"misuse of information technologies" - Translation from English to Arabic

    • إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض
        
    • إساءة استعمال تكنولوجيات المعلومات لأغراض
        
    • بإساءة استخدام تكنولوجيا المعلومات لأغراض
        
    • إساءة استخدام تكنولوجيات المعلومات
        
    Noting the necessity of preventing the criminal misuse of information technologies, UN وإذ تلاحظ ضرورة منع إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية،
    Recognizing the need for cooperation between States and private industry in combating the criminal misuse of information technologies, UN وإذ تسلم بالحاجة إلى التعاون بين الدول والقطاع الخاص لمكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية،
    Noting the necessity of preventing the criminal misuse of information technologies, UN وإذ تلاحظ ضرورة منع إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية،
    Noting the necessity of preventing the criminal misuse of information technologies, UN وإذ تلاحظ ضرورة منع إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية،
    The Assembly also decided to maintain the question of the criminal misuse of information technologies on the agenda of its fifty-sixth session; UN وقررت الجمعية أيضاً الإبقاء على مسألة إساءة استعمال تكنولوجيات المعلومات لأغراض إجرامية في جدول أعمال دورتها السادسة والخمسين؛
    Recognizing the need for cooperation between States and the private sector in combating the criminal misuse of information technologies, UN وإذ تسلم بالحاجة إلى التعاون بين الدول والقطاع الخاص على مكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية،
    Combating the criminal misuse of information technologies UN مكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية
    Criminal misuse of information technologies UN إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية
    Combating the criminal misuse of information technologies UN مكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية
    Recognizing the need for cooperation between States and private industry in combating the criminal misuse of information technologies, UN وإذ تسلم بالحاجة إلى التعاون بين الدول والقطاع الخاص على مكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية،
    Recalling that the fight against the criminal misuse of information technologies requires the development of solutions that take into account both the protection of individual freedoms and privacy and the preservation of the capacity of Governments to fight such criminal misuse, UN وإذ تستذكر أنَّ مكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية تقتضي وضع حلول تأخذ في الاعتبار حماية حريات الأفراد وحياتهم الخاصة والمحافظة على قدرة الحكومات على مكافحة إساءة الاستعمال هذه،
    55/63. Combating the criminal misuse of information technologies UN 55/63- مكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية
    Expressing concern that technological advancements have created new possibilities for criminal activity, in particular the criminal misuse of information technologies, UN وإذ تعرب عن القلق إزاء الإمكانيات الجديدة التي يتيحها التقدم التكنولوجي للنشاط الإجرامي، ولا سيما إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية،
    Expressing concern that technological advancements have created new possibilities for criminal activity, in particular the criminal misuse of information technologies, UN وإذ تعرب عن القلق إزاء الإمكانيات الجديدة التي يتيحها التقدم التكنولوجي للنشاط الإجرامي، لا سيما إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية،
    56/121. Combating the criminal misuse of information technologies UN 56/121 - مكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية
    Expressing concern that technological advancements have created new possibilities for criminal activity, in particular the criminal misuse of information technologies, UN وإذ تعرب عن القلق إزاء ما تتيحه الارتقاءات التكنولوجية من إمكانيات جديدة للنشاط الإجرامي، ولا سيما إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية،
    Noting that reliance on information technologies, while it may vary from State to State, has resulted in a substantial increase in global cooperation and coordination, with the result that criminal misuse of information technologies may have a grave impact on all States, UN وإذ تلاحظ أن الاعتماد على تكنولوجيا المعلومات، على الرغم من احتمال اختلافه من دولة إلى أخرى، قد حقق زيادة كبرى في التعاون والتنسيق على المستوى العالمي، مما قد يؤدي في حال إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية إلى التأثير على نحو خطير على جميع الدول،
    Recognizing that gaps in the access to and use of information technologies by States can diminish the effectiveness of international cooperation in combating the criminal misuse of information technologies, and noting the need to facilitate the transfer of information technologies, in particular to developing countries, UN وإذ تسلم بأن الثغرات في مجال حصول الدول على تكنولوجيا المعلومات واستخدامها يمكن أن تضعف فعالية التعاون الدولي في مكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية، وإذ تلاحظ الحاجة إلى تيسير نقل تكنولوجيا المعلومات، بخاصة في البلدان النامية،
    Underlining the need for enhanced coordination and cooperation among States in combating the criminal misuse of information technologies and, in this context, stressing the role that can be played by both the United Nations and regional organizations, UN وإذ تشدد على الحاجة إلى تعزيز التنسيق والتعاون بين الدول لمكافحة إساءة استعمال تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية، مؤكدة في هذا السياق على الدور الذي يمكن أن تقوم به الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية،
    Underlining the need for enhanced coordination and cooperation among States in combating the criminal misuse of information technologies and, in that context, stressing the role that can be played by the United Nations and other international and regional organizations, UN وإذ تشدد على ضرورة تعزيز التنسيق والتعاون بين الدول لمكافحة إساءة استعمال تكنولوجيات المعلومات لأغراض إجرامية، وإذ تؤكد، في هذا السياق، الدور الذي يمكن أن تقوم به الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية والإقليمية،
    (b) Law enforcement cooperation in the investigation and prosecution of international cases of criminal misuse of information technologies should be coordinated among all concerned States; UN (ب) ينبغي أن تنسق جميع الدول المعنية التعاون في مجال إنفاذ القانون لدى التحقيق والمقاضاة في القضايا الدولية المتعلقة بإساءة استخدام تكنولوجيا المعلومات لأغراض إجرامية؛
    (h) The General Assembly, in its resolution 55/63 of 4 December 2000, takes note of the value of efforts to combat the criminal misuse of information technologies. UN (ح) وتحيط الجمعية العامة علماً، في قرارهـا 55/63 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، بقيمة الجهود المبذولة لمكافحة إساءة استخدام تكنولوجيات المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more