"mitigation and biodiversity conservation" - Translation from English to Arabic

    • تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي
        
    1.1 Desertification/land degradation and drought (DLDD) issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels UN 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي
    1.1 Desertification/land degradation and drought issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels UN 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي
    Desertification/land degradation and drought (DLDD) issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels. UN النتيجة 1-1: جرى إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بالمسائل المتعلقة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه توافقها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    1.1 Desertification/land degradation and drought (DLDD) issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels. UN 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف ومع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    UNCCD OUTCOME 1.1: Desertification/land degradation and drought issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels UN النتيجة 1-1: جرى إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بالمسائل المتعلقة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه توافقها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي
    Outcome 1.1: Desertification/land degradation and drought (DLDD) issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels. UN النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصُعد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    Outcome 1.1: Desertification/land degradation and drought issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels. UN النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    Indicator O-1: Percentage of key stakeholders at international, national and local levels who are aware of desertification/land degradation and drought issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation. UN المؤشر نون - 1: النسبة المئوية لأصحاب المصلحة الرئيسيين على الصعيد الدولي والوطني والمحلي الواعين بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    Outcome 1.1: Desertification/land degradation and drought issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels. UN النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    Outcome 1.1: Desertification/land degradation and drought issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels. UN النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    Indicator O-1: Percentage of key stakeholders at international, national and local levels who are aware of desertification/land degradation and drought issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation. UN المؤشر نون - 1: النسبة المئوية لأصحاب المصلحة الرئيسيين على الصعيد الدولي والوطني والمحلي الواعين بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    Outcome 1.1: DLDD issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, regional, subregional, national and local levels. UN النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصُّعد الدولية والوطنية والمحلية على نحو فعال بمسائل التصحر وتردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    Outcome 1.1: DLDD issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels. UN النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصُعُد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بمسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    Outcome 1.1: DLDD issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels. UN النتيجة 1-1: إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعُد الدولي والوطني والمحلي إبلاغاً فعالاً بالقضايا المتعلقة بالتصحر/تدهور الأراضي والجفاف، وبأوجه التآزر بين جهود التصدي لهذه القضايا وعملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    1.1 DLDD issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels. UN 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي إبلاغاً فعالاً بالقضايا المتعلقة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف، وأوجه التآزر بين جهود التصدي لهذه القضايا وعملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    1.1 DLDD issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels. UN 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعد الدولي والوطني والمحلي إبلاغاً فعالاً بالقضايا المتعلقة بالتصحر/تدهور الأراضي والجفاف وأوجه التآزر بين جهود التصدي لهذه القضايا وعملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    Non-staff Staffb 1.1 DLDD issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels. UN 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعد الدولي والوطني والمحلي إبلاغاً فعالاً بالقضايا المتعلقة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف، وأوجه التآزر بين جهود التصدي لهذه القضايا وعملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    1.1 Desertification/land degradation and drought (DLDD) issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels UN 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعد الدولي والوطني والمحلي إبلاغاً فعالاً بالقضايا المتعلقة بالتصحر وتردي الأراضي والجفاف، وبأوجه التآزر بين جهود التصدي لهذه القضايا وعملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي
    1.1 Desertification/land degradation and drought (DLDD) issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels. UN 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعد الدولي والوطني والمحلي إبلاغاً فعالاً بالقضايا المتعلقة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف وأوجه التآزر بين جهود التصدي لهذه القضايا وعملية التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.
    1.1 Desertification/land degradation and drought (DLDD) issues and the synergies with climate change adaptation/mitigation and biodiversity conservation are effectively communicated among key constituencies at the international, national and local levels. UN 1-1 إبلاغ الفئات المعنية الرئيسية على الصعيد الدولي والوطني والمحلي على نحو فعال بقضايا التصحر/تردي الأراضي والجفاف وأوجه تفاعلها مع التكيف مع تغير المناخ/تخفيف آثار تغير المناخ وحفظ التنوع البيولوجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more