"mission visited" - Translation from English to Arabic

    • البعثة بزيارة
        
    • زارت البعثة
        
    • زارت بعثة
        
    • وزارت بعثة
        
    • زيارة بعثة تابعة
        
    • وزارت البعثة
        
    • زارتها البعثة
        
    • بعثة مشتركة
        
    • بعثة استطلاع
        
    One member of the mission visited assembly areas and ONUMOZ sections at Mocuba. UN وقام أحد أعضاء البعثة بزيارة مناطق التجمع ووحدات عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق في موكوبا.
    The mission visited all four States from 29 August to 9 September 1993. UN وقامت البعثة بزيارة الدول اﻷربــع في الفـترة من ٢٩ آب/أغسطس إلى ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    The mission visited Bogotá, Risaralda, Valledupar in Cesar Department and Tumaco and El Diviso in Nariño Department. UN وقد زارت البعثة بوغوتا، وريسارالدا، وفالدوبار في مقاطعة سيزار وتوماكو وأل ديفيسيو في مقاطعة نارينيو.
    The mission visited Bogotá, Risaralda, Valledapur in Cesar Department and Tumaco and El Diviso in Nariño Department. UN وقد زارت البعثة بوغوتا، وريسارالدا، وفالدوبار في مقاطعة سيزار وتوماكو وأل ديفيسيو في مقاطعة نارينيو.
    A project formulation mission visited Wau in March 1994 to design a pilot intervention for duplication in other areas of the south, as the security situation permits. UN وقد زارت بعثة لصياغة المشاريع مدينة واو في آذار/مارس ١٩٩٤ لتصميم نشاط تجريبي يمكن تكراره في المناطق اﻷخرى من الجنوب حسبما تسمح اﻷحوال اﻷمنية.
    In March, an Amnesty International mission visited the National Guard barracks, but did not find the young man there. UN وفي آذار/مارس، زارت بعثة هيئة العفو الدولية ثكنات الحرس الوطني، لكنها لم تجد الشاب هناك.
    A technical mission visited the Tribunal and is currently in the process of writing its report. UN وزارت بعثة تقنية المحكمة وهي اﻵن بصدد كتابة تقريرها.
    The mission visited Uganda from 2 to 5 April and Rwanda on 6 April 1993. UN وقامت البعثة بزيارة أوغندا في الفترة من ٢ إلى ٥ نيسان/ابريل ورواندا في ٦ نيسان/ابريل ٣٩٩١.
    The mission visited Somalia on 26 and 27 October. UN ٥ - وقامت البعثة بزيارة الصومال في ٢٦ و ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر.
    The mission visited Uganda from 2 to 5 April and Rwanda on 6 April 1993. UN وقامت البعثة بزيارة أوغندا في الفترة من ٢ إلى ٥ نيسان/أبريل، وروانــدا يوم ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٣.
    The mission visited Somalia on 26 and 27 October 1994. UN وقامت البعثة بزيارة الصومال في ٢٦ و ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤.
    On 6 and 7 June the Head of mission visited Belgrade, where he held meetings with Prime Minister Ivica Dačić and other Government officials. UN وفي يومي 6 و 7 حزيران/يونيه، قام رئيس البعثة بزيارة بلغراد، حيث عقد اجتماعات مع رئيس الوزراء إيفيكا داتشيتش ومسؤولين حكوميين آخرين.
    In addition, the mission visited six police stations, which will be discussed separately below. UN وعلاوة على ذلك، زارت البعثة ستة مراكز للشرطة، يتناول التقرير كلا منها على حدة أدناه.
    The mission visited three sites in the compound in which missiles or bombs had struck. UN وقد زارت البعثة ثلاثة مواقع في المجمع أصابتها الصواريخ أو القنابل.
    The mission visited each of the locations and interviewed a number of witnesses. UN وقد زارت البعثة كلا من المواقع وأجرت مقابلات مع عدد من الشهود.
    27. The African Commission on Human and Peoples' Rights mission visited Lesotho on a promotional mission in 2012. UN 27- زارت بعثة اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب ليسوتو في مهمة لتعزيز الحقوق في عام 2012.
    A preparatory joint United States-United Nations mission visited Juba from 15 to 17 January. UN وقد زارت بعثة تحضيرية مشتركة بين الولايات المتحدة والأمم المتحدة جوبا في الفترة من 15 إلى 17 كانون الثاني/يناير.
    90. While the United Nations mission visited the site, the fragments of the alleged munitions had already been removed. UN 90 - عندما زارت بعثة الأمم المتحدة الموقع، كانت شظايا الذخائر المزعومة قد أُزيلت من هناك.
    A Security Council mission visited Central Africa. A workshop was conducted with the participation of the newly elected non-permanent members of the Security Council. UN وزارت بعثة تابعة للمجلس وسط أفريقيا، وعُقدت حلقة عمل مع الأعضاء الجدد غير الدائمين المنتخبين في المجلس.
    7. Notes that a period of eighteen years has elapsed since a United Nations mission visited the Territory and again calls upon the administering Power to facilitate the dispatch of such a mission as early as possible. UN ٧ - تلاحظ أن فترة ثمانية عشر عاما قد انقضت على زيارة بعثة تابعة لﻷمم المتحدة لﻹقليم، وتطلب مرة ثانية من الدولة القائمة باﻹدارة تيسير إيفاد مثل هذه البعثة في أقرب وقت ممكن.
    The mission visited all commissariats in eastern Chad to sensitize them on the establishment of the women and children protection desks. UN وزارت البعثة جميع مفوضيات الشرطة في شرق تشاد لتوعيتها بأهمية إنشاء مكاتب لحماية النساء والأطفال.
    He indicated that in the villages the mission visited there were clear signs that the inhabitants had fled the area in a hurry. UN وذكر أن هناك علامات في القرى التي زارتها البعثة توحي بأن السكان فروا من المنطقة على عجل.
    An inter-agency mission visited Armenia, Azerbaijan and Georgia in March 1994. UN وزارت بعثة مشتركة بين الوكالات كلا من أذربيجان وأرمينيا وجورجيا في آذار/مارس ١٩٩٤.
    20. As a follow-up to the World Bank high-level missions in the first quarter of this year, a World Bank pre-identification mission visited Guinea-Bissau in May 2005 in connection with the proposed $20 million credit to finance urban communications, water and energy projects. UN 20 - وفي إطار المتابعة لبعثات البنك الدولي الرفيعة المستوى الموفدة في الربع الأول من هذا العام، أرسل البنك الدولي بعثة استطلاع إلى غينيا - بيساو في أيار/مايو 2005 بخصوص القرض المقترح تقديمه بمبلغ 20 مليون دولار من أجل تمويل مشاريع حضرية للاتصالات والمياه والطاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more