"misuse of the internet" - Translation from English to Arabic

    • إساءة استخدام شبكة الإنترنت
        
    • إساءة استعمال الإنترنت
        
    • إساءة استخدام الإنترنت
        
    • إلى استغلال الإنترنت بشكل
        
    • استخدام الانترنت
        
    misuse of the Internet for the purpose of sexual exploitation UN إساءة استخدام شبكة الإنترنت لأغراض الاستغلال الجنسي
    iv. misuse of the Internet for the purpose of sexual exploitation UN رابعاً - إساءة استخدام شبكة الإنترنت لأغراض الاستغلال الجنسي
    40. Alexander Ivanko stated that a least-restrictive approach should be taken in addressing misuse of the Internet. UN 40- وقال ألكسندر إيفانكو إنه يتعين اتباع أقل النهج تقييدا في معالجة إساءة استعمال الإنترنت.
    United Nations entities also focused on preventing the misuse of the Internet for terrorism purposes, examining ways that the Organization can support Member States in the legal, technical and counter-narrative aspects. UN وركزت كيانات الأمم المتحدة أيضا على منع إساءة استعمال الإنترنت لأغراض الإرهاب، وبحث السبل التي يمكن بها للمنظمة أن تدعم الدول الأعضاء في الجوانب القانونية والتقنية والمتعلقة بالخطاب المضاد.
    Some States have introduced legislation that prohibits the promotion of illicit drugs on the Internet, establishing penalties for the misuse of the Internet. UN واستحدث بعض الدول تشريعات تحظر الترويج للمخدرات والعقاقير غير المشروعة بواسطة الإنترنت، وإقرار عقوبات على إساءة استخدام الإنترنت.
    Expressing its deep concern about the criminal misuse of the Internet by AlQaida, Osama bin Laden and the Taliban, and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them, in furtherance of terrorist acts, UN وإذ يعرب عن بالغ قلقه إزاء لجوء تنظيم القاعدة وأسامة بن لادن وحركة طالبان وسائر من يرتبط بهم من أفراد وجماعات ومؤسسات وكيانات إلى استغلال الإنترنت بشكل إجرامي لتنفيذ أعمال إرهابية،
    VII. misuse of the Internet for the purpose of sexual exploitation UN سابعاً - إساءة استخدام شبكة الإنترنت لأغراض الاستغلال الجنسي
    IV. misuse of the Internet FOR THE PURPOSE OF SEXUAL EXPLOITATION UN رابعاً - إساءة استخدام شبكة الإنترنت لأغراض الاستغلال الجنسي
    VIII. misuse of the Internet FOR THE PURPOSE OF SEXUAL EXPLOITATION UN ثامناً - إساءة استخدام شبكة الإنترنت لأغراض الاستغلال الجنسي
    12. misuse of the Internet for the purpose of sexual exploitation UN 12- إساءة استخدام شبكة الإنترنت لأغراض الاستغلال الجنسي
    V. misuse of the Internet for the purpose of sexual exploitation UN خامساً - إساءة استخدام شبكة الإنترنت لأغراض الاستغلال الجنسي
    10. misuse of the Internet for the purpose of sexual exploitation UN 10- إساءة استخدام شبكة الإنترنت لأغراض الاستغلال الجنسي
    In this context, a representative of the Secretariat made a presentation about the work of the United Nations Office on Drugs and Crime on this problem and, in particular, the misuse of the Internet. UN وفي هذا السياق، قدّم ممثل للأمانة عرضا عن عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بشأن هذه المشكلة، ولا سيما إساءة استعمال الإنترنت.
    In addition, the Committee will further discuss issues such as the criminal misuse of the Internet and the involvement of banks and financial institutions in the effective implementation of sanctions. UN وعلاوة على ذلك، ستجري اللجنة مناقشات إضافية بشأن مسائل من قبيل إساءة استعمال الإنترنت لأغراض إجرامية ومشاركة المصارف والمؤسسات المالية في التنفيذ الفعال للجزاءات.
    Activities were being expanded for certain precursors under Project Prism to assist Governments in launching investigations into interceptions and seizures of precursors and equipment used for illicit manufacture, as well as launching investigations on the misuse of the Internet. UN وجرى توسيع نطاق أنشطة سلائف معينة في ظل مشروع ' ' بريزم`` لمساعدة الحكومات على التحقيق في اعتراض السلائف والمعدات المستعملة في الصناعة غير المشروعة ومصادرتها، وفي التحقيق في إساءة استعمال الإنترنت.
    misuse of the Internet for terrorist purposes UN إساءة استعمال الإنترنت لأغراض إرهابية
    " 6. Welcomes the recommendation of the Special Rapporteur on the need to hold international consultations at the governmental level with a view to regulating the misuse of the Internet and harmonizing criminal legislation to combat the use of the Internet for racist purposes; UN " 6 - ترحب بتوصية المقرر الخاص عقد مشاورات دولية على المستوى الحكومي من أجل وضع أحكام بخصوص إساءة استعمال الإنترنت وتنسيق التشريعات الجنائية لمكافحة استخدام الإنترنت في الأغراض العنصرية؛
    21. Also recommends that Governments and nongovernmental organizations undertake further investigation of the misuse of the Internet for the purpose of promoting and/or carrying out trafficking, prostitution and the sexual exploitation of women and children; UN 21- توصي أيضاً الحكومات والمنظمات غير الحكومية بالاضطلاع بمزيد من التحقيقات في إساءة استخدام الإنترنت بغرض الترويج للاتجار بالنساء والأطفال وبغائهم واستغلالهم جنسياً و/أو بغرض القيام بذلك؛
    4. Germany is financing and partially organizing a series of workshops on the misuse of the Internet by terrorists, which is being carried out under the auspices of the United Nations Counter-Terrorism Implementation Task Force. UN 4 - وتمول ألمانيا وتنظم جزئيا، برعاية فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، سلسلة من حلقات العمل عن إساءة استخدام الإنترنت من قبل الإرهابيين.
    " 5. Condemns the misuse of the Internet to incite violence motivated by racial hatred, and calls upon States to take all necessary measures to combat this form of racism in accordance with the commitments undertaken under the Durban Declaration and Programme of Action, in particular paragraph 147 of the Programme of Action; UN " 5 - تدين إساءة استخدام الإنترنت في التحريض على العنف بدوافع من الحقد العنصري، وتهيب بالدول أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لمكافحة هذا الشكل من أشكال العنصرية وفقا للالتزامات التي قطعتها على نفسها في إعلان وبرنامج عمل دربان، ولا سيما الفقرة 147 من برنامج العمل؛
    Expressing its deep concern about criminal misuse of the Internet by Al-Qaida, Usama bin Laden and the Taliban, and other individuals, groups, undertakings, and entities associated with them, in furtherance of terrorist acts, UN وإذ يعرب عن بالغ قلقه إزاء لجوء تنظيم القاعدة وأسامة بن لادن وحركة طالبان وسائر من يرتبط بهم من أفراد وجماعات ومؤسسات وكيانات إلى استغلال الإنترنت بشكل إجرامي لتنفيذ أعمال إرهابية،
    Governments were encouraged to develop effective measures to prevent the misuse of the Internet for the illegal distribution of controlled substances before the problem reached alarming levels. UN وقد شُجّعت الحكومات على استحداث تدابير فعالة لمنع اساءة استخدام الانترنت لتوزيع المواد الخاضعة للمراقبة بشكل غير مشروع وذلك قبل أن تبلغ المشكلة أبعادا مفزعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more