"mladenov" - Translation from English to Arabic

    • ملادينوف
        
    Allow me now to extend a very warm welcome to the Minister for Foreign Affairs of the Republic of Bulgaria, His Excellency Mr. Nikolay Mladenov. UN واسمحوا لي الآن أن أرحب ترحيباً حاراً جداً بوزير خارجية جمهورية بلغاريا، معالي السيد نيكولاي ملادينوف.
    It is now my great pleasure to give Minister Mladenov the floor. UN ويسرني الآن أيما سرور أن أعطي الكلمة للوزير ملادينوف.
    I would like to thank Foreign Minister Mladenov for his address this morning, and I look forward to Bulgaria's leadership. UN وأود أن أشكر وزير الخارجية ملادينوف على كلمته هذا الصباح، وأتطلع إلى التعاون مع قيادة بلغاريا.
    The border guards reportedly established that Mr. Mladenov was using his wife's passport to take the Romanian woman across the border. UN وقد أفادت التقارير أن حرس الحدود قد أثبتوا أن السيد ملادينوف كان يستخدم جواز سفر زوجته لنقل السيدة الرومانية عبر الحدود.
    Mr. Mladenov then refused to open the boot of the car for inspection, took back the passports and turned the car around. UN ثم رفض السيد ملادينوف فتح صندوق السيارة من أجل التفتيش، واسترد جوازات السفر وقفل بالسيارة راجعاً.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Mladenov. The Council heard a statement by the representative of Iraq. UN ثم شرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ملادينوف واستمع المجلس إلى بيان قدمه ممثل العراق.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Mladenov. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ملادينوف.
    80. Finally, I would like to thank my Special Representative, Nickolay Mladenov, and the staff of the United Nations in Iraq for their relentless and often courageous efforts. UN 80 - وأخيرا، أود أن أشكر نيكولاي ملادينوف ممثلي الخاص، وموظفي الأمم المتحدة في العراق على جهودهم الحثيثة والتي اتسمت بالشجاعة في كثير من الأحيان.
    Statements were made by H.E. Mr. Stavros Lambrinidis, Minister for Foreign Affairs of Greece; and H.E. Mr. Nickolay Mladenov, Minister for Foreign Affairs of Bulgaria. UN وأدلى ببيان كل من معالي السيد ستافروس لامبريدينيس، وزير خارجية اليونان؛ ومعالي السيد نيكولاي ملادينوف وزير خارجية بلغاريا.
    Nickolay Mladenov UN نيكولاي ملادينوف
    Following the usual consultations, I would like to inform you of my intention to appoint Mr. Nickolay Mladenov (Bulgaria) as my Special Representative for Iraq and Head of the United Nations Assistance Mission for Iraq. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أود أن أبلغكم باعتزامي تعيين السيد نيكولاي ملادينوف (بلغاريا) ممثلي الخاص للعراق ورئيسا للبعثة.
    91. Mr. Mladenov (Bulgaria) said that halting the spread of nuclear weapons was a mission that transcended politics and diplomacy, national ambitions and personal egos. UN 91 - السيد ملادينوف (بلغاريا): قال إن إيقاف انتشار الأسلحة النووية مهمة تتجاوز الممارسات السياسية والدبلوماسية والطموحات الوطنية والذات الشخصية.
    91. Mr. Mladenov (Bulgaria) said that halting the spread of nuclear weapons was a mission that transcended politics and diplomacy, national ambitions and personal egos. UN 91 - السيد ملادينوف (بلغاريا): قال إن إيقاف انتشار الأسلحة النووية مهمة تتجاوز الممارسات السياسية والدبلوماسية والطموحات الوطنية والذات الشخصية.
    Mr. Mladenov (Bulgaria): Let me begin by praising His Excellency Mr. Nassir Abdelaziz AlNasser for his steady stewardship as the President of the sixty-sixth session of the General Assembly. UN السيد ملادينوف (بلغاريا) (تكلم بالإنكليزية): اسمحوا لي أن أبدأ بالثناء على سعادة السيد ناصر عبد العزيز النصر، لقيادته الرصينة للجمعية العامة، في دورتها السادسة والستين.
    Mr. Mladenov (Bulgaria): Every year we come together in this great Hall of the United Nations, to reaffirm our commitment to multilateralism. UN السيد ملادينوف (بلغاريا) (تكلم بالإنكليزية): في كل عام نجتمع هنا في هذه القاعة المهيبة للأمم المتحدة لإعادة التأكيد على التزامنا بتعددية الأطراف.
    I have the honour to inform you that your letter dated 30 July 2013 (S/2013/461) concerning your intention to appoint Mr. Nickolay Mladenov (Bulgaria) as your Special Representative for Iraq and Head of the United Nations Assistance Mission for Iraq has been brought to the attention of the members of the Security Council. UN يشرفني أن أبلغكم أنه قد تم إطْلاع أعضاء مجلس الأمن على رسالتكم المؤرخة 30 تموز/يوليه 2013 (S/2013/461) التي أعربتم فيها عن اعتزامكم تعيين السيد نيكولاي ملادينوف (بلغاريا) ممثلا خاصا لكم للعراق ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    30. Mr. Mladenov (Bulgaria), speaking as a youth delegate, said that education should not be reduced to economics but should be seen as a vehicle for teaching young people life skills that would help them become responsible members of society. UN 30 - السيد ملادينوف (بلغاريا): تكلم بوصفه مندوباً شاباً، فقال إن التعليم لا ينبغي تحجيمه ليصبح شأناً من شؤون الاقتصاد بل ينبغي اعتباره أداة لتعليم الشبان بغية إكسابهم مهارات تساعدهم على أن يصبحوا أفراداً مسؤولين في المجتمع.
    I refer to the announcement of 2 August 2013 that Mr. Nickolay Mladenov has been appointed as your Special Representative for Iraq and Head of the United Nations Assistance Mission for Iraq, replacing Mr. Martin Kobler. I have the honour to inform you that the Republic of Iraq welcomes the appointment of Mr. Mladenov and wishes him success in his new post. We look forward to continuing to cooperate with the incoming Special Representative. UN بالإشارة إلى إعلان تعيين السيد نيكولاي ملادينوف يوم 2 آب/أغسطس 2013 كممثل خاص لمعاليكم للعراق ورئيسا لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، ليحل محل السيد مارتن كوبلر، يسعدني أن أبلغ معاليكم ترحيب جمهورية العراق بتعيين السيد نيكولاي ملادينوف متمنين له النجاح في مهمته الجديدة مؤكدين حرصنا على استمرار التعاون مع المبعوث الجديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more