعم البعثات الزائرين.
    Close protection assessments and advice were provided during combined visits undertaken by the Mission Support Unit. UN تقييمات ومشورات بشأن الحماية المباشرة قدمت أثناء الزيارات المشتركة التي قامت بها وحدة دعم البعثات.
    The Mission Support Unit provided short-term close protection training sessions for officers assigned close protection duties. UN وأجرت وحدة دعم البعثات دورات تدريبية قصيرة في مجال الحماية المباشرة للضباط المكلفين بتلك المهام.
    Mission Support Unit Support Training UN التدريب الداعم لوحدة دعم البعثات
    Mission Support Unit support training UN التدريب الداعم لوحدة دعم البعثات
    The Secretary-General also intends to establish a Special Mission Support Unit within the Executive Office to serve as a core capacity to support Department-led special political missions, including start-up and liquidation. UN ويعتزم الأمين العام أيضا إنشاء وحدة لدعم البعثات السياسية الخاصة داخل المكتب التنفيذي تكون بمثابة نواة القدرة الرئيسية لدعم البعثات السياسية الخاصة التي تقودها الإدارة، بما في ذلك بدء تشغيلها وتصفيتها.
    Mission Support Unit: 2 Finance and Budget Officers: 70 troop-contributing countries and 14 active field missions; closed missions UN وحدة دعم البعثات: موظفا شؤون مالية وشؤون ميزانية: 70 بلدا مساهما بقوات، و 14 بعثة ميدانية عاملة؛ بعثات مغلقة
    52. The support component reflects the work of the Mission Support Unit. UN 52 - يعكس عنصر الدعم العمل الذي تؤديه وحدة دعم البعثات.
    While the Mission Support Unit has the expertise to develop other specialized programmes, this has not been possible owing to staffing constraints. UN ورغم أن وحدة دعم البعثات لديها الخبرة الفنية لوضع برامج متخصصة أخرى، فإن ذلك لم يكن ممكنا بسبب عدم كفاية الموظفين.
    654. During the previous budget period, the Mission Support Unit provided training services for a total of 579 personnel in 12 missions. UN 654 - وخلال فترة الميزانية السابقة، وفرت وحدة دعم البعثات خدمات التدريب لما مجموعه 579 من الأفراد في 12 بعثة.
    The training courses to be conducted by the Mission Support Unit in UNOCI and UNMIL cannot be combined, since security training requirements for those two missions may be different. UN ولا يمكن الجمع بين الدورات التدريبية التي تجريها وحدة دعم البعثات في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا لأن احتياجات التدريب الأمني قد تختلف من بعثة إلى أخرى.
    Training subjects delivered by the Mission Support Unit are generally common to both peacekeeping missions and the Safety and Security Service of DSS at Headquarters. UN أما المواضيع التي تتناولها وحدة دعم البعثات في التدريب الذي تقدمه فهي مشتركة عموما بين بعثات حفظ السلام ودائرة شؤون السلامة والأمن التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن في المقر.
    Specialized training currently provided by the Mission Support Unit requires the continuation of the currently approved posts in order to provide training in specialized areas to ensure qualification and requalification of United Nations Security Officers. UN ويقتضي التدريب المتخصص الذي تقدمه حاليا وحدة دعم البعثات استمرار الوظائف الموافق عليها حاليا من أجل توفير التدريب في المجالات المتخصصة لكفالة تأهيل وإعادة تأهيل موظفي الأمن التابعين للأمم المتحدة.
    However, the pool of instructors is inadequate, and qualified missionbased instructors are usually committed to their individual missions and are generally not available to assist the Mission Support Unit. UN ولكن عدد المدربين غير كاف والمدربين المؤهلين الموجودين في البعثات ملتزمون عادة بالبعثات الملحقين بها وليس لديهم عموما وقت لمساعدة وحدة دعم البعثات.
    Mission Support Unit close protection training UN وحدة دعم البعثات - التدريب في مجال الحماية المباشرة
    The Mission Support Unit would be involved in technical assessments of field missions, development and training of Movement Control personnel both at Headquarters and in the field, updating Movement Control standard operating procedures and manuals, answering audit queries and managing numerous projects. UN وستشارك وحدة دعم البعثات في عمليات التقييم التقني للبعثات الميدانية، وتنمية قدرات وتدريب العاملين في مراقبة الحركة في المقر والميدان، وتحديث إجراءات التشغيل الموحدة والأدلة المتعلقة بمراقبة الحركة، والرد على الاستفسارات المتصلة بمراجعة الحسابات، وإدارة مشاريع عدة.
    While the Mission Support Unit has the expertise to develop other specialized programmes to meet the training requirements necessary to ensure robust safety and security services, that has been deferred owing to staffing constraints. UN وبينما تمتلك وحدة دعم البعثات الخبرة الفنية اللازمة لوضع برامج متخصصة أخرى من أجل تلبية احتياجات التدريب الضرورية لكفالة توفر خدمات قوية في مجال السلامة والأمن، فقد تأجل ذلك نتيجة لنقص الموظفين.
    The Mission Support Unit's three Training Instructors deliver training programmes in peacekeeping missions in specialized areas to ensure qualification and requalification of Security Officers. UN ويضطلع المدربون الثلاثة في وحدة دعم البعثات بتنفيذ برامج التدريب في بعثات حفظ السلام في المجالات المتخصصة من أجل كفالة تأهيل ضباط الأمن وإعادة تأهيلهم.
    960. The amount of $20,000 is requested for the Mission Support Unit to acquire technical security expertise and review technical specifications and standards for security equipment. UN 960 - يطلب مبلغ 000 20 دولار لوحدة دعم البعثات لاكتساب الخبرة الأمنية الفنية واستعراض المواصفات والمعايير التقنية للمعدات الأمنية.
    671. An amount of $52,900 is proposed for the Mission Support Unit to support training of Chief Security Advisers/Officers and their deputies to attend the annual peacekeeping mission security training workshop and to undergo training in system-wide security risk management methodology. UN 671 - يقترح اعتماد 900 52 دولار لوحدة دعم البعثات لتغطية تكاليف تدريب كبار مستشاري/موظفي الأمن ونوابهم لحضور الحلقة التدريبية السنوية لبعثات حفظ السلام، ولتدريبهم على منهجية إدارة المخاطر الأمنية على نطاق المنظومة.
    969. The sum of $134,100 is requested for the Mission Support Unit support training for the chief security advisers/officers and their deputies to attend the annual peacekeeping mission security training workshop and to undergo training in system-wide security risk management methodology. UN 969 - ومطلوب مبلغ 100 134 دولار للتدريب الداعم لوحدة دعم البعثات لكبار المستشارين/الضباط الأمنيين ونوابهم لحضور حلقة العمل التدريبية السنوية لبعثات حفظ السلام، وإجراء التدريب على منهجية إدارة المخاطر الأمنية على نطاق المنظومة.
    81. A Special Mission Support Unit is proposed to be established in the Executive Office to serve as a core capacity to support special political missions administered by the Department of Political Affairs, including start-up and liquidation (A/62/521, paras. 326-336). UN 81 - ويقترح إنشاء وحدة لدعم البعثات الخاصة داخل المكتب التنفيذي لتوفر القدرات الأساسية اللازمة لدعم البعثات السياسية الخاصة التي تُديرُها إدارة الشؤون السياسية، ويشمل ذلك بدء البعثة وتصفيتها (A/62/521، الفقرات 326-336).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more